urn | bur | bun | turn
A2

burn английский

гореть, жечь

Значение burn значение

Что в английском языке означает burn?
Простое определение

burn

If something has been cooked too much, then it is burned. Mother burned the pie when she forgot that it was cooking in the oven. When part of your body is injured because of the heat, then it has been burned. If you touch a hot pan of water, you can burn yourself. Things on fire are burning. The house next door is burning. A person is burned if someone else successfully insults him.

burn

A burn is an injury caused when you burn yourself. The burn on my arm hurts.

burn

сжечь дотла (= fire) destroy by fire They burned the house and his diaries (= glow) shine intensely, as if with heat The coals were glowing in the dark The candles were burning undergo combustion Maple wood burns well (= sting) cause a sharp or stinging pain or discomfort The sun burned his face feel strong emotion, especially anger or passion She was burning with anger He was burning to try out his new skies (= combust) cause to burn or combust The sun burned off the fog We combust coal and other fossil fuels cause to undergo combustion burn garbage The car burns only Diesel oil pain that feels hot as if it were on fire гореть, пылать feel hot or painful My eyes are burning spend (significant amounts of money) He has money to burn burn at the stake Witches were burned in Salem (= sunburn) get a sunburn by overexposure to the sun прижигать, прижечь (= cauterize) burn, sear, or freeze (tissue) using a hot iron or electric current or a caustic agent The surgeon cauterized the wart загар, солнечный ожог (= tan) a browning of the skin resulting from exposure to the rays of the sun ожог an injury caused by exposure to heat or chemicals or radiation жечь, сжигать burn with heat, fire, or radiation The iron burnt a hole in my dress a place or area that has been burned (especially on a person's body) damage inflicted by fire (= cut) create by duplicating data cut a disk burn a CD (= burn off) use up (energy) burn off calories through vigorous exercise

Перевод burn перевод

Как перевести с английского burn?

Burn английский » русский

Burn

Синонимы burn синонимы

Как по-другому сказать burn по-английски?

Спряжение burn спряжение

Как изменяется burn в английском языке?

burn · глагол

Примеры burn примеры

Как в английском употребляется burn?

Простые фразы

My cheeks burn.
Мои щеки горят.
Burn with desire.
Гореть от любви.
I got blisters from the burn.
У меня остались волдыри от ожога.
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
Учитывая письма, лучшее, я думаю, что надо сделать - их сжечь.
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
Что касается этих писем, я думаю, лучше всего их сжечь.
This wood won't burn.
Эта древесина не будет гореть.
He's got money to burn.
У него денег куры не клюют.
I have to burn the midnight oil tonight.
Сегодня ночью мне придётся работать допоздна.
You cannot burn anything without oxygen.
Без кислорода ничего не горит.
My ears burn.
У меня уши горят.
She got a slight burn on her hand while cooking.
Она слегка обожгла руку, когда готовила.
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
Чем тратить деньги на лотерейные билеты, можно с тем же успехом их сжечь.
Where they burn books, they will eventually burn people.
Там, где жгут книги, рано или поздно начнут жечь людей.
Where they burn books, they will eventually burn people.
Там, где жгут книги, рано или поздно начнут жечь людей.

Субтитры из фильмов

But I didn't steal the food, and I didn't burn down the shed.
Но я не крал еду,и не поджигал сарай.
I didn't want to burn it down.
Я не хотела поджигать сарай.
Should I burn down (the house and her)?
Могу ли я её поджарить на костре?
Let's burn sage.
Но мы его найдём. Давай подожжём шалфей.
We no longer burn our old and poor.
Мы не сжигаем нищих старух.
When a man dies they always burn his wife or daughter with him!
Когда мужчина умирает, они всегда сжигают жену или дочь вместе с ним!
Don't let them burn.
Не сожги их.
Do you want the reel to burn?
Вы что, хотите поджечь пленку?
Don't burn that toast, Annie.
Не сожги там тост, Энни.
You're asking to burn these people?
Ты предлагаешь сжечь всех этих людей?
Burn my clothes, if it isn't Romeo, our financial backer.
Лопни мои глаза, если это не Ромео, наш спонсор собственной персоной.
Aren't you afraid you'll burn out a tonsil?
Не боитесь порвать связки?
Me, burn a tonsil!
Чтобы я порвал связки?..
I'd Iike to burn some moxa at the threshold to cure Hisamatsu of the chronic disease that makes her flap her beautiful kimono sleeves and invite men in.
Я должна вначале нагреть палочку, чтобы излечить Хисамацу от его хронической болезни. Она машет красивыми рукавами кимоно, как бы приглашая мужчину. Ай!

Из журналистики

Given lack of storage capacity, this could quickly lower prices and burn speculators.
Учитывая недостаток вместимости хранилищ, это могло бы быстро понизить цены и обмануть спекулянтов.
Should we burn our existing textbooks and rewrite them from scratch?
Может, нам надо сжечь современные учебники и написать абсолютно новые?
Coca farmers and producers slash and burn forests, polluting streams with toxic chemicals and damaging fragile ecosystems.
Фермеры и производители кокаина вырубают и выжигают леса, загрязняя реки токсичными химическими веществами и нанося вред хрупкой экосистеме.
But is it really a wise and ethically acceptable strategy to burn food rather than eat it?
Но является ли это мудрой и этически приемлемой стратегией сжигать продукты питания, нежели употреблять их в пищу?
To build on this, consumers and markets also need to send signals to companies that directly or indirectly support slash-and-burn farming.
Чтобы поддержать эти начинания, потребители и рынки должны посылать сигналы компаниям, которые прямо или косвенно поддерживают подсечно-огневое земледелие.
Small farmers need options other than slash-and-burn farming to boost their meager incomes.
Мелким фермерам необходимы альтернативы подсечно-огневому земледелию, чтобы повысить их скудные доходы.
The first set of issues includes slow-burn problems involving externalities, the leading example being environmental degradation.
Первый набор вопросов включает медленные проблемы, такие как ухудшение состояния окружающей среды.
And yet, remarkably, even as most of the region began to burn, oil prices collapsed.
Тем не менее, удивительно, что, хотя большая часть региона начала пылать, цены на нефть рухнули.
But in a sunny corner of southern France, a global megaproject is coming together that will, for the first time, test the technology on an industrial scale, creating the first controlled fusion burn.
Но в солнечном уголке на юге Франции, сходится глобальный мегапроект, который будет, впервые в истории разработки, тестировать технологию в промышленных объемах, создавая первое управляемое горение термоядерного синтеза.
The ITER experiment, when it starts up in the early 2020s, will embody those advances, achieving the long-awaited fusion burn - and place us just one step away from the ultimate goal of getting fusion power on the grid in an affordable manner.
Эксперимент ИТЭР, когда его запустят в начале 2020-х годов, будет воплощать эти успехи, достигая долгожданного горения и слияния - и поместит нас на один шаг от конечной цели получения доступной термоядерной электростанции.
In both cases, efforts were made to burn off the oil from the ocean's surface.
В двух указанных случаях были предприняты попытки сжечь нефть с поверхности океана.
We must not burn interfaith bridges.
Мы не должны сжигать межконфессиональные мосты.
And there is no end to this crash-and-burn surveillance strategy, owing to the nature of the information that is caught in the net.
И этой стратегии разоблачительной слежки нет конца из-за характера сведений, попадающих в сети.
When you are poor, you are more likely to slash and burn rain forest or fish atop coral reefs with dynamite.
Если вы бедны, выше вероятность, что вы начнете вырубать и сжигать тропический лес или рыбачить у коралловых рифов с динамитом.

Возможно, вы искали...

Burco | bur | burd | burb | burao | Buran | Bura | bur- | burdalane | bur grass | burden | bur medic