A1

French английский

французский

Значение French значение

Что в английском языке означает French?
Простое определение

French

French is a Romance language. The French are the people of France. The French and the English have often been at war. A French is a bad word; cursing. Pardon my French.

French

Something that is related to France. We have crossed the French border with Italy. Something that is related to the French people. She was born in Paris, so she should know about French customs. Something that is related to the French language. "Sauter" is a French verb for "Jump".

French

французский, галльский (= Gallic) of or pertaining to France or the people of France French cooking a Gallic shrug французский язык, французский the Romance language spoken in France and in countries colonized by France французы the people of France United States sculptor who created the seated marble figure of Abraham Lincoln in the Lincoln Memorial in Washington D.C. (1850-1931) cut (e.g, beans) lengthwise in preparation for cooking French the potatoes

Перевод French перевод

Как перевести с английского French?

french английский » русский

французский французы

Синонимы French синонимы

Как по-другому сказать French по-английски?

french английский » английский

French-language

Примеры French примеры

Как в английском употребляется French?

Простые фразы

I don't speak French well enough!
Я не говорю по-французски настолько хорошо.
It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.
Довольно сложно выучить французский за 2-3 года.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different.
Математики - как французы: что им ни скажешь - переводят на свой собственный язык и превращают в нечто совершенно другое по смыслу.
I have French nationality but Vietnamese origins.
По национальности я француз, но у меня вьетнамские корни.
I have French nationality but Vietnamese origins.
У меня французское гражданство, но вьетнамские корни.
Can you speak French?
Вы говорите по-французски?
Can you speak French?
Ты говоришь по-французски?
You can't speak French, can you?
Ты не говоришь по-французски, не так ли?
Mr Yoshida is at home in French history.
Мистер Йошида собаку съел в истории Франции.
Mr Yoshida is at home in French history.
Господин Ёсида в истории Франции как рыба в воде.
Speaking of foreign languages, can you speak French?
Кстати об иностранных языках, вы говорите по-французски?
He can speak either English or French.
Он может говорить и по-английски, и по-французски.
He can speak either English or French.
Он может говорить как по-английски, так и по-французски.
He can speak either English or French.
Он говорит то ли по-английски, то ли по-французски.

Субтитры из фильмов

It's French.
Это французский. Качественная работа, пацан.
Do you need me to speak in French for you?
Нет? По-французски выразиться?
Uh, French press, if you have it.
По-французски, если это возможно.
French press.
Кофе по-французски.
Man. the French really know how to make depression look sexy.
Блин. французы реально знают, как сделать депрессию сексуальной.
A chain hotel with vaguely French decor, and Italian food is being served tapas-style while a Filipino girl is marrying a Jewish guy, all with a lightly Arabian nights-style wedding.
Сеть отелей с неясным французским декором, итальянская еда, поданная в виде закусок, филиппинская девушка выходит замуж за еврея, и всё это с лёгким оттенком стиля арабской ночи.
A chain hotel with French decor and Italian food served tapas-style while a Filipino girl marries a Jewish guy in a lightly Arabian nights-style wedding.
Сеть отелей с французским декором, итальянская еда, поданная в виде закусок, филиппинская девушка выходит замуж за еврея, и всё это с лёгким оттенком стиля арабской ночи.
I mean, I, I ate a, an old French fry off the floor of my car, but I sh.
Я конечно, съела старую фри с пола своей машины, но.
Will you test me on my French, Mum?
Проверишь у меня французский, мам?
The English scientist Rawlinson and French scientist Maspero show us pictures of evil spirits, believed to have resided amongst the first civilizations.
Английский исследователь Роулинсон и французский учёный Масперо демонстрируют нам изображения злых духов, что были в ходу на заре цивилизаций.
The French doctors Bourneville and Teinturier gave me the following pictures of the Witch Sabbath a secret satanic rite to which thousands of women asserted their participation.
Французские теологи Бурнвилль и Тойнтерье открыли мне следующие изображения Шабаша Ведьм тайной сатанинской церемонии, в причастности к коей сознались тысячи девушек и женщин.
No, from the French.
Нет, французов.
Ah, the French certainly deserve to be punished for starting this war.
Французы несомненно заслуживают наказания за то, что начали эту войну.
It's important to attack the French in the flank.
Это необходимо, чтобы отразить атаку французов на фланге.

Из журналистики

In addition, after visits by the French, British, and German foreign ministers, Iran announced a temporary suspension of its enrichment program.
Кроме того, после визитов министров иностранных дел Франции, Великобритании и Германии Иран объявил о временной приостановке программы по обогащению урана.
Older French citizens don't find the public spectacle of their leader in love very amusing.
Пожилые граждане Франции не находят публичный спектакль с участием своего влюбленного лидера очень увлекательным.
Abroad, Egyptian lawmakers were so exercised over the prospect of the French head of state sharing a bed with his girlfriend that several vented their disapproval on the floor of the parliament.
За границей египетские законодатели были настолько озабочены возможностью того, что глава Франции будет делить ложе со своей подругой, что некоторые даже позволили себе выразить свое осуждение в стенах парламента.
So, as rumors fly of secret marriage ceremonies either already concluded or in the works, could the trouble brewing in India over the French president's very public love life be behind the rush to have the couple legally wed?
Сможет ли шум в Индии в отношении публичной любовной жизни президента Франции подтолкнуть пару к легальному оформлению своих отношений ввиду того, что уже разлетелись слухи о уже проведенной или секретно готовящейся свадебной церемонии?
Most French people could only dream of an exotic wedding in India.
Большинство французов могут только мечтать об экзотической свадьбе в Индии.
If the French Presidency fails to seize the moment in Zagreb, an historic opportunity will be lost.
Если французское президентство не сможет воспользоваться моментом на конференции в Загребе, будет упущен шанс исторического значения.
Instead, the French and German leaders are really responding to the growing unpredictability of today's emerging European order.
Наоборот, руководители Франции и Германии сейчас более серьезно реагируют на непредсказуемость развития нового европейского порядка.
With French leadership, 2011 offers a golden opportunity for the most important capital markets to adopt clear, precise rules requiring full financial disclosure by extractive-industry companies to governmental authorities.
С лидерством Франции нынешний 2011 г. предлагает блестящую возможность для принятия самыми важными рынками капитала ясных, чётких правил, требующих предоставления компаниями добывающей промышленности полной финансовой информации государственным органам.
Such regulatory reform is now under consideration by the European Commission, and French support is imperative if the EU is to announce this month the necessary legislative moves to promote transparency.
Подобная реформа регулирования сейчас обсуждается Европейской комиссией, и поддержка Франции абсолютно необходима для того, чтобы ЕС объявил в этом месяце об обязательных законодательных шагах для усиления прозрачности.
So, in the 30 or so weeks between now and the next French presidential election, any prediction made today could be reversed, and reversed again, before the vote.
Таким образом, за приблизительно 30 недель с этого момента до следующих французских президентских выборов, любое предсказание, сделанное сейчас, можно перевернуть и снова перевернуть до голосования.
It also reassures the French business community, which was shocked by Dominique de Villepin's flamboyant opposition to the United States when he was Chirac's foreign minister.
Это также успокаивает французское деловое сообщество, которое было потрясено ярким противодействием Доминика де Вильпена Соединенным Штатам, когда он был министром иностранных дел Ширака.
She is seeking to become the first woman President of the French Republic.
Она стремится стать первой женщиной - президентом Французской Республики.
Hiding behind the originality (in French presidential politics) of her gender, Royal has avoided specifying a detailed program.
Скрываясь за новизной (во французской президентской политике) своего пола, Роял избежала детального изложения программы.
French President Jacques Chirac has alarmed the EU candidate countries of Central and Eastern Europe.
Президент Франции Жак Ширак вызвал беспокойство среди стран-кандидатов на вступление в Евросоюз из Центральной и Восточной Европы.

Возможно, вы искали...