B1

Denmark английский

Дания

Значение Denmark значение

Что в английском языке означает Denmark?
Простое определение

Denmark

Denmark is a country in the north of Europe. Copenhagen is the capital city of Denmark.

Denmark

Дания, Королевство Дания a constitutional monarchy in northern Europe; consists of the mainland of Jutland and many islands between the North Sea and the Baltic Sea

Перевод Denmark перевод

Как перевести с английского Denmark?

Denmark английский » русский

Дания Королевство Дания дания Да́ния

denmark английский » русский

дания

Синонимы Denmark синонимы

Как по-другому сказать Denmark по-английски?

Denmark английский » английский

Kingdom of Denmark Danmark the Kingdom of Denmark Elsinore

Примеры Denmark примеры

Как в английском употребляется Denmark?

Простые фразы

This city is called the Japanese Denmark.
Этот город называют японской Данией.
Iceland used to belong to Denmark.
Исландия раньше принадлежала Дании.
Iceland used to belong to Denmark.
Раньше Исландия принадлежала Дании.
Iceland belonged to Denmark.
Исландия принадлежала Дании.
The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long.
Мост между Данией и Швецией составляет почти 5 миль в длину.
There's something rotten in the state of Denmark.
Прогнило что-то в королевстве датском.
There is something rotten in the state of Denmark.
Прогнило что-то в Датском государстве.
Copenhagen is the capital of Denmark.
Копенгаген - столица Дании.
The beech woods of Denmark are acknowledged by everyone to be very beautiful.
Буковые леса Дании всеми признаются очень красивыми.
I'm from Denmark.
Я из Дании.
Emily is learning Danish, because she and her parents are going to Denmark this summer.
Эмилия учит датский, потому что этим летом она собирается вместе с родителями в Данию.
What's the minimum salary in Denmark?
Какая минимальная зарплата в Дании?
I have to drive to Denmark tomorrow.
Я должен завтра поехать в Данию.
Tycho Brahe was born in 1546 in Denmark.
Тихо Браге родился в 1546 году в Дании.

Субтитры из фильмов

In Denmark there are more than 2,000 village churches.
В Дании более 2000 сельских церквей.
Across Denmark, huge boulders lay spread out after the ice age.
По всей Дании разбросаны огромные валуны, оставшиеся от ледникового периода.
From around 1250, a new style appeared in Denmark.
Приблизительно с 1250г. в Дании появился новый стиль.
But I'm afraid you won't meet Mr. Denmark, the owner.
Нет, но я вас огорчу. Мистер Денмарк не придёт, он улетел в Европу.
How are you, Mr. Denmark?
Как дела, мистер Денмарк?
That's Aquavit. Comes from Denmark.
Аквавит из Дании.
Doesn't Denmark look like a lovely country to you?
Как тебе кажется, Дания прекрасная страна?
Dr. Denmark told him.
Ему д-р Денмарк рассказал.
Her psychiatrist, Dr. Denmark.
Его психиатр, д-р Денмарк.
Who's Dr. Denmark? - Who?
Кто такой д-р Денмарк?
In Sweden or Denmark, too.
Как и в Швеции или Дании.
The crown prince of Denmark?
Крон принц Дании?
Not at all, it's just that I'm leaving for Denmark soon, to finish a book.
Вовсе нет, просто скоро я уезжаю в Данию, чтобы закончить книгу.
Can you imagine the invasion of tribes in Denmark?
Представляете себе вход диких племен в Данию?

Из журналистики

In recent days, Italy's government fell after losing a parliamentary vote on the country's troop deployment in Afghanistan, while Britain and Denmark announced that they are to begin withdrawing their troops from Iraq.
Недавно правительство Италии потерпело поражение во время парламентского голосования по вопросу отправки войск страны в Афганистан, в то время как Великобритания и Дания заявили, что вскоре начнут вывод своих войск из Ирака.
Most Poles think that Poland's situation is akin to Denmark's.
Большинство граждан Польши полагают, что ситуация Польши сродни датской.
In Belgium, France, Sweden, Denmark, Italy, and Switzerland, light manufacturing led the way.
Путь для Бельгии, Франции, Швеции, Дании, Италии и Швейцарии прокладывала легкая промышленность.
Denmark, which houses some of the most efficient coal-fired power plants in the world, equally relies on coal for half of its electricity production.
Дания, на территории которой размещаются некоторые из наиболее эффективных заводов по производству энергии за счет сжигания угля в мире, равным образом полагается на уголь для производства половины всей своей электроэнергии.
Whether this would really be a desirable procedure is hotly debated; but the fact is that multi-speed integration already exists in the sense that Britain and Denmark are not now, and may never be, members of the euro.
В настоящее время горячо обсуждается, станет ли это желаемой процедурой, но фактически разно-скоростная интеграция уже существует, в том смысле, что Великобритания и Дания не являются участниками и, возможно, никогда не присоединятся к евро.
When Hitler's Wehrmacht struck West, the USSR duly supported Germany in its war against Poland, France, Belgium, the Netherlands, Luxembourg, Denmark, Norway, and the United Kingdom.
Когда гитлеровский вермахт нанес удар по Западу, СССР должным образом поддержал Германию в войне против Польши, Франции, Бельгии, Нидерландов, Люксембурга, Дании, Норвегии и Великобритании.
Spain, Austria, Italy, Denmark, Portugal are already ruled by center-right governments.
В Испании, Австрии, Италии, Дании и Португалии у власти уже находятся правоцентристские правительства.
In Italy, the Netherlands, Austria, and Denmark, the government is either a coalition or a minority government propped up by the pivotal support of populist right-wing parties.
В Италии, Нидерландах, Австрии и Дании правительство представляет собой либо коалицию, либо правительство меньшинства, пользующееся кардинальной поддержкой правых популистских партий.
The most successful countries in this regard have been the Anglo-Saxon countries (Canada, Ireland, Australia, the United States, and the UK, in that order), as well as Denmark and Norway.
Самыми успешными странами в этом отношении были англосаксонские страны (Канада, Ирландия, Австралия, Соединенные Штаты и Великобритания в такой последовательности), а также Дания и Норвегия.
Academic research has shown them at work in the past - for example, in Ireland and Denmark during the 1980's.
Академическое исследование показало, как оба сценария работали в прошлом, например в Ирландии и Дании в 1980-е годы.
If Denmark's prime minister, Anders Fogh Rasmussen were to succeed as a compromise candidate between Juncker and Blair, as is widely suggested, the presence of two center-right Scandinavians would present a problem.
Если премьер-министр Дании Андерс Фог Расмуссен победит в качестве альтернативного кандидата Юнкеру и Блэру, как предполагают многие, то присутствие двух правоцентристских скандинавов может стать проблемой.
In March, Denmark's Council of Ethics endorsed therapeutic cloning.
В марте месяце в Дании Совет по Этике поддержал терапевтическое клонирование.
Many incorrect stories were circulated. False rumours that the Holy Koran had been burned in demonstrations, false information on the status of Islam in Denmark, incorrect translations of what our Queen had said, etc.
Стало распространяться множество не соответствующих действительности историй, лживых сплетен о том, что Коран демонстративно сжигали, неправдивой информации о статусе ислама в Дании, неверных переводов речей нашей королевы и т.д.
To my country - Denmark - WWII's end meant a return to freedom and democracy, and we could use the rest of the 20th century to strengthen our freedom, bolstering it with affluence.
Для моей страны - Дании - окончание Второй Мировой Войны означало возвращение к свободе и демократии, и мы имели возможность использовать вторую половину 20-го века для укрепления нашей свободы и достижения экономического процветания.

Возможно, вы искали...