auger | angel | range | Niger
B1

anger английский

гнев

Значение anger значение

Что в английском языке означает anger?
Простое определение

anger

A strong feeling of displeasure, hostility or antagonism towards someone or something, usually combined with an urge to harm.

anger

If you anger someone you make them feel angry. It really angers me when you don't clean up your messes.

anger

a strong emotion; a feeling that is oriented toward some real or supposed grievance the state of being angry make angry The news angered him become angry He angers easily гнев (= wrath) belligerence aroused by a real or supposed wrong (personified as one of the deadly sins)

Перевод anger перевод

Как перевести с английского anger?

Anger английский » русский

Ангер

Синонимы anger синонимы

Как по-другому сказать anger по-английски?

Спряжение anger спряжение

Как изменяется anger в английском языке?

anger · глагол

Примеры anger примеры

Как в английском употребляется anger?

Простые фразы

You have no cause for anger.
У вас нет причин для гнева.
You have no cause for anger.
У тебя нет причин для гнева.
The speaker aroused the anger of the audience.
Оратор вызвал негодование зрителей.
I don't think I'll be able to hold in my anger any longer.
Я не думаю, что смогу и дальше сдерживать свой гнев.
Bob could not control his anger.
Боб не мог сдержать свой гнев.
Susan broke the dish on purpose to show her anger.
Сюзан разбила блюдо нарочно, чтобы продемонстрировать свой гнев.
Where can I find an outlet for all my anger?
Где я могу найти выход для своего гнева?
The dog's hair bristled up with anger.
Собака в злости ощерилась.
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.
Ярость людей вырвалась наружу, что привело к серии бунтов.
I couldn't control my anger.
Я не смог совладать со своим гневом.
Tone of voice can indicate anger and irony.
Тон голоса может указывать на гнев и иронию.
Anger is an energy.
Ярость - это энергия.
Anger is a form of madness.
Ярость - форма безумия.
I couldn't hold back my anger.
Я не мог сдержать гнев.

Субтитры из фильмов

Is he taking out his anger on some innocent soul?
Не выплёскивает свой гнев на невинные души?
We look at the damage, not with anger or self-hate, but locate it.
Созерцаем боль без гнева и ненависти к самим себе, определяем, где она.
You know all the. all the confusion and anger and frustration I've been feeling.
Ты понимаешь, все смятение, и страх, и угнетенность, которые я в себе ощущал. Это всё. прояснилось во время ретрита.
No, I-I get it, but you need to learn to channel some of that anger into the work.
Да, я понимаю, но тебе надо научиться перенаправлять часть своего гнева в работу.
Hmm. I should think it might anger a man to fill him full of holes!
Я думаю, его бы разозлило, если б в нём наделали дырок!
No anger.
Успокойтесь.
To arouse the people's anger.
Нужно возбудить гнев в людях.
The Defense alleges that this occurred as the result of a violent verbal quarrel. That it was brought about by anger.
Защита предполагает, что это произошло в результате жаркой перебранки что виной тому стал гнев.
They shall drink the wrath of my anger.
И испьют они ярость гнева моего.
Women who, in jealousy or anger or out of their own corrupt passions. can change into great cats, like panthers.
Женщин, которые в ревности или гневе, или собственной порочной страсти превращаются в огромных кошек, наподобие пантер.
Never let me feel jealousy or anger.
Никогда не позволяй мне сердиться или ревновать.
Mem, if I tell king he breaks his promise, I will make anger in him.
Если я скажу ему, что он не сдержал обещание, он разгневается.
I think it is better if I make anger in him about larger matters.
Я предпочитаю сердить его по более серьезным поводам.
Why so much anger all the sudden?
Почему ты сердишься?

Из журналистики

The complexities of black anger, white guilt, and of black, and white fear, are so vexed that most Americans prefer not to talk about race at all.
Сложности черного гнева, белой вины, а также черного и белого страха являются настолько спорными, что большинство американцев предпочитает вообще не говорить о расе.
This anger and fear are unfortunately ably represented by many politicians.
Это ожесточение и страх, к несчастью, умело используются многими политиками.
At home, he still ranks first in popularity among the country's heads of state, kindling nostalgia like a popular old record - a corollary to people's frustration and anger at the current government of President Lee Myung-bak.
У себя дома он по-прежнему занимает первое место среди руководителей государства, вызывая ностальгию среди населения по старому доброму времени и, как следствие, народное недовольство и гнев нынешним правительством президента Ли Мён Бака.
In order to maintain absolutist power and to minimize public anger, the Saudi princes, led by Prince Naif, asked the reformers to sign an agreement that they would never again ask for reform.
С целью сохранения абсолютной власти и сведения к минимуму возмущения общественности, саудовские принцы во главе с принцем Наифом, предложили реформаторам дать подписку, что они никогда больше не будут просить о реформах.
Regional conflicts cause anger and resentment.
Региональные конфликты вызывают гнев и ненависть.
The anger of Tea Party Republicans (like the anger of Occupy Wall Street protesters) reflects a sense that nothing but dramatic, even revolutionary, measures can change the system.
Гнев прореспубликанской Партии чаепития (как и гнев оккупировавших Уолл-стрит протестующих) отражает ощущение, что ничто, кроме радикальных, или даже революционных мер не сможет изменить систему.
The anger of Tea Party Republicans (like the anger of Occupy Wall Street protesters) reflects a sense that nothing but dramatic, even revolutionary, measures can change the system.
Гнев прореспубликанской Партии чаепития (как и гнев оккупировавших Уолл-стрит протестующих) отражает ощущение, что ничто, кроме радикальных, или даже революционных мер не сможет изменить систему.
Interestingly, contemporary news accounts reveal little evidence of public anger at economists after disaster struck in 1929.
Интересно, что современные новости выявляют мало доказательств общественного недовольства с экономистами после катастрофы в 1929 году.
The voter anger expressed in the US mid-term elections could prove to be only the tip of the iceberg.
Гнев избирателей, выраженный в США на промежуточных выборах, может оказаться лишь верхушкой айсберга.
And Premier Li Keqiang's visit last May followed a deep PLA incursion into India's Ladakh region, seemingly intended to convey China's anger over India's belated efforts to fortify its border defenses.
И визит премьера Госсовета КНР Ли Кэцяна в мае прошлого года последовал за вторжением НОАК в индийский регион Ладакх, якобы направленным на выражение гнева Китая из-за запоздалых усилий Индии по укреплению своей пограничной обороны.
Bush's partial explanation of the world food crisis, accurate as far as it went, brought the anger of India's media and of many politicians down on his head.
Частичное объяснение всемирного продовольственного кризиса Бушем, правильное до определенной степени, вызвало гнев на его голову со стороны индийских СМИ и многих политиков.
Anger overflows.
Гнев нарастает.
Anger is especially rife among young people.
Гнев особенно распространён среди молодёжи.
Might a reawakening of voter anger be the ticket to rekindling interest in a carbon tax?
Может ли новая волна гнева избирателей стать причиной возобновления интереса к налогу на выбросы углекислого газа?

Возможно, вы искали...