B1

Canadian английский

канадский, канадец, канадка

Значение Canadian значение

Что в английском языке означает Canadian?
Простое определение

Canadian

If something is Canadian, it is of or about Canada. He has a Canadian accent. If someone is Canadian, they are a citizen of Canada. He is Canadian.

Canadian

A Canadian is an citizen of Canada. He is a Canadian.

Canadian

канадский of or relating to Canada or its people a river rising in northeastern New Mexico and flowing eastward across the Texas panhandle to become a tributary of the Arkansas River in Oklahoma канадец, канадка a native or inhabitant of Canada

Перевод Canadian перевод

Как перевести с английского Canadian?

canadian английский » русский

канадский канадец

Синонимы Canadian синонимы

Как по-другому сказать Canadian по-английски?

Canadian английский » английский

Canuck Canadian River canadian

canadian английский » английский

Canuck Canadian

Примеры Canadian примеры

Как в английском употребляется Canadian?

Простые фразы

Misako married a Canadian last June.
Мисако вышла замуж за канадца в прошлом июне.
Is this Canadian money?
Это канадские деньги?
Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English.
Благодаря своему происхождению, канадский английский обладает чертами и американского, и британского английского.
Jim is Canadian.
Джим канадец.
The Canadian chopped down the tree with an ax.
Канадец срубил дерево топором.
Can you tell the difference between an American and a Canadian?
Ты можешь отличить американца от канадца?
He married a Canadian girl.
Он женился на канадской девушке.
He married a Canadian girl.
Он женился на канадке.
Evangeline Lilly is Canadian.
Евангелина Лилли - канадка.
Evangeline Lilly is Canadian.
Лилли Эванджелин родом из Канады.
In the 1950s, Canadian mothers, who scolded their children, called them by their full names.
В пятидесятых годах в Канаде матери, ругавшие своих детей, называли их полными именами.
Some Canadian territories have almost no people.
Некоторые канадские территории почти безлюдны.
Robert is Brazilian. His father is Canadian.
Роберт - бразилец, а его отец - канадец.
Tom is a typical Canadian.
Том - типичный канадец.

Субтитры из фильмов

No.. pa is Scotch Ma is Canadian and I'm plain American.
Нет. Папа шотландец, а мама канадка. Ну а я просто американец.
My guess is, somewhere near the Canadian border by now.
Полагаю, где-то у канадской границы.
Here's the Canadian port of assembly.
Здесь, в канадском порту, сбор.
This is Lieutenant McIntosh of the Royal Canadian Navy.
Это лейтенант Макинтош, Королевский флот Канады.
Canadian air force.
Канадские ВВС.
This Canadian town of Chippewa.
Это канадская башня.
You say it's a Canadian who's buying?
Ты говорил, покупает какой-то канадец?
Well, he's Canadian.
Ну, он канадец.
Of course, there was a Canadian.
Конечно, был ещё один канадец.
A Canadian?
Канадец?
Correction, please. Between items 14 and 15 insert Canadian ice-hockey player.
Поправка: между 14-м и 15-м вставить канадского хоккеиста.
There was a Canadian ice-hockey player and a banker from Brussels.
Потом были ещё канадский хоккеист и брюссельский банкир.
Canadian ice-hockey player Alpine guide, dimples.
Канадский хоккеист, инструктор по альпинизму, ямочки!
She had luck, she married a Canadian.
Ей повезло, вышла замуж за канадца.

Из журналистики

Why not add the Swiss franc or the Canadian dollar?
Почему бы не добавить швейцарский франк или канадский доллар?
Instead, just 22 months later, the company announced that it would close all of its 133 Canadian stores and lay off 17,000 people.
Вместо этого, всего через 22 месяца, компания объявила о закрытии всех своих 113 магазинов в Канаде и увольнении 17 тысяч служащих.
Last year I worked in Ghana as country director of Journalists for Human Rights, a Canadian group that helps African journalists give voice to the voiceless in their society while raising awareness of human rights abuses.
В прошлом году я работал в Гане директором канадской группы Журналисты за Права Человека, которая помогает африканским журналистам отдавать свои голоса тем, у кого в их обществе нет голоса, повышая осознание злоупотреблений правами человека.
The scale of recent US trade deficits was always unsustainable, and the dollar has therefore fallen against the yen, euro, Brazilian real, and Australian and Canadian dollars.
Уровень торгового дефицита США всегда был неустойчивый, и поэтому доллар упал по отношению к иене, евро, бразильскому реалу и австралийскому и канадскому долларам.
It was invented by the second Secretary-General, Dag Hammarskjold, and Canadian Foreign Minister Lester Pearson after Britain and France invaded Egypt in the Suez crisis of 1956.
Они были созданы вторым Генеральным секретарем Дагом Хаммершельдом и министром иностранных дел Канады Лестрером Пирсоном после вторжения Великобритании и Франции в Египет во время Суэцкого кризиса в 1956 году.
In Afghanistan, Germany, with its strong military presence in the north, has been turning a deaf ear to calls for help from the Canadian allies fighting a revived Taliban in the south.
В Афганистане Германия, сохраняющая сильные позиции на севере страны, остается глуха к просьбам о помощи со стороны канадских союзников, воюющих с талибами на юге.
And the November figure will be adjusted downward because of a recently discovered statistical error by Canadian authorities.
А ноябрьская цифра будет пересмотрена в сторону уменьшения из-за недавно обнаруженной ошибки в статистике, допущенной канадскими властями.
But the fact that several Asian and emerging-market countries are resisting this decline by buying dollars is putting inordinate pressures on the more flexible currencies, such as the euro and the Canadian dollar, which are trading at record levels.
Однако тот факт, что ряд азиатских и выходящих на рынок стран сдерживают это падение, скупая доллары, оказывает чрезмерное давление на более гибкие валюты, такие как евро и канадский доллар, которые сейчас достигли рекордно высокого уровня.
This has also shifted the burden of adjustment disproportionately onto countries with floating currencies, such as the euro and the Canadian and Australian dollar.
Это также переместило бремя регулирования непропорционально на страны с плавающими валютами, такими как евро и канадский и австралийский доллар.
STOCKHOLM - A couple of years ago, a Canadian minister proudly declared that Santa Claus was a citizen of Canada.
СТОКГОЛЬМ - Пару лет тому назад один канадский министр с гордостью заявил, что Санта-Клаус - гражданин Канады.
That remains to be seen, but there have been reports that Prime Minister Stephen Harper is dissatisfied that Canadian scientists are not being sufficiently aggressive in pressing the country's case.
Пока это не ясно, но сообщалось, что премьер-министр Стивен Харпер недоволен недостаточной агрессивностью канадских учёных в отстаивании интересов страны.
A Canadian military commander, asked what he would do if foreign soldiers attacked his country's Far North, calmly replied that he would dispatch an expedition to rescue them.
Один канадский военачальник, в ответ на вопрос, что он будет делать, если иностранные войска нападут на Крайний Север его страны, спокойно ответил, что отправит за ними спасательную экспедицию.
When the Canadian dollar sharply appreciated, the Bank of Canada did more than talk - it cut interest rates.
Когда резко вырос канадский доллар, Банк Канады предпринял конкретные меры - снизил процентные ставки.
Paradoxically, the boldest course would be for the government to stop managing these revenues and turn over a large fraction of these funds directly to the people, as is done in the US state of Alaska and the Canadian province of Alberta.
Как это ни парадоксально, самой смелой политикой в этой области было бы отстранение правительства от управления доходами от добычи нефти и передача значительной части этих средств народу, как это происходит на Аляске и в канадской провинции Альберта.

Возможно, вы искали...