ID | Bi | BD | Sid
B1

bid английский

предложение, заявка, приглашать

Значение bid значение

Что в английском языке означает bid?
Простое определение

bid

A bid is an offer to enter into a contract to buy something or to do some kind of job. He amazed the art world with his winning bid of nearly $54 million for Van Gogh's painting, Irises. The Suns also made a bid for $2.3 million to get Willis from the Bulls. A bid is an attempt to do something. He went back to teaching after his unsuccessful presidential bid in 1988. She lost her bid at a world record fourth gold medal in swimming.

bid

If you bid for something, you offer to enter into a contract to buy it or to do it. Microsoft bid $44.6 billion to acquire Yahoo. If you bid for something, you attempt to do or get it. Montesinos, decided not to bid for the new position. They bid on and won a job to build a bank in Marietta, Ohio. If you bid someone a good day, evening, etc., you wish it to them in greeting. She bade farewell to her sister, Fannie, and to other relatives and friends. If you bid someone (to) do something, you tell them to do it. Standing with her back to the open door, she bade him pass.

bid

(= offer) propose a payment The Swiss dealer offered $2 million for the painting ask for or request earnestly The prophet bid all people to become good persons (= wish) invoke upon wish you a nice evening bid farewell (= call) make a demand, as for a card or a suit or a show of hands He called his trump make a serious effort to attain something His campaign bid for the attention of the poor population (= play) an attempt to get something they made a futile play for power he made a bid to gain attention (= command) an authoritative direction or instruction to do something (= invite) ask someone in a friendly way to do something предложение a formal proposal to buy at a specified price (bridge) the number of tricks a bridge player is willing to contract to make

Перевод bid перевод

Как перевести с английского bid?

BID английский » русский

два раза в день

Синонимы bid синонимы

Как по-другому сказать bid по-английски?

Спряжение bid спряжение

Как изменяется bid в английском языке?

bid · глагол

Примеры bid примеры

Как в английском употребляется bid?

Простые фразы

How much did you bid?
Сколько ты поставил?
How much did you bid?
Сколько ты поставила?

Субтитры из фильмов

Bid up.
Набивать цену.
Bid 'em up. Go higher.
Увеличивать ставки.
I bid 'em up. I go higher.
Я пойду выше.
You know you're allowed to bid.
Вам ведь разрешено торговаться.
I'll bid.
Я повышаю. 1,300?
I didn't have a chance to bid.
Я не мог торговаться.
Say, yesterday I went to Mr. Furusawa's place to bid in the auction, but I was told he wasn't at home.
Слушай, вчера я пошёл к господину Фурусаве принять участие в аукционе и мне сказали, что твоего друга нет дома.
I went to the auction to bid. and I wept.
Ты знаешь, я пошёл на аукцион и я плакал.
You scorned my bid to a concert.
Ты проигнорировал мое приглашение на концерт.
If Hanson House should get wind of this, they'd get to Underwood with their bid before I could get organized.
Если Хансон узнает про это, они поделят Андервуда раньше, чем я смогу все устроить.
You know, the first time you bid three spades tonight, I am definitely going to break that lovely little neck of yours.
Знаешь, как только ты возьмешь три пики сегодня вечером, я определенно сломаю твою красивую шею.
Any bid made subsequently to an opponent's bid is known as an overcall or a defensive bid.
Заявка, сделанная вслед заявке противника, называется оверколом или защитной заявкой.
Any bid made subsequently to an opponent's bid is known as an overcall or a defensive bid.
Заявка, сделанная вслед заявке противника, называется оверколом или защитной заявкой.
Any bid made subsequently to an opponent's bid is known as an overcall or a defensive bid.
Заявка, сделанная вслед заявке противника, называется оверколом или защитной заявкой.

Из журналистики

Park, who lost her first bid for the GNP's nomination to Lee in 2007, needs to ensure that no rupture with her erstwhile rival knocks her off the path to victory in 2012.
Пак, которая впервые проиграла Ли в 2007 году, выдвигаясь кандидатом от ВНП, требуется гарантия того, что никакая ссора с ее старым соперником не опрокинет ее на пути к победе в 2012 году.
Unlike former Peruvian dictator Alberto Fujimori's daughter, who lost her presidential bid in Peru last month, Park is likely to defy her family's tragic history.
В отличие от дочери бывшего перуанского диктатора Альберто Фухимори, которая потерпела поражение на президентских выборах в Перу в прошлом месяце, Пак, по-видимому, имеет все шансы бросить вызов трагической истории своей семьи.
American radicalism, however, resulted in increasing tensions between religious communities in the Middle East, and the rise of radical Iran with its bid for regional hegemony.
Однако американский радикализм привел к усилению трений между религиозными общинами на Ближнем Востоке и подъемом радикального Ирана с его стремлением к региональной гегемонии.
After former US Vice President Al Gore lost his bid for the presidency in 2000, he became a leader of the social movement to combat global climate change, and his style changed from pragmatic to inspirational and prophetic.
После того как бывший вице-президент США Альберт Гор проиграл на президентских выборах 2000 г., он стал лидером общественного движения по борьбе с глобальным изменением климата, и его стиль изменился с прагматического на вдохновенный и пророческий.
But there is no denying that her rise to power in India's largest state, which sends 80 members to parliament, has given her a vital platform to bid for India's most powerful job.
Но нет никаких сомнений в том, что её приход к власти в крупнейшем штате Индии, направляющим в парламент 80 депутатов, обеспечил её серьёзной платформой в борьбе за главную должность страны.
The end of President Alvaro Uribe's re-election bid in Colombia will complicate life for the Caracas caudillo, removing a pretext for his own perpetuation in power.
Завершение попытки переизбрания президента Альвара Урибе в Колумбии усложнит жизнь военным лидерам Каракаса, разрушая основу для его собственного сохранения у власти.
But Mrs Megawati has just been defeated in her bid for reelection.
Но госпожа Мегавати только что потерпела поражение на выборах.
China's first choice for the position, Henry Tang, was forced to withdraw because of private indiscretions and a disgraceful bid to have his wife take the fall for a zoning violation.
Кандидат, которого хотели власти Китая на эту позицию, Генри Тан, вынужден был отказаться из-за собственной неосмотрительности и позорной попытки заставить его жену взять вину за его нарушение зонирования.
Hamas initially reacted skeptically to the statehood bid, but supported it after the cease-fire, owing to its expectation that it will be able to exploit Palestine's upgraded status.
Изначально ХАМАС скептически отнесся к ставке на государственность, но поддержал ее после прекращения огня, поскольку надеялся, что сможет воспользоваться обновленным статусом Палестины.
The starting point for the EU's unhappy bid to create a shared constitution had been fears that its decision-making mechanisms were being overloaded by the accession of so many new members, first in May 2004 and again at the beginning of this year.
Отправным пунктом инициативы Европейского Союза по созданию общей конституции были опасения того, что его механизмы принятия решений стали перегруженными из-за вступления столь многих новых членов: сначала - в мае 2004 г. и затем - в начале этого года.
As Asian innovation comes into its own, the US and other developed countries must find ways to participate - or risk missing the opportunity of the century in a vain bid to recapture bygone supremacy.
Когда инновации Азии вступят в свои права, США и другие развитые страны должны будут найти способы участия - иначе они рискуют упустить возможность столетия в тщетной попытке вернуть ушедшее превосходство.
Research assistants with one year of experience working on derivatives issues would get bid away by the private sector at salaries five times what the government could pay.
Толковые сотрудники с годовым опытом работы над проблемами производных финансовых инструментов были перекуплены частным сектором, и предложенные им зарплаты в пять раз превышали заработную плату, которую им могло предложить правительство.
Superior German economic performance has bid up the euro and European interest rates to levels that, while comfortable for the Germans, put pressure on the euro zone's laggards.
Более высокие экономические показатели Германии подняли курс евро и ставки процента в Европе до уровня, который устраивает немцев, но ставит в тяжелое положение те страны еврозоны, которые отстают от них в проведении реформ.
Otherwise, we might bid farewell to old development divides only to welcome new ones.
В противном случае, мы попрощаемся со старыми разрывами в развитии лишь для того, чтобы поприветствовать новые.