B1

button английский

пуговица, кнопка

Значение button значение

Что в английском языке означает button?
Простое определение

button

A button is a round object that can be pushed through clothing so that the clothing stays on. Sarah's sweater doesn't work anymore because the buttons popped off. A button is a switch that is turned on by pressing it. I pressed the button to turn on the television. A button is a badge that can be worn of clothing and is put onto the clothing with a pin to hold it in place. I have a "Vote for Bush" button. If a poker player has the button, he is the last person to act on that hand.

button

If you button something, you fasten it with a button. Button up your coat!

button

пуговица a round fastener sewn to shirts and coats etc to fit through buttonholes кнопка (= push button, push) an electrical switch operated by pressing the elevator was operated by push buttons the push beside the bed operated a buzzer at the desk a round flat badge displaying information and suitable for pinning onto a garment they passed out campaign buttons for their candidate any artifact that resembles a button any of various plant parts that resemble buttons застегивать, застегнуть fasten with buttons button the dress provide with buttons button a shirt (= release) a device that when pressed will release part of a mechanism клитор (= clitoris) a female sexual organ homologous to the penis

Перевод button перевод

Как перевести с английского button?

Синонимы button синонимы

Как по-другому сказать button по-английски?

Спряжение button спряжение

Как изменяется button в английском языке?

button · глагол

Примеры button примеры

Как в английском употребляется button?

Простые фразы

You have only to touch the button.
Достаточно коснуться этой кнопки.
Your second button is coming off.
У вас вторая пуговица отваливается.
The button on your coat is coming off.
У тебя пуговица от пальто отрывается.
The button on your coat is coming off.
У тебя пуговица на пальто отрывается.
The button on your coat is coming off.
У Вас пуговица на пальто отрывается.
The button on your coat is coming off.
У Вас пуговица от пальто отрывается.
Your shirt button is coming off.
У тебя пуговица на рубашке отрывается.
In case of fire, press this button.
В случае пожара нажмите эту кнопку.
In case of fire, break the glass and push the red button.
В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
Press the red button if something strange happens.
Нажми на красную кнопку, если произойдёт что-нибудь странное.
Press the red button if something strange happens.
Нажмите на красную кнопку, если произойдёт что-нибудь странное.
Push the button, please.
Пожалуйста, нажми на кнопку.
Push the button, please.
Нажмите кнопку, пожалуйста.
Push the button, please.
Нажмите на кнопку, пожалуйста.

Субтитры из фильмов

I'm thinking about pushing the button.
Я думаю, о том чтобы нажать кнопку.
Hopefully he's done us all a favor and gone and pushed the button to get out of here.
Надеюсь он услужил нам и ушел, нажал на кнопку и ушел отсюда.
You guys are like Benjamin Button, where you look 40, but you're actually a thousand years old.
Ребят, вы как Бенжамин Баттон, выглядите на сорокет, Но вы на самом деле на 100 лет старше.
All right, this one goes out to all the fellas in the front row with the, uh, construction boots, the, uh, button-down shirt, the cropped black hair. - Okay, they got it, Kells.
Хорошо, следующая песня для всех парней в первом ряду в строительных ботинках, рубашке с глубоким вырезом, черные короткие волосы.
It's my restart button.
Это моя кнопка перезагрузки.
I'm sure someone was outside pressing the button.
Я уверен, кто-то нажал на кнопку.
And now, friends, now that we've found Hennessy's shirt, would you all mind looking for a collar button that I lost here?
Друзья, теперь, когда мы нашли рубашку Хеннесси. может, поищем запонку, которую я потерял здесь?
Why don't you button up?
Может, заткнёшься?
Can't you button it?
Не можете застегнуты? Подровнять.
You button-headed little idiot.
Вы глупая курица.
Tell her I lost a collar button in New York and we've got to go look for it.
Скажи, что я потерял в Нью-Йорке запонку и мы отправились её искать.
Come on, push that button.
Нажимай кнопку.
Boss, did I press the wrong button?
Босс, я нажал не ту кнопку?
Shoot for his button.
Вот так! Молодец.

Из журналистики

A simple and elegant solution is to phase in a switchover to a fully electronic currency, where paying interest, positive or negative, requires only the push of a button.
Простое и элегантное решение состоит из поэтапного введения переключения на полностью электронную валюту, где оплату процентов, положительных или отрицательных, можно оформить нажатием кнопки.
Will we press the pause button on further discussion of how to integrate Russia fully into the international community?
Нажмем ли мы на кнопку паузы в дальнейшем обсуждении, как полностью интегрировать Россию в международное сообщество?
When nothing is moving in the right direction, the most appropriate step might be to press the pause button.
Когда ничего не движется в правильном направлении, наиболее подходящим шагом может стать нажатие кнопки паузы.
Two traditional hot-button issues will dominate the discussions: Cuba and drugs.
В дискуссии будут доминировать два горячих вопроса: Куба и наркотики.
You select the book you need, push a button, and the machine will print and bind your copy.
Вы выбираете необходимую вам книгу, нажимаете кнопку и машина печатает и переплетает вашу копию.
And there might be no solution short of a magic button to increase German domestic demand.
И там может и не быть решения, кроме волшебной кнопки, чтобы увеличить немецкий внутренний спрос.
What Reset Button?
Какая кнопка перезагрузки?

Возможно, вы искали...