четырнадцать русский

Перевод четырнадцать по-английски

Как перевести на английский четырнадцать?

четырнадцать русский » английский

fourteen

Примеры четырнадцать по-английски в примерах

Как перевести на английский четырнадцать?

Простые фразы

И мне было четырнадцать лет, когда я впервые дотронулся до пианино.
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.
Мне будет четырнадцать.
I am going to be fourteen.
Завтра мне исполнится четырнадцать.
I will be fourteen years old tomorrow.
Десять, одиннадцать, двенадцать, тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать, семнадцать, восемнадцать, девятнадцать, двадцать.
Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty.
Когда Джастин Бибер начал свою музыкальную карьеру, ему было четырнадцать лет.
When Justin Bieber started his music career, he was fourteen years old.
Моему брату Жаку четырнадцать лет.
My brother Jacques is fourteen years old.
Путешествие продлилось четырнадцать месяцев.
The voyage lasted 14 months.
Дважды семь будет четырнадцать.
Two times seven is fourteen.
Дважды семь - четырнадцать.
Two times seven is fourteen.
Мы полагаем, что смерть наступила в четырнадцать часов двадцать минут.
We believe the time of death was 2:20 p.m.
В космосе побывало всего пятьсот четырнадцать человек.
Only 514 people have been in space.
Мэри забеременела в четырнадцать.
Mary became pregnant at the age of 14.
Мэри забеременела в четырнадцать.
Mary got pregnant at age fourteen.
Мэри забеременела в четырнадцать.
Maria got pregnant at the age of 14.

Субтитры из фильмов

Весом шестьдесят фунтов, рост в холке четырнадцать дюймов.
Weighs in at sixty pounds, height at shoulder fourteen inches.
Я рад, что он его получил. Четырнадцать тысяч марок.
I'm very glad he got it back. 14,000 marks.
Не дойдешь. Четырнадцать миль.
You won't try tonight.
Все четырнадцать предметов.
All 14 pieces, at the..
Четырнадцать пропусков, 14 человек.
Fourteen passes, 14 people.
Сюда четырнадцать су, а обратно -тысячу долларов.
And the price keeps going up.
Двенадцать-четырнадцать лет.
Twelve, fourteen years.
Минус пятнадцать, четырнадцать, тринадцать, десять, девять, восемь, семь, шесть, пять, четыре, три, два, один, ноль.
Minus 15, 14, 13 ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one, zero.
Четырнадцать часов на поезде.
Aix-Provence.
Четырнадцать часов?
I was on a train for 14 hours! 14 hours?
Это он нарисовал в четырнадцать лет.
He painted this at 14.
Вы видели такое? В четырнадцать лет.
Have you ever seen anything like this?
Четырнадцать дней на хлеб и воду.
A fortnight on bread and water.
Прошло четырнадцать лет.
Fourteen years have passed.

Из журналистики

КИЕВ: Пресловутая ядерная электростанция в Чернобыле должна быть сегодня закрыта, спустя четырнадцать лет после того, как произошел выброс в атмосферу облаков, содержащих радиоактивную пыль.
KIEV: Chernobyl, the world's most notorious nuclear power plant, will be shut down today, fourteen years after it spewed clouds of radioactive dust into the atmosphere.
Четырнадцать стран добавили в повестку дня вопросы, связанные с повышением цены на продукты питания, потребности в энергоносителях.
Fourteen countries attended to discuss food price inflation, energy needs, etc.
Четырнадцать из девятнадцати членов его кабинета, согласно сообщениям, принадлежат к группе, которая продвигает идею паломничества к данной святыне.
Fourteen of his 19 cabinet members are reported to belong to a group promoting pilgrimage tours to the site.
Четырнадцать членов из 19 избранных в центральный комитет становятся его членами в первый раз, большинство из которых являются лидерами восстания 1987 года на оккупированных территориях.
Fourteen of the 19 elected members of the central committee are first-time members, most of whom represent the leadership of the 1987 uprising in the occupied territories.
Четырнадцать месяцев прошло с того времени, когда Министр Юстиции Дуллах Омар объявил о намерении правительства создать комиссию, до ее утверждения президентом Нельсоном Манделой.
Fourteen months elapsed between the time Justice Minister Dullah Omar announced the government's intention to establish a commission and its signature into law by President Nelson Mandela.

Возможно, вы искали...