B2

Austria английский

Австрия

Значение Austria значение

Что в английском языке означает Austria?
Простое определение

Austria

Austria is a country in Europe.

Austria

Австрия a mountainous republic in central Europe; under the Habsburgs (1278-1918) Austria maintained control of the Holy Roman Empire and was a leader in European politics until the 19th century

Перевод Austria перевод

Как перевести с английского Austria?

Austria английский » русский

Австрия Австрийская Республика А́встрия

Синонимы Austria синонимы

Как по-другому сказать Austria по-английски?

Примеры Austria примеры

Как в английском употребляется Austria?

Простые фразы

Don't confuse Austria with Australia.
Не путайте Австрию с Австралией.
Do you come from Austria or Australia?
Вы из Австрии или из Австралии?
Do you come from Austria or Australia?
Ты из Австрии или из Австралии?
I like the music of Austria.
Мне нравится австрийская музыка.
He went to Austria for the purpose of studying music.
Он отправился в Австрию с целью изучения музыки.
Austria had allies, too.
У Австрии тоже были союзники.
Switzerland is located between France, Italy, Austria and Germany.
Швейцария расположена между Францией, Италией, Австрией и Германией.
I had a good day in Austria learning to ski.
Я провел хороший день в Австрии, учась кататься на лыжах.
I would like to go to Austria to study music.
Я хотел бы поехать в Австрию изучать музыку.
Austria is a member of the European Union.
Австрия - член Евросоюза.
Arnold Schwarzenegger was born in Austria.
Арнольд Шварценеггер родился в Австрии.
His aunt lives in Austria.
Его тётя живёт в Австрии.
Are you guys from Austria, or is it Australia?
Вы, парни, из Австрии или из Австралии?
Are you guys from Austria, or is it Australia?
Вы из Австрии или из Австралии?

Субтитры из фильмов

No, but it must be hard to leave the life she had in Austria.
Нет. Ей было нелегко оставить жизнь, которую она вела в Австрии.
They have a fine sport in Austria: hunting woodcock.
В Австрии есть чудесное развлечение: охота на вальдшнепа.
Unless I can marry an American citizen right away, I'll be sent back to. to what used to be Austria.
Если я не выйду замуж за гражданина Америки, меня могут выслать. в страну, которая раньше была Австрией.
No, I am from Austria.
Нет, я из Ав(трии.
And in time, most of his subjects came to mourn him as dead. But Ivanhoe's faith that his king still lived took him on an endless quest from castle to castle until, at last, he came to Austria.
В это время большинство подданных Ричарда уже оплакивали его смерть. но вера Айвенго в то, что его король жив вела его в поисках от замка к замку.
He is alive held by Leopold of Austria.
Нет, он жив! Леопольд Австрийский хочет за него выкуп.
I seek 150,000 marks of silver the price of Richard's ransom from Leopold of Austria.
Мне нужно 150 тысяч марок серебром,.чтобы выкупить Ричарда у Леопольда Австрийского.
But the ransom. Who will take it to Austria?
А кто повезет деньги в Австрию?
Austria's miles, I looked it up on the map.
Австрия на краю света!
Because I believe we should fight Austria's battles 2,000 miles away?
Ты полагаешь, я верю, будто нам необходимо бороться за Австрию и уходить за две тысячи миль от родного дома?
I'll probably go back to Austria.
Думаю, вернусь к нам в Австрию.
Britain, America, Japan, Sweden, Austria, have devalued their currency.
Великобритания, США, Япония, Швеция и Австрия девальвировали свою валюту!
This music reminds me of Austria.
Музыка напоминает об Австрии. - Да, верно.
Emily and I both get all our walking shoes in Austria.
У меня с Эмили вся обувь для ходьбы - австрийская.

Из журналистики

The vested interests that the Alliance members - Austria, Prussia, and Russia - had in the survival of their domestic institutions led each to seek to avoid conflicts that, in the past, they would have pursued as a matter of course.
Заинтересованность членов союза - Австрии, Пруссии и России - в сохранении своих внутренних институтов заставила их искать пути избежания конфликтов, на которые в прошлом они пошли бы, не задумываясь.
VIENNA: The formation of a new government coalition in Austria has given rise to international criticism.
Создание новой правительственной коалиции в Австрии вызвало волну международной критики.
As Federal Chancellor of the Republic of Austria I take those concerns very seriously.
Будучи федеральным канцлером Австрийской Республики, я очень серьезно воспринимаю эту озабоченность.
However, in studying international media reports, I cannot but notice that Austria has repeatedly been described in a rather undifferentiated and unbalanced way; a way that stands in sharp contradiction to the realities in our country.
Тем не менее, анализируя появляющиеся в международных средствах массовой информации сообщения, я не могу не заметить, что повторяющиеся описания Австрии, несколько размытые и несбалансированные, разительно противоречат реалиям нашей страны.
Over the last fifty years, Austria has always been a responsible and reliable partner in Europe and the entire international community.
На протяжении последних пятидесяти лет Австрия всегда была ответственным и надежным партнером Европы и всего международного сообщества.
Austria is strongly committed to the principles of liberty, democracy, respect for human rights, and the rule of law that are common to all EU member states.
Австрия исключительно привержена общим для всех стран-членов ЕС принципам свободы, демократии, уважения прав человека и права закона.
In Austria's view, the Transatlantic Partnership, which has always been characterized by mutual respect and trust, will also have a special significance in ensuring future peace, stability, and prosperity.
По мнению Австрии, трансатлантическое партнерство, всегда отличавшееся взаимным уважением и доверием, также получит особое значение в деле дальнейшего обеспечения мира, стабильности и процветания.
Austria takes pride in its international solidarity with the victims of political repression, war, and expulsion.
Австрия гордится своей международной солидарностью с жертвами политических репрессий, войн и лицами в изгнании.
Thus, over the last decades, Austria - more than most other countries - has demonstrated her profound social and humanitarian responsibility.
Таким образом, за последние десятилетия Австрия - более, чем большинство остальных стран, - продемонстрировала свою глубокую социальную и гуманитарную ответственность.
Austria's past calls for an intensely critical and sensitive approach to injustice, murder, and terror under the Nazi regime.
Прошлое Австрии призывает к исключительно критичному и тонкому подходу к несправедливостям, убийствам и террору, творимым при нацистском режиме.
Austria is party to practically all major international human rights treaties and has traditionally played an active part in their drafting.
Австрия входит практически во все важнейшие международные соглашения по правам человека, и она традиционно играла активную роль в разработке проектов этих документов.
This means that anyone residing in Austria can file a complaint to the European Court for Human Rights, whose judgements are binding on the government.
Это означает, что каждый проживающий в Австриии может обратиться с жалобой в Европейский Суд по правам человека, решения которого обязательны для правительства.
Austria is also constitutionally bound by the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination.
Согласно Конституции, Австрия также обязана соблюдать Международную конвенцию по ликвидации любых форм рассовой дискриминации.
Spain, Austria, Italy, Denmark, Portugal are already ruled by center-right governments.
В Испании, Австрии, Италии, Дании и Португалии у власти уже находятся правоцентристские правительства.

Возможно, вы искали...