C1

assertion английский

утверждение

Значение assertion значение

Что в английском языке означает assertion?

assertion

a declaration that is made emphatically (as if no supporting evidence were necessary) утверждение (= affirmation) the act of affirming or asserting or stating something

Перевод assertion перевод

Как перевести с английского assertion?

Синонимы assertion синонимы

Как по-другому сказать assertion по-английски?

Примеры assertion примеры

Как в английском употребляется assertion?

Простые фразы

An assertion isn't a proof.
Утверждение не является доказательством.

Субтитры из фильмов

In which case Parliament will draw its own conclusions. A demagogic assertion and an unfair accusation.
В этом случае ни Родина, ни Парламент тебя не забудут.
Do you feel the boredom contained in this assertion?
Вы чувствуете, какая скука заключена в этом утверждении.
An absurd assertion.
Абсурдное утверждение.
That is not an assertion I should care to see tested in a court of law, sir.
Это совсем не то утверждение,.. которое я хотел бы услышать в свое оправдание в суде, сэр.
So your assertion, Mr. Hill. is that Bobby got the black eye at his baseball game?
Так вы, мистер Хилл, считаете синяк Бобби поставили на игре в бейсбол?
Well, you are alone in that assertion.
Другие не разделяют вашей уверенности.
But the evidence. just doesn't support anything more conclusive. than the air force's assertion that the cause of this crash. was a midair collision or a catastrophic near-miss.
Но доказательства не оставляют нам ничего иного, как подтвердить версию ВВС о том, что причиной катастрофы стало либо очень опасное сближение двух самолётов, либо их непосредственное столкновение в воздухе.
Your assertion that you never left the service of Apophis is completely illogical, almost to the point of making no sense whatsoever.
А твое утверждение о том, что ты никогда не оставлял службу Апофису, абсолютно нелогично и не имеет никакого смысла.
Your assertion that you were with Agent Doggett when he was shot.
Ну, твоём утверждении. что ты была с агентом Доггеттом, когда в него стреляли.
There was evidence of a struggle, which would support your assertion that you were provoked.
Есть следы борьбы, которые подтверждают ваше заявление, что вас спровоцировали.
You can call it scientific, but as I discussed at great length in Chapter 2. your argument is a political assertion that privilege is biologically determined.
Можно и так сказать. Но как я написала во второй главе, это политическое мнение, что биология определяет бытие.
Get me copies from any newspaper that printed anything about that assertion.
Эдди, найди мне все газеты, написавшие об этих обвинениях.
Very well, Jean-Baptiste Grenouille, you shall have the opportunity now to prove your assertion.
Хорошо, Жан-Батист Гренуй я позволю тебе прямо сейчас, на деле доказать своё утверждение.
What about the D.A.'s assertion that your son got his marijuana from you? And that you have ties to organized crime?
Окружной прокурор заявил, что ваш сын получал марихуану от вас, а вы связаны с организованной преступностью.

Из журналистики

But it also demonstrates the robust assertion of national interest by new players on the global scene.
Но это также свидетельствует о надежном утверждении национальных интересов новых игроков на мировой арене.
Self-assertion became the watchword of German foreign policy.
Защита своих прав стала лозунгом немецкой внешней политики.
More would not accept the king's assertion of supremacy over the church.
Мор не мог согласиться с утверждением превосходства короля над церковью.
Military doctor Jiang Yanyong was detained in 2003 after he publicly rebutted the Party's assertion that the SARS epidemic had been brought under control.
Военный врач Цзян Яньюн был задержан в 2003 году после того, как открыто опроверг утверждения Партии, что эпидемия серьезного острого респираторного синдрома (СОРС) находится под контролем.
Healing today's divided world could start only with fresh political leadership in both the US and UK, and a strong assertion of UN authority.
Исцеление сегодняшнего разъединенного мира может начаться только при новом политическом руководстве, как в США, так и в Соединенном Королевстве, а также при значительном укреплении власти ООН.
For example, George W. Bush used the crisis conditions after September 11, 2001, in the service of an assertion of executive power, as well as to invade Iraq.
Например, Джордж Буш младший использовал кризисные условия 2001 года после 11 сентября для того, чтобы укрепить исполнительную власть и получить поддержку вторжения в Ирак.
Such an assertion, if made in the context of a study of non-human animal behaviour, would not be likely to pass scientific muster.
Подобная оценка, сделанная в контексте изучения не человеческого, а животного поведения, вряд ли выдержала бы научную проверку.
American election-year politics may also be behind this assertion.
Американская политика в год выборов тоже может стоять за этим утверждением.
National assertion is a way of combating impersonal forces and remote authorities.
Национальное самоутверждение является способом борьбы с безличными силами и отдаленными властями.
Russia, by contrast, found it hard to find any takers for its assertion that civilian protection was the primary rationale for its South Ossetian adventure in 2008.
Россия, в противоположность этому, с трудом смогла найти тех, кто принимает ее утверждение, что именно защита гражданского населения явилась основным рациональным объяснением для ее авантюры в Южной Осетии в 2008 году.
In fact, it should come as no surprise that enthusiasm for religious self-assertion is strongest among young, second-generation immigrants.
На самом деле, не должно быть удивительно, что энтузиазм религиозного самоутверждения наиболее силен среди молодых иммигрантов второго поколения.
But notice its assertion that dependence on others is morally degrading.
Но отметим также и то, что, согласно этому утверждению, зависимость от других людей считается нравственно разлагающей.
The consequences of this assertion of parliamentary authority will be enormous. Parliamentary ratification did not simply provide a rubber stamp to a palace coup; its approval was conditional.
Последствия данного утверждения парламентской власти обещают стать огромными.
On the contrary, Israeli officials, denying the Palestinians' assertion that a secret US-Israel agreement exists, clearly intend to continue building Jewish homes in occupied East Jerusalem.
С другой стороны, израильские официальные лица, отрицая утверждение палестинцев о существовании секретного американо-израильского соглашения, определенно намерены продолжать строительство еврейских домов в оккупированном Восточном Иерусалиме.

Возможно, вы искали...