B1

administrative английский

административный

Значение administrative значение

Что в английском языке означает administrative?
Простое определение

administrative

Administrative staff or positions are those related to organizing and managing a company or institution. The teacher was removed from teaching duties and placed in an administrative position.

administrative

административный of or relating to or responsible for administration

Перевод administrative перевод

Как перевести с английского administrative?

Синонимы administrative синонимы

Как по-другому сказать administrative по-английски?

Administrative английский » английский

PUS

Примеры administrative примеры

Как в английском употребляется administrative?

Простые фразы

I'm Tom's administrative assistant.
Я помощник Тома по административной работе.
The city is divided into ten administrative districts.
Город разделён на десять административных районов.

Субтитры из фильмов

Mr. Laurel, before we actually turn this money over to you there are some administrative charges.
Мистер Лорел, перед тем, как мы передадим вам деньги, мы должны вычесть из них административные расходы.
It's mostly executive and administrative work.
Это, в основном, исполнительная и административная работа.
Her husband was fired with me in the administrative reduction.
Его уволили в одно время со мной.
I've thought the matter over and have decided to put majors and above on administrative duties leaving only junior officers to work.
Я обдумал все это и решил поставить майоров и тех, кто выше рангом, на административные посты так что работать будут только младшие офицеры.
A second administrative assistant has to be a pretty good judge of character.
Второй административный помощник должен уметь хорошо разбираться в людях.
Francis, believe me, much of this is designed. to relieve you of daily cares, administrative burdens.
Франциск, поверь же мне! Многое из этого предназначено избавить тебя от рутинных хлопот...от административного бремени.
In the administrative elections already seen what he thought the people.
Выборы в местные органы власти показали, на чьей стороне народ.
Has he got the administrative ability to implement his policies?
У него есть административные полномочия для осуществления своей политики?
Commodore Stocker, I've asked you to be a part of this briefing because Gamma Hydra IV falls within your administrative area.
Коммодор Стокер, я попросил вас присутствовать на брифинге, потому что Гамма Гидра 4 - ваша административная зона.
Mr. Spock, Dr. McCoy and I have beamed down to meet with Chief Engineer Vanderberg, administrative head of Janus VI.
Мистер Спок, доктор МакКой и я спустились, чтобы встретиться с главным инженером Вандербергом, главой Януса 6.
Argelius hires its administrative officers from other planets.
Нет. Аргелий нанимает администраторов с других планет.
Maybe they can give me an administrative job.
Чтобы мне дали работу в канцелярии?
I'm interested in administrative problems.
Я изучаю проблемы организации властных структур.
If you allow me, I'll call the administrative department and organize everything.
Если позволите, я позвоню от имени рейхсфюрера и все улажу сам.

Из журналистики

Once in power, the DPJ will immediately confront the massive bureaucracy and entrenched mandarins, which usually sabotage any efforts at administrative reform that threatens their power and vested interests.
Когда ДПЯ придет к власти, она сразу же столкнется с массивной бюрократии и закоренелыми отсталыми руководителями, которые обычно саботируют любые попытки проведения административной реформы, угрожающей их власти и имущественным правам.
Moreover, perhaps in anticipation of a change in power, the mandarins have moved forward the annual personnel changes in the major ministries' top administrative positions.
Более того, возможно, в ожидании перемен во власти отсталые руководители провели ежегодные кадровые изменения на высоких административных должностях главных министерств.
And lowering administrative barriers to imports might redirect more spending toward foreign goods than the authorities intend.
И снижение административных барьеров для импорта могло бы перенаправить больше средств на иностранные товары, чем того хотели бы власти.
Vast administrative resources are being used to secure the desired result.
Для достижения этого результата в ход идут огромные административные ресурсы.
The United States is pressing for administrative reforms and threatening to cut off funding if the reforms are not forthcoming.
Соединенные Штаты настаивают на проведении административных реформ и грозятся прекратить финансирование, если они не будут проведены в ближайшем будущем.
This is the basis of America's insistence on administrative reforms.
Именно это лежит в основе настойчивых требований Америки по проведению административных реформ.
This solution would not only permit the much-needed administrative reforms to be implemented; it would also bring clarity and transparency to a process that is in great need of improvement.
Это решение не только позволит провести необходимые административные реформы, но и внесет ясность и прозрачность в процесс, который требует серьезного совершенствования.
But, in addition to the financial cost, there would be huge administrative challenges, along with corruption and institutional deficiencies.
Но, кроме финансовых затрат, на пути встанут огромные административные проблемы, наряду с коррупцией и недостаточным развитием соответствующих институтов.
The lesson of the US and European experiences is that improving workplace safety depends on the development of basic rule-of-law standards in courts, workplaces, and administrative bureaucracies.
Урок американского и европейского опыта состоит в том, что повышение безопасности труда зависит от выработки элементарных правовых стандартов в судах, на рабочих местах и в административно-бюрократическом аппарате.
Also, Chinese law limits the questioning of administrative rules before they are put into practice.
Также, Китайский закон ограничивает оспаривание бюрократических действий прежде, чем они начинают применяться на практике.
Although much activity is under way to draft legislation to reform administrative law, these drafts are unlikely to be adopted for years.
Хотя предпринимаются усилия по разработке законадательства, реформирующего административное право, эти разработки вряд ли будут приняты в ближайшие годы.
The draft Protocol does not yet require China to adopt rules to govern administrative procedure or the standards of evidence to be used by administrative agencies.
Проект Протокола не требует от Китая применять правила для управления административными процедурами или стандартами данных, которые будут использоваться административными структурами.
The draft Protocol does not yet require China to adopt rules to govern administrative procedure or the standards of evidence to be used by administrative agencies.
Проект Протокола не требует от Китая применять правила для управления административными процедурами или стандартами данных, которые будут использоваться административными структурами.
China's financial system is failing in that respect, owing to frequent administrative and political intervention.
В этом смысле финансовая система Китая отстаёт, и причина тому - постоянное административное и политическое вмешательство.

Возможно, вы искали...