A2

ancient английский

древний, старый

Значение ancient значение

Что в английском языке означает ancient?
Простое определение

ancient

Very old, usually hundreds or thousands or millions of years old. He studied the ancient world.

ancient

A small flag or ensign.

ancient

древний, старинный, античный belonging to times long past especially of the historical period before the fall of the Western Roman Empire ancient history ancient civilizations such as those of the Etruscans and Sumerians ancient Greece very old an ancient mariner a person who lived in ancient times a very old person

Перевод ancient перевод

Как перевести с английского ancient?

Ancient английский » русский

Древние

Синонимы ancient синонимы

Как по-другому сказать ancient по-английски?

Примеры ancient примеры

Как в английском употребляется ancient?

Простые фразы

Rome is famous for its ancient architecture.
Рим знаменит своей древней архитектурой.
Rome is famous for its ancient architecture.
Рим знаменит своей античной архитектурой.
Rome has a lot of ancient buildings.
В Риме много древних зданий.
The pyramids were built in ancient times.
Пирамиды были построены в древние времена.
This is an ancient law.
Это древний закон.
This custom dates from ancient times.
Этот обычай восходит к глубокой древности.
Achilles was an ancient Greek hero.
Ахилл был древнегреческим героем.
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.
Древние греки знали о Солнечной системе столько же, сколько знаем мы.
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.
Соль была редким и дорогостоящим товаром в древние времена.
Ancient customs are dying out quickly today.
Древние традиции сегодня быстро умирают.
We learn about ancient Rome and Greece.
Мы узнаем о древнем Риме и Греции.
He wrote a novel based on ancient myths.
Он написал рассказ, основанный на древних мифах.
My father is interested in ancient history.
Мой отец интересуется историей древнего мира.
Democracy originated in Ancient Greece.
Демократия возникла в Древней Греции.

Субтитры из фильмов

The ancient Egyptians believed that high mountains surrounded land and water on all sides.
Египтяне верили, что воду и землю со всех сторон окружают высокие горы.
According to the beliefs of other ancient civilizations, the sky was vaulted and the earth shaped into terraces.
Согласно наработкам иных культур, небеса выгибались куполом над земною гладью.
The evil spirits of ancient times changed in the medieval folklore to devils, sneaking around and tempting children.
Злые духи древности предстают в средневековом фольклоре в образе бесов, вьющихся окрест и соблазняющих неразумных.
The letters of scholars, according to ancient traditions, do not allow us to doubt the reality of that dream.
Существует ли он сегодня? Античные авторы и их сочинения. не позволяют усомниться в реальности этой мечты.
Some of them can be traced back as far as ancient Egypt, and beyond that yet, in the countries that was old when Egypt was young.
А некоторые - из стран, давно существовавших, когда Египет еще только появлялся.
The town is ancient. the city is modern.
И если деревня - старина, то город - современность.
In ancient times the Aryan tribe of the Langobardians made human sacrifice to the god Thor.
В древние времена арийское племя Лонгобардов приносило человеческие жертвы богу Тору.
I've dug into ancient archives in Boston.
Я изучил старые архивы в Бостоне.
Oh that's undoubtedly the ancient sewage system seeping into it.
Несомненно, все дело в ветхой системе канализации.
From what I gather, he spent his prison days studying some ancient documents.
Я слышал, он в тюрьме изучал какие-то старые документы.
Come with me to Mount Olympus. Drink nectar with the gods. Sing the ancient songs of pleasure.
Взойдемте же на Олимп, дабы испить нектара с богами, воспеть древнюю песнь наслаждения и устыдить Афину с Дианой.
I've never found ancient ruins an attractive sight.
Никогда не считал древние руины привлекательным зрелищем.
Anyway, that's ancient history.
В любом случае, это старая история.
A bed of ancient news!
Кровать из старых новостей.

Из журналистики

Today's Chinese leadership has adopted that bit ancient wisdom to currency management.
Сегодняшнее китайское руководство применило эту слегка устарелую мудрость к валютному управлению.
Ancient rivalries and atavistic feuds may or may not be part of this; only future crisis will tell.
Древнее соперничество и атавистическая вражда могут быть или не быть частью этого; это станет понятно только в условиях будущего кризиса.
Of course, ancient and difficult issues divide Armenia and Turkey.
Конечно, Турцию и Армению разделяют старые и сложные исторические события.
While the US has problems, it hardly fits the description of absolute decline in ancient Rome, and the analogy to British decline, however popular, is similarly misleading.
И хотя у США имеется ряд проблем, очень сложно описать их в терминах абсолютного упадка, как это было в древнем Риме, к тому же аналогия с упадком Британской Империи, которая также повсеместно используется, ведет в ложном направлении.
Its currency crumbles like its ancient buildings.
Ее валюта рушится подобно ее древним зданиям.
In the Iranian worldview, there are three great ancient Asian civilizations: Chinese, Indian, and Persian (with Persia being the greatest).
С точки зрения иранского мировоззрения есть три великие азиатские цивилизации: китайская, индийская и персидская (персидская считается самой великой).
Ancient Arab lands are bestirred.
Древние арабские земли встрепенулись.
Iranians have a sense of seniority, if not superiority, born of a rich and ancient culture that has survived into modern times.
Иранцы испытывают чувство старшинства, если не превосходства, относительно того, что они были рождены в богатой и древней культуре, которая выжила в современном мире.
Why shouldn't another site of ancient enmities be the source of a new conception of statehood?
Почему же другая укоренившаяся древняя вражда не может стать источником новой концепции государственности?
We have a rich history and ancient cultures.
Мы имеем богатую историю и древнюю культуру.
As the EU shows, ancient enmities and battle lines can be turned into mutually beneficial cooperation if a region looks forward, to resolving its long-term needs, rather than backward, to its long-standing rivalries and conflicts.
Как показывает ЕС, древняя вражда и борьба могут превратиться во взаимовыгодное сотрудничество, если регион будет стремиться к обеспечению своих долгосрочных потребностей, а не назад, к своей давней вражде и конфликтам.
Li concluded his statement with the message, delivered via three lines by two canonical Chinese poets from the ancient Tang and Song dynasties, that his home was where he felt safe.
Ли завершил свое выступление тремя строками двух известнейших китайских поэтов древних династий Тан и Сун, чтобы показать что его дом там, где он чувствует себя в безопасности.
But, as the ancient Greeks taught, the gods destroy by granting us our wishes or fulfilling them too completely.
Однако еще древние греки говорили, что боги могут уничтожить нас, уступая нашим просьбам или чересчур добросовестно исполняя наши желания.
The two civilizations had centuries of contact in ancient times.
В древние времена две эти цивилизации контактировали на протяжении столетий.

Возможно, вы искали...