A2

advise английский

советовать, консультировать

Значение advise значение

Что в английском языке означает advise?
Простое определение

advise

If you advise someone to do something, you tell them that they should do it. I'd advise you to study for the exam. The coach advised the athlete to work harder.

advise

советовать (= counsel) give advice to The teacher counsels troubled students The lawyer counselled me when I was accused of tax fraud сообщать, сообщить inform (somebody) of something I advised him that the rent was due предлагать, предложить, советовать, посоветовать (= propose) make a proposal, declare a plan for something the senator proposed to abolish the sales tax

Перевод advise перевод

Как перевести с английского advise?

Синонимы advise синонимы

Как по-другому сказать advise по-английски?

Спряжение advise спряжение

Как изменяется advise в английском языке?

advise · глагол

Примеры advise примеры

Как в английском употребляется advise?

Простые фразы

I advise you to stop smoking.
Я советую Вам бросить курить.
I advise you to stop smoking.
Советую тебе бросить курить.
We wish to advise you of the following price reductions.
Мы хотим порекомендовать вам следующие скидки.
I will advise you on the matter.
Я Вас проконсультирую по этому вопросу.
I'll do as you advise.
Я последую твоему совету.
I'll do as you advise.
Я сделаю так, как ты советуешь.
I'll do as you advise.
Я поступлю так, как ты мне советуешь.
I'll do as you advise.
Я сделаю, как ты советуешь.
I'll do as you advise.
Я сделаю, как вы советуете.
I'd advise starting at once.
Я вам советую начать сразу.
Please advise me what to do.
Пожалуйста, посоветуйте мне, что делать.
Please advise me what to do.
Посоветуй мне, пожалуйста, что делать.
I advise you to be punctual.
Советую тебе не опаздывать.
I advise you to be punctual.
Советую Вам не опаздывать.

Субтитры из фильмов

I wouldn't advise the intermingling of lips on this particular doorstep, but you may write our initials with a sparkler later on.
Я бы не советовала соединять уста прямо на этом пороге, но чуть позже ты сможешь написать в воздухе наши инициалы бенгальскими огнями.
Please, no good advise.
Увольте меня от добрых советов.
It's only fair to advise you against Fog Hollow.
Я честно предупредил насчёт Туманной лощины.
I advise you to keep your eyes open, corporal.
Я советую вам открыть глаза, капрал.
Nevertheless, I advise you to get rid of Miss Wilson.
И тем не менее, я советую тебе избавиться от мисс Уилсон.
About 15 minutes is the most I'd advise, Mr. Warriner.
Помните, 15 минут - это предел.
I'd advise you to be quiet and not to act up in front of these gentlemen.
Лучше успокойтесь и не устраивайте тут перед господами представление.
I advise you to curb that wagging tongue of yours!
Я советую вам прикусить ваш дерзкий язык.
What would you advise?
Что вы нам посоветуете?
I advise you to act quickly What'd you have me do?
Даже между самыми любящими супругами порой возникает трещина.
But, privately, Ms. Carter, I advise you to stay away from Black Island.
Но, между нами, мисс Картер, советую не ездить на Чёрный остров.
Perhaps I can advise you.
Я бы дал совет.
Now I advise you to turn the house over to me immediately.. Before I am forced to have you committed you to an institution.
Немедленно верни мне дом, пока тебя не упрятали в лечебницу.
I'd advise you to go to bed. - I don't want your advice.
Киттредж, лучше иди спать.

Из журналистики

The Office of Global Youth Affairs is building a local youth council at every US embassy around the world, to advise and help to implement embassy programming aimed at local youth.
Управление по глобальным делам молодежи создаёт местные советы молодежи при каждом посольстве США в мире для консультирования и помощи в реализации программ посольств для местной молодежи.
If your brokers in China advise you to sell shares, they must be careful not to appear to be rumormongers, subject to official punishment.
Если ваши брокеры в Китае советуют вам продавать акции, им следует позаботиться о том, чтобы это не выглядело подстрекательством к саботажу - распространение таких слухов официально карается.
In New York City, one can get help during the weekends to prepare meals for the coming week, with a culinary expert to advise you on the recipes, buy the groceries, and do part of the cooking.
В Нью-Йорке на выходных можно получить помощь в приготовлении обедов на всю неделю, включая совет в отношении рецептов, покупку продуктов и частично приготовление пищи со стороны квалифицированного кулинара.
It is hard to advise Greeks how to vote on July 5.
Трудно советовать грекам, как им голосовать 5 июля.
Mind you, Japan's outsize government debt and undersize pension assets are a huge problem, and only the most reckless and crude Keynesian would advise the authorities to ignore it.
Имейте в виду, что негабаритный государственный долг Японии и недостаточные пенсионные активы являются огромной проблемой и только самый отчаянный и сухой Кейнсианский экономист бы посоветовал властям игнорировать их.
What will these central bankers do to advise on macro-prudential risk?
Что сделают эти центральные банкиры для того, чтобы предоставить совет относительно макроблагоразумного риска?
The Arab League is set to meet later this month to advise the Palestinian leadership whether or not to engage in direct talks with Israel.
Лига арабских государств собирается встретиться позже в этом месяце, чтобы посоветовать палестинскому руководству, участвовать ли ему в прямых переговорах с Израилем.
Any economist from Washington (or Harvard) would have pushed a recipe of privatization and across-the-board liberalization if asked in 1978 to advise the Chinese government.
Любой экономист из Вашингтона (или Гарварда), если бы его попросили дать совет китайскому правительству в 1978 году, продвигал бы рецепт, заключающийся в приватизации и всеобщей либерализации.

Возможно, вы искали...