Рош | рош | ро | ой

рой русский

Перевод рой по-английски

Как перевести на английский рой?

Рой русский » английский

Roy

Примеры рой по-английски в примерах

Как перевести на английский рой?

Простые фразы

Рой комаров последовал за ним.
A swarm of mosquitoes followed him.
Рой комаров следовал за ним.
A swarm of mosquitoes followed him.
На детей напал рой шершней.
A swarm of hornets attacked the children.
Не рой другому яму - сам в неё попадёшь.
Those who dig a pit for others will be caught in it themselves.
Не рой другому яму - сам в неё попадёшь.
Don't dig a pit for somebody to fall into, or you will end up in it yourself.
На Тома напал рой пчёл.
Tom was attacked by a swarm of bees.
На детей напал рой ос.
A swarm of wasps attacked the children.
Не рой яму другому, пусть роет сам.
Don't dig a hole for others, let them dig it themselves.
Рой быстрее.
Dig faster.

Субтитры из фильмов

Френки, своим отцом клянусь тебе пока ты не поделишься правами на футбольное поле, мы будем продолжать жалить тебя, жалить как рой пчёл-убийц.
Frankie, on my father's life, Until you realize our right to share the soccer pitch, we will continue to sting you, and sting you like a swarm of killer bees. Okay, okay, come on, come on.
Мисс Бернард, это мистер Спенсер, Рой Спенсер.
Oh, Miss Bernard, meet Mr. Spencer, Mr. Roy Spencer.
В голове, как будто пчелиный рой.
My head hums like a swarm of bees.
Им будет казаться, что они попали в рой шершней.
They'll think they've got into a blooming hornet's nest.
Когда вернешься, Рой?
When'll you be back, Roy?
Хочешь быть подружкой невесты, Рой?
I might use you for a bridesmaid, Roy. --oh.
Нет, Рой, Рой Ви.
Roy V.
Нет, Рой, Рой Ви.
Roy V.
Рой Ви Бенсингер, поэт.
Roy V. Bensinger, the poet.
Рой, я хочу, чтобы вы написали поэму от лица жертвы.
I want you to write me a story from the point of view of the escaped man.
Прощайте, Рой.
Goodbye, Roy.
Рой, Вы с ума сошли!
I know it.
Рой, прошу, придите в себя.
Not me. But you don't know me.
Рой, но сейчас война.
It's because you're leaving so soon.

Из журналистики

Сейчас, когда весь мир сконцентрировался на войне в Ираке, следует внимательно присмотреться к Индии, советует писатель-романист Арундхати Рой, потому что индусский фашизм все больше укрепляет свои позиции на субконтиненте.
As the world concentrates on the war in Iraq, it should keep a watchful eye on India, suggests the novelist Arundhati Roy, because a form of Hindu fascism is growing ever stronger in the subcontinent.