A2
bear английский
медведь
Значение bear значение
Что в английском языке означает bear?
Простое определение
bear
bear
bear
Перевод bear перевод
Как перевести с английского bear?
bear английский » русский
Bear английский » русский
Синонимы bear синонимы
Как по-другому сказать bear по-английски?
bear английский » английский
Спряжение bear спряжение
Как изменяется bear в английском языке?
bear · глагол
Настоящее время I bear
Утверждение I bear
Единственное число
первое лицо I bear
второе лицо you bear
третье лицо he/she/it bears
Множественное число
первое лицо we bear
второе лицо you bear
третье лицо they bear
Отрицание I don't bear
Единственное число
первое лицо I don't bear I do not bear
второе лицо you don't bear you do not bear
третье лицо he/she/it doesn't bear he/she/it does not bear
Множественное число
первое лицо we don't bear we do not bear
второе лицо you don't bear you do not bear
третье лицо they don't bear they do not bear
Вопрос do I bear?
Единственное число
первое лицо do I bear?
второе лицо do you bear?
третье лицо does he/she/it bear?
Множественное число
первое лицо do we bear?
второе лицо do you bear?
третье лицо do they bear?
Отрицательный вопрос don't I bear?
Единственное число
первое лицо don't I bear? do I not bear?
второе лицо don't you bear? do you not bear?
третье лицо doesn't he/she/it bear? does he/she/it not bear?
Множественное число
первое лицо don't we bear? do we not bear?
второе лицо don't you bear? do you not bear?
третье лицо don't they bear? do they not bear?
Прошедшее время I bore
Утверждение I bore
Единственное число
первое лицо I bore
второе лицо you bore
третье лицо he/she/it bore
Множественное число
первое лицо we bore
второе лицо you bore
третье лицо they bore
Отрицание I didn't bear
Единственное число
первое лицо I didn't bear I did not bear
второе лицо you didn't bear you did not bear
третье лицо he/she/it didn't bear he/she/it did not bear
Множественное число
первое лицо we didn't bear we did not bear
второе лицо you didn't bear you did not bear
третье лицо they didn't bear they did not bear
Вопрос did I bear?
Единственное число
первое лицо did I bear?
второе лицо did you bear?
третье лицо did he/she/it bear?
Множественное число
первое лицо did we bear?
второе лицо did you bear?
третье лицо did they bear?
Отрицательный вопрос didn't I bear?
Единственное число
первое лицо didn't I bear? did I not bear?
второе лицо didn't you bear? did you not bear?
третье лицо didn't he/she/it bear? did he/she/it not bear?
Множественное число
первое лицо didn't we bear? did we not bear?
второе лицо didn't you bear? did you not bear?
третье лицо didn't they bear? did they not bear?
Будущее время I'll bear
Утверждение I'll bear
Единственное число
первое лицо I'll bear I will bear
второе лицо you'll bear you will bear
третье лицо he/she/it'll bear he/she/it will bear
Множественное число
первое лицо we'll bear we will bear
второе лицо you'll bear you will bear
третье лицо they'll bear they will bear
Отрицание I won't bear
Единственное число
первое лицо I won't bear I will not bear
второе лицо you won't bear you will not bear
третье лицо he/she/it won't bear he/she/it will not bear
Множественное число
первое лицо we won't bear we will not bear
второе лицо you won't bear you will not bear
третье лицо they won't bear they will not bear
Вопрос will I bear?
Единственное число
первое лицо will I bear?
второе лицо will you bear?
третье лицо will he/she/it bear?
Множественное число
первое лицо will we bear?
второе лицо will you bear?
третье лицо will they bear?
Отрицательный вопрос won't I bear?
Единственное число
первое лицо won't I bear? will I not bear?
второе лицо won't you bear? will you not bear?
третье лицо won't he/she/it bear? will he/she/it not bear?
Множественное число
первое лицо won't we bear? will we not bear?
второе лицо won't you bear? will you not bear?
третье лицо won't they bear? will they not bear?
Условное наклонение I'd bear
Утверждение I'd bear
Единственное число
первое лицо I'd bear I would bear
второе лицо you'd bear you would bear
третье лицо he/she/it'd bear he/she/it would bear
Множественное число
первое лицо we'd bear we would bear
второе лицо you'd bear you would bear
третье лицо they'd bear they would bear
Отрицание I wouldn't bear
Единственное число
первое лицо I wouldn't bear I would not bear
второе лицо you wouldn't bear you would not bear
третье лицо he/she/it wouldn't bear he/she/it would not bear
Множественное число
первое лицо we wouldn't bear we would not bear
второе лицо you wouldn't bear you would not bear
третье лицо they wouldn't bear they would not bear
Вопрос would I bear?
Единственное число
первое лицо would I bear?
второе лицо would you bear?
третье лицо would he/she/it bear?
Множественное число
первое лицо would we bear?
второе лицо would you bear?
третье лицо would they bear?
Отрицательный вопрос wouldn't I bear?
Единственное число
первое лицо wouldn't I bear? would I not bear?
второе лицо wouldn't you bear? would you not bear?
третье лицо wouldn't he/she/it bear? would he/she/it not bear?
Множественное число
первое лицо wouldn't we bear? would we not bear?
второе лицо wouldn't you bear? would you not bear?
третье лицо wouldn't they bear? would they not bear?
Настоящее время непрерывное I'm bearing
Утверждение I'm bearing
Единственное число
первое лицо I'm bearing I am bearing
второе лицо you're bearing you are bearing
третье лицо he/she/it's bearing he/she/it is bearing
Множественное число
первое лицо we're bearing we are bearing
второе лицо you're bearing you are bearing
третье лицо they're bearing they are bearing
Отрицание I'm not bearing
Единственное число
первое лицо I'm not bearing I am not bearing
второе лицо you aren't bearing you're not bearing you are not bearing
третье лицо he/she/it isn't bearing he/she/it's not bearing he/she/it is not bearing
Множественное число
первое лицо we aren't bearing we're not bearing we are not bearing
второе лицо you aren't bearing you're not bearing you are not bearing
третье лицо they aren't bearing they're not bearing they are not bearing
Вопрос am I bearing?
Единственное число
первое лицо am I bearing?
второе лицо are you bearing?
третье лицо is he/she/it bearing?
Множественное число
первое лицо are we bearing?
второе лицо are you bearing?
третье лицо are they bearing?
Отрицательный вопрос aren't I bearing?
Единственное число
первое лицо aren't I bearing? am I not bearing?
второе лицо aren't you bearing? are you not bearing?
третье лицо isn't he/she/it bearing? is he/she/it not bearing?
Множественное число
первое лицо aren't we bearing? are we not bearing?
второе лицо aren't you bearing? are you not bearing?
третье лицо aren't they bearing? are they not bearing?
Прошедшее время непрерывное I was bearing
Утверждение I was bearing
Единственное число
первое лицо I was bearing
второе лицо you were bearing
третье лицо he/she/it was bearing
Множественное число
первое лицо we were bearing
второе лицо you were bearing
третье лицо they were bearing
Отрицание I wasn't bearing
Единственное число
первое лицо I wasn't bearing I was not bearing
второе лицо you weren't bearing you were not bearing
третье лицо he/she/it wasn't bearing he/she/it was not bearing
Множественное число
первое лицо we weren't bearing we were not bearing
второе лицо you weren't bearing you were not bearing
третье лицо they weren't bearing they were not bearing
Вопрос was I bearing?
Единственное число
первое лицо was I bearing?
второе лицо were you bearing?
третье лицо was he/she/it bearing?
Множественное число
первое лицо were we bearing?
второе лицо were you bearing?
третье лицо were they bearing?
Отрицательный вопрос wasn't I bearing?
Единственное число
первое лицо wasn't I bearing? was I not bearing?
второе лицо weren't you bearing? were you not bearing?
третье лицо wasn't he/she/it bearing? was he/she/it not bearing?
Множественное число
первое лицо weren't we bearing? were we not bearing?
второе лицо weren't you bearing? were you not bearing?
третье лицо weren't they bearing? were they not bearing?
Будущее время непрерывное I'll be bearing
Утверждение I'll be bearing
Единственное число
первое лицо I'll be bearing I will be bearing
второе лицо you'll be bearing you will be bearing
третье лицо he/she/it'll be bearing he/she/it will be bearing
Множественное число
первое лицо we'll be bearing we will be bearing
второе лицо you'll be bearing you will be bearing
третье лицо they'll be bearing they will be bearing
Отрицание I won't be bearing
Единственное число
первое лицо I won't be bearing I will not be bearing
второе лицо you won't be bearing you will not be bearing
третье лицо he/she/it won't be bearing he/she/it will not be bearing
Множественное число
первое лицо we won't be bearing we will not be bearing
второе лицо you won't be bearing you will not be bearing
третье лицо they won't be bearing they will not be bearing
Вопрос will I be bearing?
Единственное число
первое лицо will I be bearing?
второе лицо will you be bearing?
третье лицо will he/she/it be bearing?
Множественное число
первое лицо will we be bearing?
второе лицо will you be bearing?
третье лицо will they be bearing?
Отрицательный вопрос won't I be bearing?
Единственное число
первое лицо won't I be bearing? will I not be bearing?
второе лицо won't you be bearing? will you not be bearing?
третье лицо won't he/she/it be bearing? will he/she/it not be bearing?
Множественное число
первое лицо won't we be bearing? will we not be bearing?
второе лицо won't you be bearing? will you not be bearing?
третье лицо won't they be bearing? will they not be bearing?
Условное наклонение непрерывное I'd be bearing
Утверждение I'd be bearing
Единственное число
первое лицо I'd be bearing I would be bearing
второе лицо you'd be bearing you would be bearing
третье лицо he/she/it'd be bearing he/she/it would be bearing
Множественное число
первое лицо we'd be bearing we would be bearing
второе лицо you'd be bearing you would be bearing
третье лицо they'd be bearing they would be bearing
Отрицание I wouldn't be bearing
Единственное число
первое лицо I wouldn't be bearing I would not be bearing
второе лицо you wouldn't be bearing you would not be bearing
третье лицо he/she/it wouldn't be bearing he/she/it would not be bearing
Множественное число
первое лицо we wouldn't be bearing we would not be bearing
второе лицо you wouldn't be bearing you would not be bearing
третье лицо they wouldn't be bearing they would not be bearing
Вопрос would I be bearing?
Единственное число
первое лицо would I be bearing?
второе лицо would you be bearing?
третье лицо would he/she/it be bearing?
Множественное число
первое лицо would we be bearing?
второе лицо would you be bearing?
третье лицо would they be bearing?
Отрицательный вопрос wouldn't I be bearing?
Единственное число
первое лицо wouldn't I be bearing? would I not be bearing?
второе лицо wouldn't you be bearing? would you not be bearing?
третье лицо wouldn't he/she/it be bearing? would he/she/it not be bearing?
Множественное число
первое лицо wouldn't we be bearing? would we not be bearing?
второе лицо wouldn't you be bearing? would you not be bearing?
третье лицо wouldn't they be bearing? would they not be bearing?
Настоящее время совершённое I've born
Утверждение I've born
Единственное число
первое лицо I've born I've borne I have born I have borne
второе лицо you've born you've borne you have born you have borne
третье лицо he/she/it's born he/she/it's borne he/she/it has born he/she/it has borne
Множественное число
первое лицо we've born we've borne we have born we have borne
второе лицо you've born you've borne you have born you have borne
третье лицо they've born they've borne they have born they have borne
Отрицание I haven't born
Единственное число
первое лицо I haven't born I haven't borne I have not born I have not borne
второе лицо you haven't born you haven't borne you have not born you have not borne
третье лицо he/she/it hasn't born he/she/it hasn't borne he/she/it has not born he/she/it has not borne
Множественное число
первое лицо we haven't born we haven't borne we have not born we have not borne
второе лицо you haven't born you haven't borne you have not born you have not borne
третье лицо they haven't born they haven't borne they have not born they have not borne
Вопрос have I born?
Единственное число
первое лицо have I born? have I borne?
второе лицо have you born? have you borne?
третье лицо has he/she/it born? has he/she/it borne?
Множественное число
первое лицо have we born? have we borne?
второе лицо have you born? have you borne?
третье лицо have they born? have they borne?
Отрицательный вопрос haven't I born?
Единственное число
первое лицо haven't I born? haven't I borne? have I not born? have I not borne?
второе лицо haven't you born? haven't you borne? have you not born? have you not borne?
третье лицо hasn't he/she/it born? hasn't he/she/it borne? has he/she/it not born? has he/she/it not borne?
Множественное число
первое лицо haven't we born? haven't we borne? have we not born? have we not borne?
второе лицо haven't you born? haven't you borne? have you not born? have you not borne?
третье лицо haven't they born? haven't they borne? have they not born? have they not borne?
Прошедшее время совершённое I had born
Утверждение I had born
Единственное число
первое лицо I had born I had borne
второе лицо you had born you had borne
третье лицо he/she/it had born he/she/it had borne
Множественное число
первое лицо we had born we had borne
второе лицо you had born you had borne
третье лицо they had born they had borne
Отрицание I hadn't born
Единственное число
первое лицо I hadn't born I hadn't borne I had not born I had not borne
второе лицо you hadn't born you hadn't borne you had not born you had not borne
третье лицо he/she/it hadn't born he/she/it hadn't borne he/she/it had not born he/she/it had not borne
Множественное число
первое лицо we hadn't born we hadn't borne we had not born we had not borne
второе лицо you hadn't born you hadn't borne you had not born you had not borne
третье лицо they hadn't born they hadn't borne they had not born they had not borne
Вопрос had I born?
Единственное число
первое лицо had I born? had I borne?
второе лицо had you born? had you borne?
третье лицо had he/she/it born? had he/she/it borne?
Множественное число
первое лицо had we born? had we borne?
второе лицо had you born? had you borne?
третье лицо had they born? had they borne?
Отрицательный вопрос hadn't I born?
Единственное число
первое лицо hadn't I born? hadn't I borne? had I not born? had I not borne?
второе лицо hadn't you born? hadn't you borne? had you not born? had you not borne?
третье лицо hadn't he/she/it born? hadn't he/she/it borne? had he/she/it not born? had he/she/it not borne?
Множественное число
первое лицо hadn't we born? hadn't we borne? had we not born? had we not borne?
второе лицо hadn't you born? hadn't you borne? had you not born? had you not borne?
третье лицо hadn't they born? hadn't they borne? had they not born? had they not borne?
Будущее время совершённое I'll have born
Утверждение I'll have born
Единственное число
первое лицо I'll have born I'll have borne I will have born I will have borne
второе лицо you'll have born you'll have borne you will have born you will have borne
третье лицо he/she/it'll have born he/she/it'll have borne he/she/it will have born he/she/it will have borne
Множественное число
первое лицо we'll have born we'll have borne we will have born we will have borne
второе лицо you'll have born you'll have borne you will have born you will have borne
третье лицо they'll have born they'll have borne they will have born they will have borne
Отрицание I won't have born
Единственное число
первое лицо I won't have born I won't have borne I will not have born I will not have borne
второе лицо you won't have born you won't have borne you will not have born you will not have borne
третье лицо he/she/it won't have born he/she/it won't have borne he/she/it will not have born he/she/it will not have borne
Множественное число
первое лицо we won't have born we won't have borne we will not have born we will not have borne
второе лицо you won't have born you won't have borne you will not have born you will not have borne
третье лицо they won't have born they won't have borne they will not have born they will not have borne
Вопрос +'ll I have born?
Единственное число
первое лицо +'ll I have born? +'ll I have borne? will I have born? will I have borne?
второе лицо +'ll you have born? +'ll you have borne? will you have born? will you have borne?
третье лицо +'ll he/she/it have born? +'ll he/she/it have borne? will he/she/it have born? will he/she/it have borne?
Множественное число
первое лицо +'ll we have born? +'ll we have borne? will we have born? will we have borne?
второе лицо +'ll you have born? +'ll you have borne? will you have born? will you have borne?
третье лицо +'ll they have born? +'ll they have borne? will they have born? will they have borne?
Отрицательный вопрос won't I have born?
Единственное число
первое лицо won't I have born? won't I have borne? will I not have born? will I not have borne?
второе лицо won't you have born? won't you have borne? will you not have born? will you not have borne?
третье лицо won't he/she/it have born? won't he/she/it have borne? will he/she/it not have born? will he/she/it not have borne?
Множественное число
первое лицо won't we have born? won't we have borne? will we not have born? will we not have borne?
второе лицо won't you have born? won't you have borne? will you not have born? will you not have borne?
третье лицо won't they have born? won't they have borne? will they not have born? will they not have borne?
Условное наклонение совершённое I'd have born
Утверждение I'd have born
Единственное число
первое лицо I'd have born I'd have borne I would have born I would have borne
второе лицо you'd have born you'd have borne you would have born you would have borne
третье лицо he/she/it'd have born he/she/it'd have borne he/she/it would have born he/she/it would have borne
Множественное число
первое лицо we'd have born we'd have borne we would have born we would have borne
второе лицо you'd have born you'd have borne you would have born you would have borne
третье лицо they'd have born they'd have borne they would have born they would have borne
Отрицание I wouldn't have born
Единственное число
первое лицо I wouldn't have born I wouldn't have borne I would not have born I would not have borne
второе лицо you wouldn't have born you wouldn't have borne you would not have born you would not have borne
третье лицо he/she/it wouldn't have born he/she/it wouldn't have borne he/she/it would not have born he/she/it would not have borne
Множественное число
первое лицо we wouldn't have born we wouldn't have borne we would not have born we would not have borne
второе лицо you wouldn't have born you wouldn't have borne you would not have born you would not have borne
третье лицо they wouldn't have born they wouldn't have borne they would not have born they would not have borne
Вопрос would I have born?
Единственное число
первое лицо would I have born? would I have borne?
второе лицо would you have born? would you have borne?
третье лицо would he/she/it have born? would he/she/it have borne?
Множественное число
первое лицо would we have born? would we have borne?
второе лицо would you have born? would you have borne?
третье лицо would they have born? would they have borne?
Отрицательный вопрос wouldn't I have born?
Единственное число
первое лицо wouldn't I have born? wouldn't I have borne? would I not have born? would I not have borne?
второе лицо wouldn't you have born? wouldn't you have borne? would you not have born? would you not have borne?
третье лицо wouldn't he/she/it have born? wouldn't he/she/it have borne? would he/she/it not have born? would he/she/it not have borne?
Множественное число
первое лицо wouldn't we have born? wouldn't we have borne? would we not have born? would we not have borne?
второе лицо wouldn't you have born? wouldn't you have borne? would you not have born? would you not have borne?
третье лицо wouldn't they have born? wouldn't they have borne? would they not have born? would they not have borne?
Повелительное наклонение bear!
Утверждение
you bear!
we let's bear!
Отрицание
you don't bear!
we let's not bear!
Примеры bear примеры
Как в английском употребляется bear?
Простые фразы
What?! You ate my chocolate bear?!
Что?! Ты съел моего шоколадного медведя?!
It's not serious, I don't bear him a grudge.
Это несерьёзно, я не в обиде на него.
I hope your efforts will bear fruit.
Надеюсь, что ваши усилия принесут плоды.
Your study will bear fruit.
Твоя учёба принесёт свои плоды.
I bear no grudge against you.
Я не держу на вас зла.
I bear no grudge against you.
Я не держу на тебя зла.
I bear no grudge against you.
Я на тебя не в обиде.
A bear will not touch a dead body.
Медведь не тронет мёртвое тело.
A bear can climb a tree.
Медведь может залезть на дерево.
How long does a bear sleep?
Сколько времени спит медведь?
No one noticed the bear's appearance.
Никто не заметил появления медведя.
I cannot bear the pain any more.
Я больше не могу терпеть эту боль.
By and large, women can bear pain better than men.
В общем и целом, женщины могут переносить боль лучше, чем мужчины.
Our efforts will soon bear fruit.
Наши усилия скоро принесут свои плоды.
Субтитры из фильмов
I've never called you because I cannot bear your incessant moaning and complaining.
Я никогда тебе не звоню, потому что я терпеть не могу твоё бесконечное нытьё и причитания!
Oh. your first love? Before we consolidate teamwork, you should bear with a beating once.
Ах. твоей первой любви? тебя надо хорошенько отшлёпать.
I can't bear you being kidnapped again.
Я если тебя снова похитят или причинят боль.
Hey, bear with me, buddy.
Держись, приятель.
Not Channy bear.
Только не мишку Ченни.
Fine, maybe I'll just put Channy bear on a high shelf in case of a. bear-mergency.
Ладно, может быть, я положу мишку Ченни на антресоль, на случай. медвежьего ЧП.
Fine, maybe I'll just put Channy bear on a high shelf in case of a. bear-mergency.
Ладно, может быть, я положу мишку Ченни на антресоль, на случай. медвежьего ЧП.
Even Channy bear.
Даже мишку Ченни.
Channy bear sleeps with the fishes.
Мишка Ченни теперь спит с рыбами.
I'm sorry, Channy bear.
Прости, мишка Ченни.
What could be more manly than a bear?
А кто мужественнее медведя?
Thought I was gonna end up living out there with the hill people, until this teddy bear of a man fixed me up at the local garage.
Думал, я там навсегда и останусь, стану горцем. Пока добрейший души человек мне не починил всё в гараже.
You're so far away, not being able to see you, I can't bear it anymore.
Ты так далеко, без возможности увидеть тебя, я так долго не выдержу.
I can bear the rest of it.
Я могу вынести всё остальное.
Из журналистики
For the sake of human rights and peace in the region, my hope is that the international community will bear witness to these circumstances, consider Judge Goldstone's report in its entirety and press for accountability for the most serious crimes.
Ради соблюдения прав человека и мира в регионе, я надеюсь, что международное сообщество зафиксирует эти обстоятельства, полностью рассмотрит доклад судьи Голдстоуна и настоятельно потребует ответственности за самые серьезные преступления.
Of course, Afghanistan does not bear sole responsibility for its plight.
Конечно, Афганистан не один несет ответственность за свое положение.
In reality, in far too many countries, ordinary citizens do not benefit from any of this money; in fact, they must bear the brunt of the environmental and social costs imposed by mining and drilling operations.
В действительности, в слишком многих странах обычные граждане не получают от этих денег никакой выгоды; более того, они ещё и принимают на себя главный удар экологических и социальных последствий горных и буровых работ.
But the facts on the ground do not bear this out.
Но реальные факты не подтверждают этого.
We should all bear this in mind, for territorial ambition often goes hand in hand with the censor's creed.
Мы все должны помнить это, поскольку территориальные амбиции часто идут рука об руку с цензурой средств массовой информации.
We also bear the responsibilities involved in laying off Chernobyl's workers and depriving the adjacent city of Slavutych (population 28,000), of its main source of income.
Мы также несем ответственность за увольнение работающих на чернобыльской станции и лишаем прилегающий город Славутич (население 28,000) основного источника дохода.
It is unrealistic to ask poor countries, where more than 1.6 billion people do not have access to clean energy and technologies, to bear the costs associated with the much needed technological change.
Нереально просить бедные страны, в которых более 1,6 миллиарда человек не имеют доступа к чистой энергии и технологиям, взять на себя затраты, связанные со столь необходимым технологическим изменением.
Whatever responsibility poor adults may bear for their lot in life - they may not have worked hard enough, saved enough, or made good decisions - children's circumstances are thrust upon them without any sort of choice.
Независимо от ответственности, которую могут нести за свою судьбу в жизни бедные люди - они, возможно, не работали достаточно, не достаточно экономили, или принимали правильные решения - детские обстоятельства толкают их на это без какого-либо выбора.
It must be rooted in the indigenous society and bear its characteristics, not be imposed from abroad.
Она должна иметь корни в местном обществе и нести на себе отпечаток его характеристик, а не навязываться из-за рубежа.
In Bush's case, we are beginning to bear the consequences even before he has departed.
В случае же Буша мы начинаем расплачиваться за его ошибки еще до его ухода.
Deterrence - which works by basic human nature, not through some arcane construct peculiar to the Cold War - can be brought to bear here.
Удержание от враждебных действий, опирающееся на основные свойства человеческой натуры, а не на некий тайный замысел времен Холодной войны, могло бы быть применено в данном случае.
Hence, the West need not bear any responsibility for the outcome.
Следовательно, Запад не должен нести какую-либо ответственность за исход событий.
Likewise, Quest University in Canada encourages students to bring both scientific and humanistic knowledge to bear on today's most pressing problems.
Аналогично, канадский университет Квест поощряет студентов использовать как естественнонаучные, так и гуманитарные знания при решении наиболее острых проблем сегодняшнего дня.
Yes, Argentina's debts will probably be paid in full, but Argentina's taxpayers and workers will bear a heavy burden for years to come.
Да, аргентинский долг, возможно, будет выплачен, но аргентинские налогоплательщики и рабочие понесут в ближайшие годы тяжелое бремя.