A1

February английский

февраль

Значение February значение

Что в английском языке означает February?
Простое определение

February

The second (2nd) month in the year. There are 28 days in February.

February

февраль the month following January and preceding March

Перевод February перевод

Как перевести с английского February?

February английский » русский

февраль февраля февра́ль месяц луна Февраль

february английский » русский

февраль

Синонимы February синонимы

Как по-другому сказать February по-английски?

Примеры February примеры

Как в английском употребляется February?

Простые фразы

I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.
Мне очень жаль, но я вынужден отменить нашу встречу, назначенную на 27 февраля.
This monument was erected in February, 1985.
Этот памятник был воздвигнут в феврале 1985 года.
They had their marriage registered on February 5.
Их брак был зарегистрирован 5-го февраля.
It was on the morning of February the ninth that I arrived in London.
Утром девятого февраля я прибыл в Лондон.
We had a short vacation in February.
У нас был короткий отпуск в феврале.
We had a short vacation in February.
У нас были короткие каникулы в феврале.
I will have been studying for five years next February.
В следующем феврале будет пять лет, как я начал учиться.
I will have been studying for five years next February.
В следующем феврале будет пять лет, как я начала учиться.
I was born on February 14, 1960.
Я родился 14 февраля 1960 года.
It's very cold here in February.
В феврале здесь очень холодно.
We have a lot of snow in February.
У нас много снега в феврале.
We have a lot of snow in February.
В феврале у нас выпадает много снега.
He has not written to us since last February.
Он не писал нам с прошлого февраля.
Rio's carnival is held in February.
Карнавал в Рио проходит в феврале.

Субтитры из фильмов

February.
Февраль.
It all amounts to this. February is a long way away, and your father will simply have to listen.
Наша беда в том, что до февраля слишком далеко, но вашему отцу придется прислушаться.
I can see our February cover right now.
Уже вижу нашу февральскую обложку.
Born in Turin, October 3, 1906. Arrested in Bologna on February 4, 1928.
Луиджи Феррарис!
Well, maybe it was November or February.
Возможно, это был ноябрь или февраль.
That is, in February, after he graduates.
В феврале, после его выпусных экзаменов.
You had a raise in February.
Ты же в феврале получил прибавку.
At the end of February, a few days before Paul's funeral, Lissy received an unexpected visit.
В конце февраля за несколько дней до похорон Пауля Лиззи нанесли неожиданный визит.
You probably know that on February 4 a Cossack Assembly is to be convened.
Вам, вероятно, известно, что на 4 Февраля созывается Войсковой круг.
I think it was February.
Может быть, в феврале.
He's getting out of the army in February.
Он увольняется в феврале.
He's getting out of the Army in february That's what he wrote to tell me.
Он демобилизуется в феврале.
In February?
В феврале? Хорошо.
My brother gets out of the army in February and the Doc won't take him back.
Мой брат выходит в феврале. Док не хочет принимать его обратно.

Из журналистики

Rumor has it the couple has set February 8 or 9 for the wedding. Others say that Sarkozy has already outsmarted the media by secretly marrying in the Elysee Palace, even as he was dodging wedding questions.
Согласно слухам, пара договорилась провести свадьбу 8 или 9 февраля. Другие же говорят, что Саркози уже обхитрил прессу и секретно женился в Елисейском дворце и только создавал видимость приготовлений к свадьбе.
In February, the German authorities granted me an entrance visa. I wasted no time in asking the Israeli authorities for permission to travel to Europe.
В феврале правительство Германии выдало мне визу, и я, не теряя времени, подал прошение Израильским властям о разрешении выезда в Европу.
If there was a case for additional stimulus back in February, that case is even stronger now.
Если ещё в феврале ситуация требовала дополнительного стимулирования, то сейчас это ещё более актуально.
In February 1984, facing a quagmire, Reagan acceded to Vice President George H.W. Bush's recommendation to get out of Lebanon.
В феврале 1984г., оказавшись перед лицом серьёзного риска, Рейган согласился с рекомендацией вице-президента Буша по выходу из Ливана.
Attacks on immigrants went into high gear in February, when the US Congress passed a bill that will make it illegal for any state to issue driver's licenses to undocumented workers.
Нападки на иммигрантов заметно усилились в феврале, когда конгресс США принял законопроект, запрещающий любому штату выдавать водительские права незарегистрированным работникам.
PRINCETON - On February 1, the United Nations Security Council met to consider the Arab League's proposal to end the violence in Syria.
ПРИНСТОН. 1 февраля Совет Безопасности ООН собрался для рассмотрения предложения Лиги арабских государств по прекращению насилия в Сирии.
But, on February 24-25, up to 50 million voters will go to the polls to elect a new parliament, delivering Italy's 62nd government in the last 65 years.
Но 24-25 февраля до 50 миллионов избирателей примут участие в голосовании по выборам нового парламента, в результате чего будет сформировано 62-е правительство Италии за последние 65 лет.
After the political rebellion and lootings of this past February, Bolivia's Catholic bishops made real and consistent efforts to create a harmonious space for dialogue.
После политических выступлений и грабежей конца февраля нынешнего года католические епископы Боливии настойчиво и непрестанно попытались создать подходящее место для ведения диалога.
The one-year drop in February 1980 came immediately after Paul Volcker took the helm of the Federal Reserve in 1979.
Падение на один год в феврале 1980 года произошло сразу же после того, как Пол Волкер принял бразды правления Федеральной резервной системой в 1979 году.
Even the Italian elections in late February seem not to have upset markets too much (at least so far).
Даже выборы в Италии в конце февраля не сильно повлияли на положение на рынках (по крайней мере, пока).
When Franco died in 1975, Spain's future path was not obvious, as evidenced by the attempted coup of February 1981.
Когда в 1975 году Франко умер, будущее Испании оставалось неясным, как тому свидетельствовала попытка военного переворота, предпринятая в феврале 1981 года.
And, although Turkmenbashi died in December, his successor, Gurbanguly Berdymukhammedov, has continued to imprison dissidents, stifle freedom of expression, and scoff at democracy, as February's rigged elections demonstrate.
И, хотя Туркменбаши в декабре умер, его преемник, Гурбангулы Бердымухаммедов, продолжает сажать в тюрьму диссидентов, душить свободу самовыражения и насмехаться над демократией, как показали сфальсифицированные февральские выборы.
Popular democratic protests that started on a small scale in mid-February outside Sanaa University have widened to encompass the whole country.
Народные демократические протесты, которые начались в небольшом масштабе в середине февраля за стенами Университета Саны, выросли, охватив всю страну.
Yet the country has gone to the polls several times since the February 2011 overthrow of Mubarak's 30-year rule.
Тем не менее, страна несколько раз ходила на выборы, начиная с февраля 2011 года, после свержения 30-летнего правления Мубарака.

Возможно, вы искали...