oblong | melon | felon | below
A2

belong английский

принадлежать

Значение belong значение

Что в английском языке означает belong?
Простое определение

belong

If mathx/math belongs to mathy/math, it is mathy/math's The umbrella belongs to John; it's his. If someone belongs to something like a club, they are a member. Mary belongs to Greenpeace. What does it cost to belong to the library? English belongs to the Indo-European language family. If something belongs, it is in the right place. That dog doesn't belong in the kitchen. Where does this book belong? I'm a simple girl; I don't belong in this rich house.

belong

be owned by; be in the possession of This book belongs to me be suitable or acceptable This student somehow doesn't belong (= go) be in the right place or situation Where do these books belong? Let's put health care where it belongs--under the control of the government Where do these books go? be rightly classified in a class or category The whales belong among the mammals be a member, adherent, inhabitant, etc. (of a group, organization, or place) They belong to the same political party (= belong to) be a part or adjunct the uniform looks like it belonged to a museum collection These pages don't belong

Перевод belong перевод

Как перевести с английского belong?

Синонимы belong синонимы

Как по-другому сказать belong по-английски?

Спряжение belong спряжение

Как изменяется belong в английском языке?

belong · глагол

Примеры belong примеры

Как в английском употребляется belong?

Простые фразы

Which club do you belong to?
А вы в каком клубе состоите?
Which party do you belong to?
К какой партии Вы принадлежите?
Which party do you belong to?
К какой партии ты принадлежишь?
You belong to the next generation.
Ты принадлежишь к следующему поколению.
You belong to the next generation.
Вы принадлежите к следующему поколению.
The two of us don't belong here.
Мы оба здесь чужие.
The two of us don't belong here.
Нам двоим здесь не место.
I belong to the karate club.
Я член каратэ-клуба.
What a lot of books! Do they belong to the university library?
Как много книг! Они принадлежат университетской библиотеке?
Those countries used to belong to France.
Эти страны когда-то принадлежали Франции.
Who does this suitcase belong to?
Кому принадлежит этот чемодан?
Does this cap belong to you?
Эта кепка принадлежит вам?
Who does the gun belong to?
Кому принадлежит ружьё?
Iceland used to belong to Denmark.
Исландия раньше принадлежала Дании.

Субтитры из фильмов

YOU MIGHT REMEMBER WHERE YOU REALLY BELONG.
Ты в порядке?
People who love each other that much belong together, even in death.
Люди, так сильно любящие, должны быть вместе, даже в смерти.
Forgive me for having carried you thus but my heart will always belong to you.
Прости меня за то, что я солгала.
Go to the streets where you belong, you little tramp!
Послушайте Вы, убирайтесь отсюда, Вы, мерзкая тварь!
Say, you don't happen to belong to that gang out there in that boat, do you?
Скажите, вы случайно не из компании тех ребят, которые там на корабле? - Нет.
Remember, you belong to me, do you hear?
Запомни, ты пренадлежишь мне, слышишь?
That's where you belong, Helen.
Здесь твой дом, Хелен.
I really belong in jail.
По мне плачет тюрьма.
Does the world belong to you, Mr. Preysing?
Мир принадлежит вам, мистер Прайсинг?
This is what you know, here's where you belong.
Так вот значит, какие у тебя понятия.
By that time, this land will no longer belong to me.
А к этому времени эта земля уже не будет принадлежать мне.
Maybe I belong here.
Может быть, моё место здесь.
But most of the hives don't belong to the Hurdanos.
Но ульи, в большинстве своем, не принадлежат местным.
Why don't you two go outside where you belong?
Почему бы тогда вам не удалиться?

Из журналистики

In the end, Chernobyl's legacy does not belong solely to Ukraine, for ours is a country located in the heart of Europe.
В заключении, наследство Чернобыля принадлежит не только Украине, так как наша страна расположена в сердце Европы.
So the future in Asia now appears to belong to China, whose economic growth supports that of neighboring countries - and whose mercantilism is prevailing in the region.
Таким образом, в настоящее время создается впечатление, что будущее Азии принадлежит Китаю, чей экономический рост поддерживает рост экономик стран-соседей и чей меркантилизм превалирует в регионе.
The European Commission has few powers of its own with which to confront the recession as it spreads throughout the European Union; most powers belong to the European Central Bank.
Европейская комиссия практически не способна самостоятельно бороться против рецессии, распространяющейся среди стран, входящих в состав Евросоюза. Большинством полномочий располагает Европейский центральный банк.
But it's a community that is good to belong to - provided that people want it and that it makes historical sense for them.
Но НАТО - это сообщество, принадлежать к которому хорошо, при условии, что люди хотят этого и что для них это имеет исторический смысл.
The constitution says that power belongs to the people, but in reality the rights of the people belong to the Communist Party and its leaders, from whom workers and peasants receive scant attention.
Согласно конституции власть принадлежит народу, но на самом деле это права народа принадлежат коммунистической партии и ее лидерам, от которых рабочие и крестьяне получают лишь малую долю внимания.
A disproportionate share reflects the narrow group of people who speak English, travel abroad, and belong in the top income group - hardly an unbiased sample.
Эта непропорциональная часть населения отражает узкую группу людей, которые говорят по-английски, путешествуют за границу и принадлежат к обществу людей с самыми большими доходами - что вряд ли является беспристрастным примером.
Technologies that were once found only in rich countries now belong to the entire world.
Технологии, которые когда-то можно было найти только в богатых странах, в настоящее время принадлежат всему миру.
Even close allies who belong to Saleh's own Hashid tribe, such as Ali Mohsen al-Ahmar, have abandoned him.
Даже близкие союзники, которые принадлежат к родному хашидскому племени Салеха, такие как Али Мохсен аль-Ахмар, отказались от него.
It is more important to belong than to have a certain set of beliefs.
Гораздо важнее принадлежать к ним, чем иметь определенный набор убеждений.
Because most people don't particularly want to belong to a party, playing the party game becomes a minority sport.
Поскольку большинство избирателей не желают принадлежать к конкретным партиям, партийные игры становятся видом спорта для меньшинства.
All of these are worthy goals, to be sure, but they belong intrinsically to the sphere of national political decisions.
Все это, несомненно, достойные цели и задачи, но они по своей сути принадлежат к сфере политических решений на национальном уровне.
Host community supervisors look at business units in isolation from the international group to which they belong.
Контролирующие органы, занимающиеся проверкой дочерних компаний, рассматривают их в отрыве от международной группы компаний, к которой они принадлежат.
Here, Germany and Poland will play a central role, for both belong to the EU's six big member states and have the necessary strategic awareness of Ukraine's importance for Europe.
В данном случае Германия и Польша будут играть ключевую роль, поскольку обе страны входят в шестерку самых больших стран-членов ЕС, а также имеют необходимое стратегическое понимание важности Украины для Европы.
The worst of them don't belong in Kosovo's government but on trial with Milosevic in the Hague.
Место самых жестоких из них не в правительстве Косово, а в гаагском международном трибунале вместе с Милошевичем.

Возможно, вы искали...