crest | chess | chert | cheat
A2

chest английский

грудь

Значение chest значение

Что в английском языке означает chest?
Простое определение

chest

A type of box with a lid that you can lock. He put his things in the chest A body part from the neck to the belly.

chest

(= thorax) the part of the human torso between the neck and the diaphragm or the corresponding part in other vertebrates сундук, ящик box with a lid; used for storage; usually large and sturdy комод, шифоньер, шкаф, скрыня (= chest of drawers) furniture with drawers for keeping clothes грудь, грудная клетка (= breast) the front of the trunk from the neck to the abdomen he beat his breast in anger

Перевод chest перевод

Как перевести с английского chest?

Синонимы chest синонимы

Как по-другому сказать chest по-английски?

Примеры chest примеры

Как в английском употребляется chest?

Простые фразы

I have a sharp pain in my chest.
У меня острая боль в груди.
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.
Доктор поместил стетоскоп на грудь пациента.
The chest is three feet wide.
Этот сундук шириной три фута.
I have a chest cold.
У меня бронхит.
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
Полицейский стоял, словно статуя, скрестив руки на груди.
I had a sharp pain in my chest yesterday.
У меня вчера была острая боль в груди.
I had a sharp pain in my chest yesterday.
У меня была острая боль в груди вчера.
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.
Пуля попала ему в грудь, и он находится в критическом состоянии.
The boy clasped the puppy to his chest.
Мальчик прижимал щенка к груди.
The bullet penetrated his chest.
Пуля пронзила его грудь.
He felt an acute pain in his chest.
Он почувствовал острую боль в груди.
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.
Я прижал её к груди и поцеловал в лоб.
Do you think that chest hair is sexy?
Ты считаешь, что волосы на груди привлекательны?
I have a chest pain.
У меня болит грудь.

Субтитры из фильмов

And then my body got all tingly, and my chest got numb.
Потом всё тело начало покалывать и в груди онемело.
I'd like to build up my war chest a little.
Но перед этим мне нужно немного средств.
All I got to do is puff up my chest and act a little gangster.
Я черный, окей? Все, что нужно, это выпятить грудь вперед и вести себя как гангстер.
Mouth closed, no noise and your chin on your chest.
Закройте рот, не кричите и прижмите подбородок к груди.
Unfortunately, you're chest-deep in filth.
К несчастью, Лиззи, ты по уши в дерьме.
The next day, Berit's chest was brought to Glomgaarden again.
На следующий день сундук Берит снова оказался в доме Гломгаарденов.
In the chest of drawers.
В комоде.
For the past week, we've been getting our eats from the community chest.
Уже неделю мы едим то, что дают в общественном фонде.
There's a girl with hair on her chest.
А девчонка то - что надо!
Come right in and get it off your chest.
Входи и облегчи душу.
A tea chest of red sandalwood!
Ларь для чая из красного сандалового дерева!
I'm going to get everything off my chest.
Мне нравится получать то, что я захочу.
Five stomach, four chest, three head.
Ну и пачка.
Yes, dear, there's bicarbonate in the medicine chest.
Да, дорогая, сода в медицинском ящичке.

Из журналистики

Staying on the sidelines of this Arab-Western coalition, Israel is playing its cards close to its chest.
Оставаясь в стороне от этой арабо-западной коалиции, Израиль в тайне разыгрывает свои карты.
In any case, on March 11, when Michelle Bachelet crosses the presidential sash over her chest, a new Chile will set itself in motion. The first truly post-Pinochet-era government will have begun.
В любом случае 11-го марта, когда Мишель Бачелет будет вручен президентский пояс, в истории Чили начнется новая эпоха - эпоха первого настоящего пост-пиночетовского правления.
One of three young women treated with radiation to the chest to arrest Hodgkin's disease will develop breast cancer by age 32.
Каждая третья молодая женщина, прошедшая лечение лучевой терапией в области груди, чтобы остановить развитие болезни Ходжкина, в возрасте 32 лет заболеет раком молочной железы.
Even if the breast is removed, radiation is sometimes needed to prevent recurrence of the breast cancer on the skin of the chest.
Даже если грудь удалена, иногда необходимо облучение для предотвращения возобновления рака на коже грудной клетки.
So Zubkov's nomination allows Putin to continue to keep his cards - and thus ultimate power in Russia - close to his chest.
Таким образом, назначение Зубкова позволяет Путину до конца не раскрывать свои карты - и тем самым сохранить наибольшую власть в России.
After a man-of-the-match performance, throughout which he had been racially taunted, he turned to the opposing team's cheer squad, raised his top with one hand and pointed dramatically to his chest with the other.
После церемонии награждения в качестве игрока матча, во время которого его постоянно оскорбляли на расовой почве, он повернулся к болельщикам команды-соперника, одной рукой поднял свою майку, а другой театрально указал на свою грудь.

Возможно, вы искали...