ть | Ы | ы | т

ты русский

Перевод ты по-английски

Как перевести на английский ты?

ты русский » английский

you thou ye thee sovereign sirrah she ruler presence one monarch master he SG I

Примеры ты по-английски в примерах

Как перевести на английский ты?

Простые фразы

Ты в лучшей форме, чем я.
You're in better shape than I am.
Ты на моем пути.
You are in my way.
Ты мне мешаешь.
You are in my way.
Ты у меня на пути.
You are in my way.
Это потому, что ты не хочешь быть один.
It's because you don't want to be alone.
Это потому, что ты не хочешь быть одинок.
It's because you don't want to be alone.
Я полагаю, это будет выглядеть несколько иначе, когда ты подумаешь об этом в долгосрочном плане.
I suppose it's different when you think about it over the long term.
Нет, не я, а ты!
No I'm not; you are!
Ты повторяешь за мной!
That's MY line!
Ты уверен?
Are you sure?
Ты уверена?
Are you sure?
Ты шутишь?
Are you freaking kidding me?!
Ты тут со мной шутки шутишь?!
Are you freaking kidding me?!
Ты что, издеваешься?!
Are you freaking kidding me?!

Субтитры из фильмов

Да, мужик, ты просто таешь от этого.
Yeah, man, you feel so much mellower.
Может ты мне поможешь с одним мелким дельцем?
Maybe you could help me solve a little problem I have.
А ты можешь одеть кольцо-невидимку.
So they'd never see you.
Так ты согласен?
So you'll do it?
Сколько булок ты можешь сожрать с подружками? Мы очень голодные. Так ты поможешь?
How many sandwiches can you and your friends eat?
Сколько булок ты можешь сожрать с подружками? Мы очень голодные. Так ты поможешь?
How many sandwiches can you and your friends eat?
Я помогу, если ты разрешишь засунуть тебе руку в задний карман на пятнадцать секунд.
I'll do it if you let me put my hand in your back pocket for 15 seconds.
Почему ты так думаешь?
Because it was like I couldn't think straight.
Эй, мальчик-невидимка, ты здесь?
Hey, invisible kid, you there?
Похоже на парящие деньги. Было приятно иметь с тобой дело, где б ты ни был.
Looks like the money's floating.
Ты о чём сейчас?
What are you talking about?
Ты должен был заглянуть в сумку, прежде чем отдавать ей деньги.
You should have looked in the bag before you gave her the money.
Я так тупо попался! Почему ты так говоришь?
I'm so frickin' screwed!
Итак, я слышал, что ты потратил сорок долларов арахисовых денег на мешок тампонов.
So I heard you spent my 40 bucks in peanut money on a bag of tampons.

Из журналистики

Если ты умеешь считать, ты можешь начать свой бизнес.
If you are not innumerate, you can start a business.
Если ты умеешь считать, ты можешь начать свой бизнес.
If you are not innumerate, you can start a business.
Если ты не живешь в смертельном страхе перед насилием и возможностью быть избитой дома, ты можешь организовать свою коммуну, чтобы выкопать новый колодец.
If you are not living in mortal fear of rape and beatings at home, you can organize your community to dig a new well.
Если ты не живешь в смертельном страхе перед насилием и возможностью быть избитой дома, ты можешь организовать свою коммуну, чтобы выкопать новый колодец.
If you are not living in mortal fear of rape and beatings at home, you can organize your community to dig a new well.
Если ты не подвергаешь свою дочь травмирующему обрезанию половых органов в три года и не выдаешь ее замуж в десять лет, она может пойти в школу.
If you are not subjecting your daughter to traumatic genital injury at three and marrying her off at ten, she can go to school.
Зато я знаю, что мир не может позволить себе снова полагаться на американскую прессу для получения информации: обмани меня однажды - ты негодяй, обмани меня дважды - я дурак.
I do know that the world cannot afford to rely again on America's press for its information: fool me once, shame on you; fool me twice, shame on me.
Это что-то большое, чтобы беспокоиться, независимо от того, находишься ли ты в правительстве или нет.
That is something big to worry about, regardless of whether one is in government.
Такая личность отдельного человека не является производной от классовых интересов или других социологических характеристик, но от логики рынка, которая диктует максимизацию собственных интересов, будь ты производитель, потребитель или избиратель.
Such an individual's identity is not derived from class interests or other sociological characteristics, but from the logic of the market, which dictates maximization of self-interest, whether as a producer, a consumer, or a voter.
Говорят, мы - развивающаяся страна; в конце концов, это не просто твой глаз против его, твои ноги против ее, но и то, что ты можешь сделать против их тренера, их кроссовок, их эргодинамического костюма, их титанового лука для стрельбы.
We are a developing country, it is said; after all, it is not just your eye against his, your legs against hers, but what you can do against their trainer, their running shoe, their ergodynamic costume, their titanium archer's bow.
Бронек, ты был правдивым.
Bronek, you were faithful.
Пока есть англиканская церковь, если ты еврей, или мусульманин, или сикх, то существует неуловимый уровень, на котором ты просто не будешь себя чувствовать настоящим англичанином.
As long as there is a Church of England, if you are Jewish or Muslim or Sikh, there is a subtle level at which you will simply not feel fully English.
Пока есть англиканская церковь, если ты еврей, или мусульманин, или сикх, то существует неуловимый уровень, на котором ты просто не будешь себя чувствовать настоящим англичанином.
As long as there is a Church of England, if you are Jewish or Muslim or Sikh, there is a subtle level at which you will simply not feel fully English.
Современное лидерство больше основано на том, чему ты научился и что делаешь, как часть группы, чем на том, что ты собой представляешь и кем ты был рожден.
Modern leadership turns out to be less about who you are or how you were born than about what you have learned and what you do as part of a group.
Современное лидерство больше основано на том, чему ты научился и что делаешь, как часть группы, чем на том, что ты собой представляешь и кем ты был рожден.
Modern leadership turns out to be less about who you are or how you were born than about what you have learned and what you do as part of a group.