B2

bastard английский

ублюдок, незаконнорожденный, гибрид

Значение bastard значение

Что в английском языке означает bastard?
Простое определение

bastard

Someone whose parents were not married. William the Bastard became William the Conqueror after he took over England. Bastard is an insulting word for a bad man, or a man you don't like. My boss is a total bastard.

bastard

ублюдок, сука, мудак, козёл, гад, сукин сын, сволочь (= asshole) insulting terms of address for people who are stupid or irritating or ridiculous ублюдок, байстрюк, бастард, незаконннорожденный, выблядок, незаконный ребёнок, внебрачный ребёнок, сукин сын (= illegitimate) the illegitimate offspring of unmarried parents derogatory term for a variation that is not genuine; something irregular or inferior or of dubious origin the architecture was a kind of bastard suggesting Gothic but not true Gothic поддельный, фиктивный, фальшивый, ложный (= bogus) fraudulent; having a misleading appearance

Перевод bastard перевод

Как перевести с английского bastard?

Синонимы bastard синонимы

Как по-другому сказать bastard по-английски?

Примеры bastard примеры

Как в английском употребляется bastard?

Простые фразы

Go to school! You lazy bastard.
Иди в школу! Ты ленивый ублюдок.
Bastard!
Ублюдок!
I wouldn't even accept sausage from a bastard like that.
От такого гада мне даже колбасы не надо.
I wouldn't even accept kielbasa from a bastard like that.
От такого гада мне даже колбасы не надо.
Forgive your enemy, but remember the name of that bastard.
Прости своего врага, но помни имя этого ублюдка.
You bastard, I'll kill you!
Убью, тварь!
Leave him alone, you evil bastard!
Оставь его в покое, злобный мерзавец!
Take this, you bastard!
Получай, сволочь!
You lying bastard!
Ты лживый ублюдок!
That bastard tried to kill me.
Этот ублюдок пытался меня убить.
Poor bastard.
Бедняга.

Субтитры из фильмов

You bastard! How could you do this to me?
Ты сволочь!
This. bastard!
Этот негодяй!
That impudent bastard!
Этот нахальный мальчишка!
I have to do what that bastard wants.
Да. вот так!
Eolja bastard, moreover, an offspring of a traitor became this town's Magistrate?
Потомок предателей стал Судьёй этого города?
You arrogant bastard. You won't be able to do anything.
Ты не сможешь ничего с этим поделать.
Bastard. come on, let's have those cards.
Козёл. Конечно, с такими картами.
I barely won, you bastard!
Ты козёл, да что я там выиграл!
Bastard. I'm gonna pay!
Козёл. Да заплачу я!
No, this bastard.this fucker. dare stab a police officer?
Нет, каков козёл. Вот сволочь. Посметь подрезать офицера полиции?
You bastard!
Ах, ты, ублюдок!
Bastard!
Проклятие!
Please send that bastard off to the factory.
Помоги ему успеть на завод вовремя.
Did that bastard make a move on her?
Он что любит ее?

Возможно, вы искали...