B2

capitalism английский

капитализм

Значение capitalism значение

Что в английском языке означает capitalism?
Простое определение

capitalism

Capitalism is a system in which ownership of production, distribution and wealth is private to the person and not owned by the government. Libertarians support capitalism as it encourages people to be more hard-working. The making of capital or profit by a business person. David Rockefeller and George Soros practice capitalism to make more money.

capitalism

капитализм an economic system based on private ownership of capital

Перевод capitalism перевод

Как перевести с английского capitalism?

capitalism английский » русский

капитализм капиталистический капитали́зм

Синонимы capitalism синонимы

Как по-другому сказать capitalism по-английски?

capitalism английский » английский

capitalist economy private enterprise free enterprise capitalist

Примеры capitalism примеры

Как в английском употребляется capitalism?

Простые фразы

Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.
Капитализм - это эксплуатация человека человеком. Коммунизм - прямая этому противоположность.
The Soviet people are not afraid of peaceful competition with capitalism.
Советские люди не боятся мирного соревнования с капитализмом.
Capitalism can't be reformed.
Капитализм нельзя исправить.
Mary has always been left-leaning, but since she's got a seat in parliament for the Left Party, she has become a media star with her radical critique of capitalism.
Мария всегда была левых взглядов, но когда она прошла в парламент от Левой партии, она стала со своей радикальной критикой капитализма звездой средств массовой информации.
The worst virus is capitalism.
Худший вирус - это капитализм.

Субтитры из фильмов

Capitalism has certain dangerous advantages.
Капитализм имеет определённые опасные преимущества.
Some people might say that Paul is fighting capitalism.
Кто-то может сказать, что Пауль наконец-то борется против капитализма.
You can't fight capitalism alone, and certainly not on your own behalf.
Против капитализма нельзя сражаться, как взбредет в голову. И, конечно, не за свой собственный счет. Это надо делать иначе.
The virus of capitalism is highly infectious.
Бацилла капитализма - весьма заразная штука.
World capitalism seeks to kill us all!
Мировой капитал хочет нас всех убить.
Quintessence of the decaying capitalism!
Квинтэссенция загнивающего капитализма!
Even your socialism has ceased to be the radical negation of capitalism, as it was supposed to be, in theory.
Даже твой социализм больше не является радикальным отрицанием капитализма, как это должно быть в теории.
I'm accused of preaching violence, but capitalism has made violence a daily thing.
Меня обвиняют в подстрекательстве к насилию, но капитализм сделал насилие обыденностью.
For capitalism means exploitation, humiliation, and repression of a vast majority.
Капитализм - это эксплуатация, унижение и репрессии подавляющего большинства.
The concentrated spectacular. belongs essentially to bureaucratic capitalism, while it can be imported as a technique of state power. over more backward mixed economies, or in certain moments of crisis of advanced capitalism.
Концентрированный спектакль, как технология государственной власти, присущ бюрократическому капитализму, хотя он может быть использован в странах со смешанной экономикой, а, иногда, во время кризисов, и в странах развитого капитализма.
The concentrated spectacular. belongs essentially to bureaucratic capitalism, while it can be imported as a technique of state power. over more backward mixed economies, or in certain moments of crisis of advanced capitalism.
Концентрированный спектакль, как технология государственной власти, присущ бюрократическому капитализму, хотя он может быть использован в странах со смешанной экономикой, а, иногда, во время кризисов, и в странах развитого капитализма.
The diffuse spectacular. accompanies the abundance of commodities, the unperturbed development of modern capitalism.
Распылённый спектакль сопровождает изобилие товаров и безмятежное развитие современного капитализма.
Urbanism is this takeover of the natural and human. environment by capitalism, which. logically developing into absolute domination, can and must. remake the totality of space. as its own decor.
Урбанизм - это захват капитализмом в собственность человеческой и природной среды, отныне сам капитализм, по мере логического развития к своему абсолютному господству, может и должен перестраивать всё своё пространство как собственную декорацию.
Capitalism, in its spectacular state, rebuilds a fake version of everything, and produces incendiaries.
Капитализм на стадии спектакля превращает действительность в фальшивку и провоцирует катастрофы.

Из журналистики

Second, whereas democracy and market capitalism appeared as clear - if more fragile than expected - winners in 1989, it is difficult in 2009, with the spread of the global crisis, to distinguish winners from losers.
Во-вторых, в то время как демократия и рыночный капитализм казались очевидными - пусть и более хрупкими, чем ожидалось - победителями в 1989 году, в 2009 году, перед лицом мирового кризиса, трудно отличить победителей от побеждённых.
As a result, corporate capitalism is rapidly becoming obsolete, replaced by a creative capitalism in which entrepreneurship, combined with a greater willingness to adopt innovations, transforms the business landscape.
В результате корпоративный капитализм быстро устаревает, и на смену ему приходит творческий капитализм, в котором предпринимательство, в сочетании с большей степенью готовности к принятию новаторских идей, преобразует мир бизнеса.
As a result, corporate capitalism is rapidly becoming obsolete, replaced by a creative capitalism in which entrepreneurship, combined with a greater willingness to adopt innovations, transforms the business landscape.
В результате корпоративный капитализм быстро устаревает, и на смену ему приходит творческий капитализм, в котором предпринимательство, в сочетании с большей степенью готовности к принятию новаторских идей, преобразует мир бизнеса.
At the same time, the lack of structural reforms in emerging markets, together with their move towards greater state capitalism, is hampering growth and will reduce their resiliency.
В то же самое время, отсутствие структурных реформ в развивающихся странах, а также их движение в направлении усиления государственного капитализма, препятствует росту и приведет к снижению их способности к быстрому восстановлению.
Corporate welfare capitalism substituted for what in Europe would have been government provided social democracy.
Капитализм корпоративного благосостояния заменил то, что в Европе было бы обеспечиваемой правительством социальной демократией.
Their legitimacy depends on their ability to deliver economic growth through state-managed capitalism.
Их легитимность зависит от их способности обеспечить экономический рост посредством управляемого государством капитализма.
Indeed, even beyond the political left, the Anglo-American model of capitalism is deemed to have failed.
И не только партии левого толка считают, что англо-саксонская модель капитализма потерпела крах.
The US and its allies won the Cold War, for example, not so much by military means as by spreading the ideas of political freedom and market capitalism to other regions.
США и их союзники выиграли холодную войну, не столько военными средствами, сколько распространением идей политической свободы и рыночного капитализма в других регионах.
NEW YORK - Twenty years after the fall of the Berlin Wall and the collapse of communism, the world is facing another stark choice between two fundamentally different forms of organization: international capitalism and state capitalism.
НЬЮ-ЙОРК. Спустя двадцать лет после падения и краха коммунизма, мир стоит перед еще одним сложным выбором, выбором между двумя фундаментально разными формами организации: международным капитализмом и государственным капитализмом.
NEW YORK - Twenty years after the fall of the Berlin Wall and the collapse of communism, the world is facing another stark choice between two fundamentally different forms of organization: international capitalism and state capitalism.
НЬЮ-ЙОРК. Спустя двадцать лет после падения и краха коммунизма, мир стоит перед еще одним сложным выбором, выбором между двумя фундаментально разными формами организации: международным капитализмом и государственным капитализмом.
National, religious, and cultural identities (for lack of a better word) are being transformed, though less by immigration than by the development of globalized capitalism.
Национальные, религиозные и культурные тождества (за неимением лучшего слова) трансформируются, хоть и меньше иммиграции, но больше чем развитие глобального капитализма.
In the process, a basic principle of modern capitalism - that when debtors cannot pay back creditors, a fresh start is needed - has been overturned.
Одновременно с этим был нарушен один из основополагающих принципов современного капитализма - когда должники не в состоянии расплатиться с кредиторами, нужно начать все с чистого листа.
CAMBRIDGE - Don't look now, but capitalism - maligned in these bailout-ridden recessionary days - is reshaping Africa inexorably.
КЕМБРИДЖ. Сейчас это еще не очевидно, но капитализм, опорочивший свою репутацию в дни рецессии, требующей дополнительного финансирования, настойчиво изменяет Африку.
Lee was the pioneer of capitalism with an iron fist.
Ли был пионером капитализма с железным кулаком.

Возможно, вы искали...