rake | bake | broke | drake
B1

brake английский

тормоз, тормозить

Значение brake значение

Что в английском языке означает brake?
Простое определение

brake

The part of an object that makes it slow down. The crash was caused by the car's brakes failing.

brake

To make an object slow down using brakes. Jimmy braked to avoid hitting the cat.

brake

тормоз a restraint used to slow or stop a vehicle anything that slows or hinders a process she wan not ready to put the brakes on her life with a marriage new legislation will put the brakes on spending any of various ferns of the genus Pteris having pinnately compound leaves and including several popular houseplants an area thickly overgrown usually with one kind of plant тормозить, затормозить cause to stop by applying the brakes brake the car before you go into a curve stop travelling by applying a brake We had to brake suddenly when a chicken crossed the road (= bracken) large coarse fern often several feet high; essentially weed ferns; cosmopolitan

Перевод brake перевод

Как перевести с английского brake?

Brake английский » русский

Браке

Синонимы brake синонимы

Как по-другому сказать brake по-английски?

Спряжение brake спряжение

Как изменяется brake в английском языке?

brake · глагол

Примеры brake примеры

Как в английском употребляется brake?

Простые фразы

Don't brake suddenly.
Не тормози резко.
Don't brake suddenly.
Не тормозите резко.
The brake didn't work.
Тормоз не сработал.
The brake stopped working.
Тормоза отказали.
He pressed the brake pedal.
Он нажал на педаль тормоза.
Tom stomped on the brake pedal and screeched to a halt.
Том вдавил педаль тормоза в пол и с визгом затормозил.
I cannot brake! The brakes are broken!
Я не могу затормозить! Тормоза отказали!
I have pushed on the brake.
Я нажал на тормоз.
Tom forgot to release the brake.
Том забыл отпустить тормоза.
The brake's not working.
Тормоза не работают.
I have pushed on the brake.
Я нажал на тормоза.
The brake's not working.
Тормоз не работает.

Субтитры из фильмов

Brake!
Врежемся!
Must be a brake somewhere.
Поищем тормоз.
Hand brake?
Ручник?
Let go of the brake and I'll shove.
Снимай с ручника, а я толкну.
Put the brake on anyway.
В(е равно о(танови.
Take your brake off, put it in low, go, boy!
Снимай с ручника. Вот так.
They're electric brakes actuated by a magnet which is connected to the brake pad.
Они электроприводные. Приводятся в действие магнитом, который подсоединен к тормозному диску.
The armature is in contact with the brake drum and revolves with the wheel.
А ротор в контакте с тормозным барабаном. и вращается с колесом.
Trailer brake!
Тормози трейлер!
Trailer brake!
Сначала трейлер!
Oh, trailer brake!
Тормоз трейлера!
And even here brake off and came away.
На этом я закончил и ушёл.
That's the emergency brake.
Это аварийный тормоз.
Pull the emergency brake.
Тогда дерни стоп-кран.

Из журналистики

The most important change that may keep the problem manageable is that China's monetary authorities have been putting the brake on the growth of these debts since late last year.
Самым важным изменением, которое, возможно, помогает управлять проблемой, является то, что финансовые власти Китая тормозят рост этих долгов с конца прошлого года.
Moreover, the very weak performance of state-owned enterprises, which continue to play a large role in heavy industry and in some service sectors, represents a powerful brake on growth.
Кроме того, очень слабые показатели у государственных предприятий, которые продолжают играть большую роль в тяжелой промышленности и в некоторых секторах услуг, представляют собой мощный тормоз роста.
That would have put a partial brake on growth in asset prices, raised savings, reduced investment, and probably lowered the trade deficit.
Это должно было остановить рост цен на активы, способствовать увеличению сбережений, уменьшению инвестиций и, возможно, уменьшению внешнеторгового дефицита.
Moreover, the brake that the functional constituencies can put on legislation should be scrapped, leaving decisions to a simple majority.
Кроме того, тормоза, которыми функциональные округи могут нажать на законодательства, должны быть отменены, в результате чего решения дойдут до простого большинства.
Moreover, the Federal Reserve has viewed trade deficits as a helpful brake on inflation, while politicians now view them as a way to buy off consumers afflicted by wage stagnation.
К тому же, Федеральная резервная система стала рассматривать торговый дефицит как полезный ограничитель инфляции, в то время как политики сегодня рассматривают его как способ откупиться от потребителей, затронутых падением уровня зарплат.
Fiscal consolidation and the abrupt closure and restructuring of inefficient banks and state enterprises would, after all, constitute a powerful brake on short-term growth, threatening social peace and political stability.
В конце концов, фискальная консолидация и резкое закрытие и реструктуризация неэффективных банков и государственных предприятий может резко притормозить краткосрочный рост, представляя угрозу для общественного спокойствия и политической стабильности.
The motor has turned into a brake.
Мотор заклинило.
But now Europe's anchor has become a brake, hindering forward movement.
Но теперь Европейский якорь стал тормозом, препятствуя движению вперед.

Возможно, вы искали...