C2

addiction английский

пагубная привычка, зависимость, наркомания

Значение addiction значение

Что в английском языке означает addiction?
Простое определение

addiction

An addiction is when someone is addicted to something, usually drugs. Many people have a marijuana addiction.

addiction

зависимость, пагубная привычка being abnormally tolerant to and dependent on something that is psychologically or physically habit-forming (especially alcohol or narcotic drugs) (Roman law) a formal award by a magistrate of a thing or person to another person (as the award of a debtor to his creditor); a surrender to a master under Roman law addiction was the justification for slavery an abnormally strong craving

Перевод addiction перевод

Как перевести с английского addiction?

Синонимы addiction синонимы

Как по-другому сказать addiction по-английски?

Примеры addiction примеры

Как в английском употребляется addiction?

Простые фразы

Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.
Временные меры не окажут никакого эффекта в борьбе с наркотической зависимостью.
Drug addiction is a cancer in modern society.
Наркомания - рак современного общества.
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.
Даже в рабочее время я скрытно потакаю своей интернет-зависимости.
Addiction is one of the problems of the youth of our day.
Наркомания - одна из проблем нынешней молодёжи.
Sami started reading books about sex addiction.
Сами стал читать книги о сексуальной озабоченности.
Addiction is a disease.
Пристрастие - это болезнь.
I am a person in long-term recovery from drug addiction.
Я человек, который находится на продолжительном лечении от наркозависимости.

Субтитры из фильмов

You'll also realize that it's a story full of hope hope for many who are living and suffering in a half world of addiction to alcohol.
Вы также поймете, что это - история, полная надежды надежды для многих, кто живет и страдает от зависимости к алкоголю, во всем мире.
It's like an addiction.
Это как зависимость.
During treatment, from day to day, from hour to hour, they relived their tragedies and thus liberated themselves from addiction.
А в больнице нам, изо дня в день, из часа в час, повторяя их интимные драмы, удалось освободить их от страха.
Is suffering from exobriddium addiction and requires immediate passage to Zerok.
КАПИТАН:. зависима от экзобриддиума, и ей требуется немедленное возвращение на Зерок.
And there is an addiction that is reaching epidemic proportions in our school.
И одна пагубная склоннось достигла размеров эпидемии в наших школах.
Drug addiction.
Наркотики.
I'm thinking here of crime, of drug addiction, of easy sex, of all the vices that can destroy a young person's life.
Я имею в виду преступность, наркозависимость, беспорядочный секс - все те пороки, которые в силах разрушить жизнь молодого человека.
Prozac was for the depression associated with the addiction.
Прозак был назначен от депрессии, вызванной этой одержимостью.
But first, a man whose inspiring battle with Percodan addiction. is soon to be a movie of the week-- Krusty the Clown!
Но сначала - человек, чья борьба с зависимостью от болеутоляющих лекарств скоро станет темой фильма недели - клоун Красти!
An addiction.
Зависимость.
I want to end this addiction to love, but I'm too weak.
Я хочу закончить это любовное пристрастие, но я слишком слаб.
His own sensory addiction.
Его личная сенсорная зависимость.
Heroin addiction may explain your actions, but it does not excuse them.
Пристрастие к героину может объяснить ваши действия, но не извинить их.
The state-sponsored addiction.
Наркотическая зависимость, поддерживаемая государством.

Из журналистики

Within Afghanistan, drug addiction is rising.
Внутри Афганистана наркомания растет.
Neighbors that used to be transit states for drugs are now major consumers, owing to similar dramatic increases in opium and heroin addiction.
Соседи, которые когда-то были транзитными государствами для перевозки наркотиков, теперь являются главными потребителями, вследствие подобного резкого роста употребления опиума и героина.
Many surveys show that it is almost like an addiction, with a short-term benefit leading to long-term unhappiness and remorse.
Многие исследования показывают, что это сродни вредным привычкам: кратковременная польза приводит к долговременному несчастью и сожалению.
Many neuroscientists believe that the mental-health effects of TV viewing might run even deeper than addiction, consumerism, loss of social trust, and political propaganda.
Многие неврологи считают, что последствия просмотра телевизора для психического здоровья могут быть ещё серьёзнее, чем развитие привыкания, появление жажды потребления, потеря доверия к обществу и политическая пропаганда.
But, to my mind, for the most part, decentralized experimentation beats Africa's partial addiction to aid.
Однако, по моему мнению, в основной своей массе, децентрализованные эксперименты побеждают сильное пристрастие Африки к получению помощи.
This is far from the first time the US has experienced a mass murder by someone whose mental-health issues, including addiction, had been overlooked.
Это далеко не первый случай, когда США сталкиваются с массовыми убийствами, которые совершают люди, чьи психиатрические проблемы, в том числе наркозависимость, остаются без присмотра.
The same addiction that became the top preventable cause of death in Western countries has made big inroads in developing countries.
Та же пагубная привычка, которая стала главной предотвратимой причиной смерти в западных странах, захватила развивающиеся страны.
Recently, no less than William F Buckley has argued that nicotine addiction cannot be dismissed as free choice.
Недавно ни больше, ни меньше чем Уильям Ф. Бакли утверждал, что привыкание к никотину нельзя оставлять свободным выбором.
One in five admitted to having raped a woman, while four out of five said that going to prostitutes was an addiction.
Один из пяти признался в случае изнасилования женщины, в то время как четверо из пяти заявили, что хождение к проституткам было зависимостью.
The US now imprisons around 2.3 million people at any time, a substantial number of whom are poor people who are arrested for selling drugs to support their own addiction.
В США сейчас в заключении находится 2,3 миллиона человек в любой момент времени, значительная часть которых - бедняки, которые были арестованы за продажу наркотиков из-за своей собственной зависимости.
But eating too much food is also an addiction, which nowadays is likewise usually understood in medical terms - as a genetic pathological predisposition in an individual or group.
Однако потребление слишком большого количества пищи также является зависимостью, которая, в настоящее время, аналогичным образом в медицине рассматривается, как индивидуальная или групповая генетическая патологическая предрасположенность.
Some evidence suggests that there is a link between the level of dopamine, addiction, and greedy behavior.
Некоторые свидетельства предполагают связь между уровнем допамина, и склонности к жадности и различным зависимостям.
As with any addiction, it is very difficult, for neurochemical reasons, for an addict to stop doing things - even very self-destructive things - that enable him to get that next hit of dopamine.
Как и со многими зависимостями, для пристрастившегося человека очень трудно прекратить совершать действия - даже очень саморазрушающие действия - которые позволяют ему получить следующую дозу дофамина.
A wide range of effective treatments are available that don't cause weight gain, sexual dysfunction, diabetes, memory loss, or addiction.
Имеется широкий диапазон эффективных лечений, которые не вызывают увеличение веса, сексуальную дисфункцию, диабет, потерю памяти или привыкаемость.

Возможно, вы искали...