A2

backwards английский

назад

Значение backwards значение

Что в английском языке означает backwards?
Простое определение

backwards

Something that is backwards is inefficient and not advanced. This society is very backwards, primitive in comparison to the country we came from.

backwards

(= back, backward, rearward, rearwards) at or to or toward the back or rear he moved back tripped when he stepped backward she looked rearward out the window of the car (= backward) in a manner or order or direction the reverse of normal it's easy to get the 'i' and the 'e' backward in words like 'seize' and 'siege' the child put her jersey on backward

Перевод backwards перевод

Как перевести с английского backwards?

Синонимы backwards синонимы

Как по-другому сказать backwards по-английски?

Примеры backwards примеры

Как в английском употребляется backwards?

Простые фразы

Say the alphabet backwards.
Расскажи алфавит задом наперед.
You've put your hat on backwards.
Ты шапку задом наперёд надел.
Tom bends over backwards to please Mary.
Том из кожи вон лезет, чтобы угодить Мэри.
Tom bends over backwards to make Mary happy.
Том очень старается порадовать Мэри.
It's backwards compatible.
У него обратная совместимость.
Tom slowly walked backwards.
Том медленно пошёл обратно.
Tom fell backwards.
Том упал навзничь.
Tom had his T-shirt on backwards.
Том надел футболку задом наперёд.
Your T-shirt's on backwards.
У тебя футболка задом наперёд.
Your sweater's on backwards.
У тебя свитер задом наперёд.
Your skirt's on backwards.
У тебя юбка задом наперёд.
Why is it easier to park the car backwards than forwards?
Почему легче парковаться задом, нежели передом?
Tom has his sweater on backwards.
У Тома свитер задом наперёд.
Your sweater is on backwards.
У тебя свитер задом наперед.

Субтитры из фильмов

The accused is taken backwards into the torture chamber, so as not to bewitch the judge when entering.
И вот уже путь подозреваемой лежит через камеру пыток, с тем чтобы не в силах она была околдовать судью.
Backwards.
Так себе.
She fell over backwards.
Она упала на спину.
I like to imagine how much more amusing. this scene would be. if the Monegasque soldiers. strictly in rhythm. having marched a few steps forward. suddenly took exactly the same number of steps backwards.
Я воображаю, как бы этот выход был ещё симпатичней если бы монакские солдаты идя в ритме кадрили сделав несколько шагов таким образом внезапно сделали точно то же самое число шагов назад.
You go backwards, you fall on your back.
О! Вот так, а теперь вы не подходите, пока не подходите.
Maybe you have it on backwards. Put it on the other way around.
Может, ты её надел задом наперёд?
They look ahead, not backwards.
Люди смотрят вперед, а не в прошлое.
It wasn't fastened, and you had it on backwards.
Он не застегнут и вы надели его задом наперед.
Backwards?
Задом наперед?
Yes, backwards.
Да, задом наперед..
Went backwards down the hill, takin' the fence with him, got caught on the rock.
Он покатился вниз по наклонной, поломав часть забора, и остановился на камне.
I'm all mixed up Oh, it's backwards for me, come over here.
Я всё перепутал. для меня это наоборот.
Only if you wanted to wear your face backwards for a while.
Только если вы хотите какое-то время носить лицо задом наперед.
I keep getting my S's backwards.
Я вечно пишу С не в ту сторону.

Из журналистики

But we can take it a step further back: people's income is lower and their jobs are insecure because they were not spending a short time ago - and so on, backwards in time, in a repeating feedback loop.
Но мы можем немного оглянуться назад: доходы людей ниже и им не гарантированы рабочие места, потому что они не тратили много денег в недавнем прошлом - и так далее, назад по времени, и так по замкнутому кругу.
To understand the severity of these risks, let's work backwards from what is unlikely to happen.
Чтобы понять, насколько эти риски серьезны, давайте пойдем от обратного и будем отталкиваться от того, что вряд ли произойдет.
Every few years, the minute hand shifted, either forwards or backwards.
Каждые несколько лет минутная стрелка передвигается или вперед, или назад.
It also explains why journalists in those countries have so often bent over backwards to apologize for individual transgressions, rather than stand in defiance.
Это также объясняет, почему журналисты таких стран так часто отступались от своих позиций, извиняясь за личные проступки вместо того, чтобы оказать сопротивление.
That failure may one day make China's inevitable postcommunist transition as corrupt and chaotic as that seen in the most violent and backwards of former Soviet states.
В Китае такая ошибка в один прекрасный момент может сделать неизбежный переход от коммунизма к демократии и свободному рынку таким же коррумпированным и хаотичным, как в самых искаженных и отсталых государствах бывшего Советского Союза.
Everywhere, the signs are pointing backwards.
Знаки повсюду указывают на движение назад.
Thomas Piketty's Marxian claim that capitalism is failing because domestic inequality is rising has it exactly backwards.
Марксистское утверждение Тома Пикеттио том, чтокапитализм терпит неудачу потому, что внутреннее неравенство в развитых странах растет, означает абсолютно противоположное.
The present crisis exposes this pattern of European behavior as what it has always been - the luxury of looking backwards.
Сегодняшний кризис служит явным проявлением типичного европейского поведения - политики с оглядкой назад.
Russia, for its part, also went backwards, to tsarism.
Россия, со своей стороны, также откатилась назад к царизму.
Whether the progress in this battle against impunity continues or slides backwards is now in the hands of the United Nations Security Council.
Продолжится ли сейчас прогресс в борьбе с безнаказанностью или затормозится, находится в руках Совета Безопасности ООН.
But the People's Republic's two most important leaders did agree in one area: both bent over backwards to make territorial concessions to resolve border disputes.
Но двое наиболее важных руководителей Народной Республики действительно находили согласие в одной области: оба могли дать задний ход, идя на территориальные уступки при решении пограничных споров.
For the past month, women in Georgia who were displaced from Abkhazia during the 1993 conflict have witnessed history moving backwards; everything they lived through 15 years ago is repeating itself.
В прошлом месяце женщины в Грузии, которых вынудили уехать из Абхазии во время конфликта 1993 года, увидели, как история движется в обратном направлении; все, что они пережили 15 лет назад, повторяется.
Another military putsch would nudge Thailand backwards, from a democratic outlier on the world stage to an authoritarian outcast.
Очередной военный путч станет для Таиланда легким толчком назад, от статуса известного представителя демократии на мировой сцене к авторитарному изгою.
Lafontaine's agenda is a move backwards, as if the Continent's tentative moves on the road to a competitive market economy, beyond the welfare state, have reached a cul de sac for Europe.
Идеи Лафонтена - это поворот назад, как будто осторожные шаги континентальной Европы к конкурентной рыночной экономике, за рамки государства всеобщего благосостояния, завели континент в тупик.

Возможно, вы искали...