broil | trail | grail | frail
B1

Brazil английский

Бразилия

Значение Brazil значение

Что в английском языке означает Brazil?
Простое определение

Brazil

Brazil is a country in South America.

brazil

(= brazil nut) three-sided tropical American nut with white oily meat and hard brown shell

Brazil

Бразилия the largest Latin American country and the largest Portuguese speaking country in the world; located in the central and northeastern part of South America; world's leading coffee exporter

Перевод Brazil перевод

Как перевести с английского Brazil?

brazil английский » русский

Бразилия

Синонимы Brazil синонимы

Как по-другому сказать Brazil по-английски?

brazil английский » английский

brazil nut

Примеры Brazil примеры

Как в английском употребляется Brazil?

Простые фразы

We import coffee from Brazil.
Мы импортируем кофе из Бразилии.
Brazil supplies us with much of our coffee.
Бразилия снабжает нас большой частью нашего кофе.
People in Brazil were proud of him.
Люди в Бразилии гордились им.
The capital of Brazil is Brasilia.
Столица Бразилии - Бразилиа.
What is the language spoken in Brazil?
В Бразилии говорят на каком языке?
What is the language spoken in Brazil?
На каком языке говорят в Бразилии?
I wonder what language they speak in Brazil.
Интересно, на каком языке говорят в Бразилии.
Coffee is Brazil's main product.
Кофе - важнейший продукт Бразилии.
I come from Brazil.
Я - из Бразилии.
He immigrated to Brazil in search of a better life.
Он переселился в Бразилию в поисках лучшей жизни.
Her family moved to Brazil.
Её семья переехала в Бразилию.
Italy is far from Brazil.
Италия далеко от Бразилии.
I am from Brazil.
Я из Бразилии.
He went to Brazil and stayed there.
Он поехал в Бразилию да там и остался.

Субтитры из фильмов

How about Brazil? Their characteristics are really slow, they tried to make it compulsory for conscripts, but there were many who still thought of methods not to go.
А что насчёт Бразилии? но много противников.
Viva Brazil!
Мы будем любить друг друга под луной, под пенье птиц.
She is going to Brazil and I cannot live without her.
Давайте одеваться! Моё сердце разрывается, как воздушный шарик. Он уезжает.
He's hunting in Brazil and he caught him.
Он охотился в Бразилии и поймал его.
Why should my brother be hunting stuffed leopards in Brazil. when he can find them right here in New York?
Понятно. Это чучело леопарда. Зачем моему брату охотиться на чучело леопарда в Бразилии. если его можно найти тут в Нью-Йорке?
I imagine that down in Brazil.
Представляю, как в дебрях Бразилии.
I'm a nut from Brazil.
Я - сумасшедший из Бразилии.
You know that Aunt Elizabeth was expecting a leopard from Brazil, don't you?
Вы знаете, что тетя Элизабет ожидала леопарда из Бразилии?
You want to study something about art literature and history, how people live in Brazil.
Хочется изучать искусство, литературу, историю, узнать,.. -.как живут люди в Бразилии.
From Brazil, Rio.
Из Бразилии, Рио.
Well, try and find a raincoat in Brazil, even when it isn't raining.
Попробуй найти плащ в Бразилии, даже если там и не идет дождь.
He's from Brazil.
Он из Бразилии.
You got a ranch or something down in brazil, don't you?
У вас что-то вроде ранчо в Бразилии?
By the day after tomorrow, I'll be married to the future president of Brazil.
Я выйду замуж за будущего президента Бразилии.

Из журналистики

Instead, Portuguese workers are fleeing to booming former colonies such as Brazil and Macau.
Вместо этого португальские рабочие торопятся в быстро развивающиеся бывшие колонии, такие как Бразилия и Макао.
This is particularly relevant as emerging development partners, especially the BRICS (Brazil, Russia, India, China, and South Africa), offer new kinds of aid packages that incorporate investment and non-financial assistance.
Это особенно актуально, т. к. новые партнеры в области развития, особенно страны БРИКС (Бразилия, Россия, Индия, Китай и ЮАР), предлагают новые виды пакетов помощи, включающие в себя инвестиционную и нефинансовую помощь.
Between 2002 and 2006, Brazil's SME support services and the Milan Chamber of Commerce created partnerships involving furniture, shoes, designer lingerie, and handicrafts from different regions of the country.
В период с 2002 по 2006 годы службы по поддержке малых и средних предприятий Бразилии и Миланская торговая палата образовали партнерства, включающие производителей мебели, обуви, дизайнерского нижнего белья и ремесленных изделий из разных регионов страны.
Although the EU does not have a strategic partnership with Brazil, it intends to push ahead with one as fast as possible.
Несмотря на то, что у ЕС нет стратегического партнерства с Бразилией, он намерен как можно скорее решить этот вопрос.
But there is also keen awareness that the EU's hope for a special relationship with Brazil must not be allowed to hinder regional integration or worsen asymmetries and imbalances within the bloc.
Но нельзя допустить, чтобы надежды ЕС на особые отношения с Бразилией помешали региональной интеграции или усугубили асимметрии и дисбалансы в рамках блока.
The best chance to end cotton subsidies soon was lost last December, when African countries, aided by India and Brazil, pressed hard for the elimination of cotton subsidies, at the World Trade Organization's meeting in Hong Kong.
Наилучший шанс положить конец хлопковым субсидиям в ближайшем будущем был упущен в декабре прошлого года, когда африканские страны при поддержке Индии и Бразилии настаивали на отмене хлопковых субсидий на встрече Всемирной Торговой Организации в Гонконге.
This is the case for Europe, Asia, and, increasingly, Latin America, particularly among the member states of Mercosur (Argentina, Brazil, Chile, Uruguay, and Paraguay).
Это относится к Европе, Азии и все больше Латинской Америке, особенно к странам - членам Общего рынка стран Южной Америки (Аргентина, Бразилия, Чили, Уругвай и Парагвай).
Think of China, India, Malaysia, Indonesia, Brazil, South Korea, and Turkey.
Подумайте о Китае, Индии, Малайзии, Индонезии, Бразилии, Южной Корее и Турции.
The intervention by Turkey and Brazil into the globally divisive issue of Iran's nuclear program is but the latest, and also the clearest, sign of this new element in global affairs.
Вмешательство Турции и Бразилии в решение глобального спорного вопроса о ядерной программе Ирана является наиболее новым, а также ясным знаком этой новой особенности международных отношений.
This forced Brazil and Turkey, both currently non-permanent members of the Security Council, to vote against the sanctions resolution.
Это заставило Бразилию и Турцию, а также в настоящее время непостоянных членов Совета безопасности, проголосовать против резолюции о санкциях.
Brazil, Turkey, and, yes, Iran are all clearly keen to demonstrate their political and foreign-policy independence.
Бразилия, Турция, да и Иран все очевиднее стремятся продемонстрировать свою политическую и внешнеполитическую самостоятельность.
Brazil wants to prove that it deserves a permanent seat on the Security Council.
Бразилия хочет доказать, что она заслуживает места постоянного члена в Совете безопасности.
One cannot imagine India or Brazil wanting to be part of any such a combination.
Невозможно представить себе Индию или Бразилию, стремящиеся стать частью подобной комбинации.
Countries that did not experience recent bank meltdowns, such as Canada, Australia, China, Brazil, and India, are unenthusiastic.
Страны, что не испытали недавнего крушения банков, такие как Канада, Австралия, Китай, Бразилия и Индия, энтузиазма не проявили.

Возможно, вы искали...