A2

bottle английский

бутылка

Значение bottle значение

Что в английском языке означает bottle?
Простое определение

bottle

A bottle is a container, usually made of glass that holds liquid and has a cap or stopper. He drank cold water from a plastic bottle. She brought two bottles of wine to the party. We collected the empty beer bottles and took them back to the shop. I filled up the bottle with water. She cracked open four bottles and poured glasses for each of them. The floor under the Rock was covered with trash: broken bottles, food wrappers, and ripped clothing. The bottle had a long, thin neck.

bottle

If you bottle your feelings up, you keep them inside and don't let them show. You can tell he is still angry, but he's keeping it bottled up. If you bottle somebody or something up, you keep them in a very small space, often under pressure. We were bottled up in that plane for 32 hours. If you bottle something, you put it in a bottle. This plant bottles a lot of spring water every day.

bottle

бутылка a glass or plastic vessel used for storing drinks or other liquids; typically cylindrical without handles and with a narrow neck that can be plugged or capped the quantity contained in a bottle бутылочка, бутылка с соской a vessel fitted with a flexible teat and filled with milk or formula; used as a substitute for breast feeding infants and very young children store (liquids or gases) in bottles put into bottles bottle the mineral water

Перевод bottle перевод

Как перевести с английского bottle?

Синонимы bottle синонимы

Как по-другому сказать bottle по-английски?

Спряжение bottle спряжение

Как изменяется bottle в английском языке?

bottle · глагол

Примеры bottle примеры

Как в английском употребляется bottle?

Простые фразы

Find an empty bottle and fill it with water.
Найди пустую бутылку и наполни её водой.
Find an empty bottle and fill it with water.
Найдите пустую бутылку и наполните её водой.
We'd like another bottle of wine.
Мы хотели бы еще бутылку вина.
I think I'll start with a bottle of beer.
Думаю, я начну с бутылки пива.
Here, I got us a bottle of white wine.
Вот, я достал нам бутылку белого вина.
Give me a bottle of wine.
Дайте мне бутылку вина.
Give me a bottle of wine.
Дай мне бутылку вина.
There was a little water left in the bottom of the bottle.
На дне бутылки оставалось немного воды.
There is a little water in the bottle.
В бутылке есть немного воды.
There is no water left in the bottle.
В бутылке не осталось воды.
There is no water left in the bottle.
В бутылке больше нет воды.
There is a little milk left in the bottle.
В бутылке осталось немного молока.
There is little wine left in the bottle.
В бутылке осталось немного вина.
There is little milk left in the bottle.
В бутылке осталось немного молока.

Субтитры из фильмов

Give us a bottle.
Дайте нам бутылку.
Gotcha there, bottle.
Попалась, бутылочка.
I got a bottle of sherry in, specially.
Для такого случая у меня есть бутылочка шерри.
I put kerosene in that bottle!
Я залил в бутылку керосин!
There's another bottle coming.
Бутылка летит!
You can take that bottle with you, but I've got some work to do.
Можешь взять бутылку с собой, но у меня есть некоторая работа.
Bottle of champagne and be quick about it.
Бутылку шампанского, да поживее.
Tell that wenching brat to come over and have a bottle of wine with me.
Скажи вон той распутной девке, чтоб пришла и выпила со мной.
WE WERE ENJOYING A LITTLE BOTTLE OF WINE ON OUR WAY HERE, AND THE NEXT THING WE KNEW, WE WOKE UP IN THE BUSHES UNDER THE BRIDGE.
Мы наслаждались небольшой бутылочкой вина, а потом очнулись в кустах под мостом.
We should celebrate this with a bottle of wine.
Думаю, это нужно отпраздновать.
It's a rotten bottle, and it's a rotten label, and it's rotten whiskey.
Это дрянная бутылка, дрянная марка и дрянное виски.
Well, if the strain becomes too great, you'll find a bottle in the closet there.
Если напряжение станет слишком сильным, бутылка стоит в серванте.
Give the whole bottle. - No!
Лучше целую бутылку.
Well, you'll have to take some quinine and some hot lemonade and a hotwater bottle.
Тебе нужны лекарства, горячий чай и грелка.

Из журналистики

Have you, in the past week, bought a bottle of water, a beer, or a coffee when tap water was available at no cost?
Купили ли вы за последнюю неделю бутылку воды, пива или кофе, когда вода из-под крана была доступна бесплатно?
Relatively prosperous Europeans tend not to purchase a car merely to get from point A to point B, shoes to keep their feet dry, a watch just to tell the time, or a bottle of water only to quench their thirst.
Сравнительно состоятельные европейцы, как правило, не покупают автомобиль только для того, чтобы добраться из пункта А в пункт Б, обувь, чтобы не намочить ноги, часы, чтобы знать который час, или бутылку воды только для того, чтобы утолить жажду.
The democratic genie is out of the bottle.
Джин демократии будет выпущен из бутылки.
They are not the ones who will be blamed for soaring prices, nor are they the ones who will have to force the inflation genie back into the bottle.
Ведь не их же будут потом обвинять за взлетевшие цены, и не им потом придётся загонять джина инфляции обратно в бутылку.
At best, they are seeking ways to keep health-care spending from rising, as though the genie of medical progress can be forced back into the bottle.
В лучшем случае они ищут пути сдерживания роста затрат на здравоохранение, как будто джина медицинского прогресса можно загнать обратно в бутылку.
True, once the inflation genie is let out of the bottle, it could take several years to put it back in.
Правда, когда джина инфляции выпускают из бутылки, несколько лет может уйти на то, чтобы посадить его обратно.
Putting this genie back in its bottle would be virtually impossible without bloodshed of the type we are now witnessing in some parts of the Arab world.
Загнать этого джинна обратно в бутылку будет практически невозможно без кровопролития, которое мы сейчас наблюдаем в некоторых частях арабского мира.
Unfortunately, the genie has been let out of the bottle.
К сожалению, джина выпустили из бутылки.
I have not opened my bottle of spumante yet.
Я еще не открыла свою бутылку шампанского.
Of course, holding the sun in a bottle is no small challenge, especially when one considers that the systems must be engineered so that they can create electricity for a price consumers are willing to pay.
Конечно, держать солнце в бутылке - это непростая задача, особенно если учесть, что система должна быть построена таким образом, чтобы мы могли производить электроэнергию по цене, которую потребители готовы платить.
Once radicalized, the genie of violence can rarely be put back into his bottle by civilized means.
Поддавшегося идеям радикализма джина насилия редко удается загнать обратно в бутылку цивилизованными средствами.
But the notion that the genii of democratization can now be squeezed back into the bottle is a self-serving fantasy.
Но представление, что джина демократизации можно посадить обратно в бутылку, является фантазией.
The first such billboard showed a young woman's face, but no bar of soap or bottle of perfume.
На первых таких плакатах было изображено лицо молодой женщины, но рядом не было мыла или флакона духов.
If you want to empty a bottle of water (or beer) and turn it upside down, the water will come out in uneven glugs.
Если Вы хотите вылить из бутылки воду (или пиво) и перевернете ее вверх дном, вода выльется неравномерными толчками.

Возможно, вы искали...