C1

appetite английский

аппетит

Значение appetite значение

Что в английском языке означает appetite?
Простое определение

appetite

When you have appetite, you feel hungry and would like to eat some food. My blocked nose is making me lose appetite.

appetite

аппетит (= appetency) a feeling of craving something an appetite for life the object of life is to satisfy as many appetencies as possible — Granville Hicks

Перевод appetite перевод

Как перевести с английского appetite?

Синонимы appetite синонимы

Как по-другому сказать appetite по-английски?

Примеры appetite примеры

Как в английском употребляется appetite?

Простые фразы

Thanks to you I've lost my appetite.
По твоей вине я потерял аппетит.
Thanks to you I've lost my appetite.
Я из-за тебя аппетит потерял.
Thanks to you I've lost my appetite.
Я из-за вас аппетит потерял.
Let's do some exercise to work up an appetite.
Давай сделаем несколько упражнений, чтобы у нас появился аппетит.
Let's do some exercise to work up an appetite.
Давайте сделаем несколько упражнений, чтобы у нас появился аппетит.
Let's do some exercise to work up an appetite.
Давай поделаем немного зарядку, чтобы разогреть аппетит.
Let's do some exercise to work up an appetite.
Давайте сделаем несколько физических упражнений, чтобы разогреть аппетит.
A good appetite is a good sauce.
Хороший аппетит - хороший соус.
Tom had no appetite because of his illness.
У Тома не было аппетита из-за болезни.
I have a good appetite today.
У меня сегодня хороший аппетит.
I have a poor appetite these days.
У меня в последнее время плохой аппетит.
I have a poor appetite.
У меня неважный аппетит.
I have a poor appetite.
У меня плохой аппетит.
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.
Резкое снижение аппетита иногда является признаком болезни.

Субтитры из фильмов

He developed an unexplainable appetite for pumpkin pie.
У него развился неожиданный аппетит к тыквенному пирогу.
This is a bad town to bring an appetite to, soldier.
Вы выбрали неудачный город для аппетита, солдат.
It's enough to take away a man's appetite.
Этого хватило чтобы испортить человеку аппетит.
You may work up an appetite.
Ты можешь возбудить аппетит.
Mimi, it hasn't affected your appetite.
Мими, это никак не повлияло на твой аппетит.
You know, you've got an appetite like a bird, a small bird.
Вы знаете, у вас аппетит, как у маленькой птички.
I feel an appetite coming on for good things. Ajackal's appetite!
Мне кажется, что есть причина, по которой у меня появится аппетит.
I feel an appetite coming on for good things. Ajackal's appetite!
Мне кажется, что есть причина, по которой у меня появится аппетит.
Such impudence must support a mighty appetite.
Такое безрассудство должно иметь хороший аппетит.
Here, curb your appetite with that.
Вот, угощайся!
I'm afraid the company has spoiled my appetite.
Боюсь, ваше общество испортило мне аппетит.
Well, you will let me know if you regain your appetite, won't you?
Дайте мне знать, когда аппетит к вам вернется.
Yes, and it affects your appetite too.
И еще портится аппетит.
Ashley told me he likes girls with a healthy appetite.
Эшли нравятся девушки с хорошим аппетитом.

Из журналистики

So the good news is that developing countries can continue to grow rapidly even if world trade slows in and there is reduced appetite for capital flows and trade imbalances.
Так что хорошие новости заключаются в том, что развивающиеся страны могут сохранить быстрый экономический рост, даже если темпы мировой торговли замедлятся и снизится аппетит движения капитала и дисбаланса в торговле.
Georgia's economic success has been largely dependent on direct foreign investment, for which there is hardly any appetite today.
Экономические успехи Грузии во многом зависели от прямых иностранных инвестиций, желание делать которые сегодня практически иссякло.
Is this lack of appetite for justice a part of Filipino culture, or learned behavior?
Является ли это отсутствие аппетита к правосудию частью филиппинской культуры или же заученным поведением?
With the onset of the European sovereign-debt crisis in 2010, banks' appetite for public debt fell again.
С наступлением кризиса европейского суверенного долга в 2010 году аппетит банков к государственному долгу снова упал.
It will require leadership skills of a high order to persuade voters that in order to prevent national decline we must curb our appetite for more and more public spending.
Эта работа потребует от него больших умений руководителя, чтобы убедить избирателей в том, что для того чтобы предотвратить национальный упадок, мы должны умерить свой аппетит во все более увеличивающихся государственных расходах.
But, while donors and their taxpayers might be willing to make long-term commitments for such a purpose, there is likely to be rather less appetite for making commitments which would seem to be never-ending.
Но, в то время как страны-доноры и их налогоплательщики могут согласиться на долгосрочные обязательства в отношении подобной цели, мало вероятно, что они захотят взять на себя обязательства, которые кажутся бесконечными.
But China's strategy in the country was mostly focused on business development, and on satiating its vast appetite for energy and minerals.
Но стратегия Китая в этой стране, в основном, была сосредоточена на развитии бизнеса и на удовлетворении своего огромного аппетита к энергетическим ресурсам и минеральному сырью.
When they do - and assuming that the government does not suddenly tighten its belt (it has no credible plan to do so) - there is every likelihood that America's appetite for foreign cash will surge again.
Когда это произойдет - предполагая, что правительство неожиданно не подтянет свой ремень (у него нет вероятного плана так поступить) - есть большая вероятность того, что аппетит Америки к иностранным деньгам снова возрастет.
Peace thus requires a degree of political and socioeconomic change to diminish the appetite for military adventurism.
Таким образом, для построения мира необходимо, чтобы степень политического и социально-экономического изменения уменьшила аппетит военного авантюризма.
Accordingly, they will show very limited appetite for risking the hard-earned policy gains of the last 10-15 years, and the resilience and self-assurance that has come with those gains.
Соответственно, они проявят очень ограниченный аппетит к тому, чтобы рисковать заработанными тяжелым трудом достижениями политики последних 10-15 лет, а также устойчивостью и уверенностью, которые пришли с этими достижениями.
Most are convinced that there is no military solution in Afghanistan and they know that public opinion, especially in time of great economic hardship, has no appetite for such operations.
Большинство убеждены в том, что в Афганистане не может быть никакого военного решения, и они знают, что у общественного мнения, особенно во время больших экономических затруднений, нет аппетита для таких операций.
Certainly, there are some good economic reasons why lenders have such an insatiable appetite for debt.
Конечно, существует несколько хороших экономических причин, почему кредиторы имеют такое ненасытное пристрастие к долгу.
By the time the eurozone governments intervened decisively, most French and German banks had largely unloaded their holdings at a loss to hedge funds and other investors with a greater appetite for risk.
К тому времени, когда власти стран еврозоны решительно вмешались в ситуацию, большинство французских и немецких банков уже продали - с убытком - большую часть этих долгов хедж-фондам и другим инвесторам, больше склонных к риску.
At some point, the yields on bonds and mortgages will be high enough that investors' appetite for yield will balance their fear of exchange-rate depreciation.
Наступит момент, когда доход по ценным бумагам, облигациям и закладным станет таким высоким, что аппетит инвесторов на доходы скомпенсирует их страх перед снижением обменного курса.

Возможно, вы искали...