C1

calendar английский

календарь

Значение calendar значение

Что в английском языке означает calendar?
Простое определение

calendar

A calendar is a system of measuring time. The Chinese new year is different from the western new year because the Chinese use a lunar calendar. A calendar is list of all the days with their dates, usually for one full year. Write his birthday on the calendar hanging on the wall.

calendar

календарь a list or register of events (appointments or social events or court cases etc) I have you on my calendar for next Monday календарь a system of timekeeping that defines the beginning and length and divisions of the year a tabular array of the days (usually for one year) enter into a calendar

Перевод calendar перевод

Как перевести с английского calendar?

Calendar английский » русский

календарь

Синонимы calendar синонимы

Как по-другому сказать calendar по-английски?

Спряжение calendar спряжение

Как изменяется calendar в английском языке?

calendar · глагол

Примеры calendar примеры

Как в английском употребляется calendar?

Простые фразы

Where shall I hang this calendar?
Где я повешу этот календарь?
I neglected to note it in my calendar.
Я не счёл нужным отмечать это в своём календаре.
A lunar month is shorter than a calendar month.
Лунный месяц короче календарного.
In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.
В Китае Новый год отмечается по лунному календарю.
She hung the calendar on the wall.
Она повесила календарь на стену.
The lunar month is shorter than the calendar month.
Лунный месяц короче календарного.
Ljubljana was founded in year fifteen of the Julian calendar.
Любляна была основана в пятнадцатом году по юлианскому календарю.
Tom hung a calendar on the wall.
Том повесил на стену календарь.
According to the Mayan calendar, the end of the world will come soon.
Согласно календарю майя, скоро наступит конец света.
What months are in the calendar?
Какие месяцы есть в календаре?
I marked your birthday on my calendar.
Я отметил твой день рождения у себя в календаре.
Do you have a calendar?
У вас есть календарь?
Do you have a calendar?
У тебя есть календарь?
Tom looked at the calendar.
Том посмотрел на календарь.

Субтитры из фильмов

You have again neglected your duties towards the calendar.
Вы снова пренебрегли своими обязанностями.
In recognition of your good marks. The calendar is entrusted to your care.
Принимая во внимание ваши хорошие оценки, календарь поручается вашим заботам.
The old calendar does whip around, doesn't it?
А я не живу по календарю, зачем?
I was sitting in the office, looking at a calendar.
Я сидел в офисе, смотрел на календарь.
What do you say? -I had the date on the calendar. I thought it was next month.
Я отметил день, но думал, это через месяц,..
I'll tear it out of the calendar.
Я вырву его из календаря.
You remember this page from my desk calendar?
Ты помнишь эту страницу из моего настольного календаря?
Because of the crowded condition of the calendar, I regret to state that the court has been unable to give this case the consideration it merits.
В связи с напряженным графиком работы, я вынужден заявить, что суд не смог рассмотреть это дело должным образом.
You wouldn't even say today is Tuesday unless you looked at the calendar.
Ты не скажешь, что сегодня вторник, без календаря.
Then you'd check to see if it was this year's or last year's calendar. Then you'd find out who printed the calendar. and find out if their calendar checked with the World Almanac's calendar.
Да ещё и проверишь, на этот ли он год и совпадает ли с другими календарями.
Then you'd check to see if it was this year's or last year's calendar. Then you'd find out who printed the calendar. and find out if their calendar checked with the World Almanac's calendar.
Да ещё и проверишь, на этот ли он год и совпадает ли с другими календарями.
Then you'd check to see if it was this year's or last year's calendar. Then you'd find out who printed the calendar. and find out if their calendar checked with the World Almanac's calendar.
Да ещё и проверишь, на этот ли он год и совпадает ли с другими календарями.
Then you'd check to see if it was this year's or last year's calendar. Then you'd find out who printed the calendar. and find out if their calendar checked with the World Almanac's calendar.
Да ещё и проверишь, на этот ли он год и совпадает ли с другими календарями.
With a degree of abstinence, it becomes me calendar.
В какой-то мере это служит календарем.

Из журналистики

A glance at any EU member state's parliamentary calendar shows that lawmaking there is largely confined to domestic issues.
Одного взгляда на календарь парламента любой страны ЕС достаточно, чтобы понять, что законотворчество в нём сводится, по большей части, к внутренним вопросам.
Starting our international calendar with the Sendai meeting on disaster-risk reduction sends a clear signal that the world is ready to integrate its strategies.
Начиная наш международный календарь по снижению риска стихийных бедствий со встречи в Сендай, мы посылаем ясный сигнал тому, что мир готов интегрировать свои стратегии.
Festivals should happen only when they turn up on the calendar.
Праздники должны случаться только тогда, когда они появляются на календаре.
His neighborhood is his world, the geography of his calendar.
Его район - его мир, география его календаря.
The calendar has now fully cycled, setting the attack itself apart from our memories of what happened.
Прошел один год, отделив сам факт террористических актов от наших воспоминаний о происшедшем.
The US president should keep an eye on the calendar of the European Council, which brings the EU presidents and prime ministers together four times a year, and solicit an occasional invitation.
Президент США должен следить за календарем Совета Европы, который собирает вместе президентов и премьер-министров стран ЕС четыре раза в год, и запрашивать по этому случаю приглашение.
A network of churches--built in the same style throughout Europe--shared a common calendar and liturgy.
Целый ряд церквей, построенных в том же стиле на территории всей Европы, имели общий календарь и литургию.
Malaysia's government has announced a plan to provide lightweight laptops to primary and secondary schools nationwide, and has adopted free Web-based email, calendar, and document processing for ten million students, teachers, and parents.
Правительство Малайзии анонсировало план по предоставлению легких ноутбуков в начальные и средние школы по всей стране, а также основало бесплатную почту, календарь и обработку документов для десяти миллионов студентов, учителей и родителей.

Возможно, вы искали...