Klaus | class | clause | caul

Claus английский

Клаус

Значение Claus значение

Что в английском языке означает Claus?

Claus

male given name

Перевод Claus перевод

Как перевести с английского Claus?

Claus английский » русский

Клаус

Примеры Claus примеры

Как в английском употребляется Claus?

Простые фразы

Tom showed her the letter from Santa Claus.
Том показал ей письмо от Деда Мороза.
The child's face glowed when he saw Santa Claus.
Лицо ребенка засияло, когда он увидел Санта-Клауса.
My son still believes in Santa Claus.
Мой сын до сих пор верит в Деда Мороза.
My son still believes in Santa Claus.
Мой сын всё ещё верит в Санта-Клауса.
He believes in Santa Claus.
Он верит в Деда Мороза.
Santa Claus was standing in the garden.
Санта-Клаус стоял в саду.
Santa Claus was standing in the garden.
Дед Мороз стоял в саду.
Santa Claus, I want to receive a girlfriend for Christmas.
Санта, вместо подарка я хочу получить на Рождество девушку.
Santa Claus, I want to receive a girlfriend for Christmas.
Дорогой Санта, я хочу себе девушку на Рождество вместо подарка.
I was nine years old when I asked my mom if Santa Claus really existed.
Мне было девять лет, когда я спросил маму, существует ли Санта на самом деле.
I was nine years old when I asked my mom if Santa Claus really existed.
Мне было девять лет, когда я спросил у мамы, существует ли на самом деле Дед Мороз.
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.
Моя мама говорит, что японские дети не шалят, но так как они живут очень далеко, Санта-Клаус не носит им подарков. Слава богу, я родился в Испании.
My son believes in Santa Claus.
Мой сын верит в Санта-Клауса.
My son believes in Santa Claus.
Мой сын верит в Деда Мороза.

Субтитры из фильмов

I'm kind of like the Santa Claus of PBJs.
Я вроде бутербродного Санта Клауса.
But Santa Claus doesn't charge for his presents.
Только Санта не берёт денег за свои подарки.
Santa Claus?
Санты Клауса?
I'll play Santa Claus down there and then I'll come back.
Я только сыграю там Санта Клауса и сразу же вернусь.
Santa Claus.
Санта Клаус?
Probably Santa Claus.
Возможно Санта Клаус.
We wrote to Santa Claus, see.
Мы написали Санта-Клаусу.
Santa Claus.
Я скажу.
She also told me about Santa Claus, Snow White and the seven dwarfs.
И ещё про Санта-Клауса, Белоснежку и семерых гномов.
I'm her Santa Claus.
Да. Я - её Санта Клаус.
You got me mixed up with Santa Claus.
Ребята,вы перепутали меня с Санта-Клаусом.
You'll dress up as Santa Claus again this year?
Вы опять оденетесь Дедом Морозом в этом году?
It would be easy if all you had to do was act nice for 5 minutes before Santa Claus came knocking.
Это было бы просто, если бы все, что тебе нужно сделать - это 5 раз хорошо себя повести, перед тем, как дед Мороз постучит в дверь.
The father is Santa Claus and the daughter is a Princess.
Отец - Дед Мороз, а дочь - принцесса.

Из журналистики

STOCKHOLM - A couple of years ago, a Canadian minister proudly declared that Santa Claus was a citizen of Canada.
СТОКГОЛЬМ - Пару лет тому назад один канадский министр с гордостью заявил, что Санта-Клаус - гражданин Канады.
Though Santa Claus has not commented on the matter, it is now clear that he could choose several passports when he travels the world on December 24th.
Хотя Санта-Клаус никак не прокомментировал эти слова, сейчас понятно, что, путешествуя по миру 24 декабря, он мог бы выбрать себе паспорт из нескольких возможных вариантов.
But for the time being, neither Santa Claus, nor anyone else, has reason to be worried.
Но на текущий момент ни у Санта-Клауса, ни у кого-либо ещё нет причин для беспокойства.

Возможно, вы искали...