A2
command английский
команда, приказ
Значение command значение
Что в английском языке означает command?
Простое определение
command
command
command
Перевод command перевод
Как перевести с английского command?
command английский » русский
Command английский » русский
Синонимы command синонимы
Как по-другому сказать command по-английски?
command английский » английский
Спряжение command спряжение
Как изменяется command в английском языке?
command · глагол
Настоящее время I command
Утверждение I command
Единственное число
первое лицо I command
второе лицо you command
третье лицо he/she/it commands
Множественное число
первое лицо we command
второе лицо you command
третье лицо they command
Отрицание I don't command
Единственное число
первое лицо I don't command I do not command
второе лицо you don't command you do not command
третье лицо he/she/it doesn't command he/she/it does not command
Множественное число
первое лицо we don't command we do not command
второе лицо you don't command you do not command
третье лицо they don't command they do not command
Вопрос do I command?
Единственное число
первое лицо do I command?
второе лицо do you command?
третье лицо does he/she/it command?
Множественное число
первое лицо do we command?
второе лицо do you command?
третье лицо do they command?
Отрицательный вопрос don't I command?
Единственное число
первое лицо don't I command? do I not command?
второе лицо don't you command? do you not command?
третье лицо doesn't he/she/it command? does he/she/it not command?
Множественное число
первое лицо don't we command? do we not command?
второе лицо don't you command? do you not command?
третье лицо don't they command? do they not command?
Прошедшее время I commanded
Утверждение I commanded
Единственное число
первое лицо I commanded
второе лицо you commanded
третье лицо he/she/it commanded
Множественное число
первое лицо we commanded
второе лицо you commanded
третье лицо they commanded
Отрицание I didn't command
Единственное число
первое лицо I didn't command I did not command
второе лицо you didn't command you did not command
третье лицо he/she/it didn't command he/she/it did not command
Множественное число
первое лицо we didn't command we did not command
второе лицо you didn't command you did not command
третье лицо they didn't command they did not command
Вопрос did I command?
Единственное число
первое лицо did I command?
второе лицо did you command?
третье лицо did he/she/it command?
Множественное число
первое лицо did we command?
второе лицо did you command?
третье лицо did they command?
Отрицательный вопрос didn't I command?
Единственное число
первое лицо didn't I command? did I not command?
второе лицо didn't you command? did you not command?
третье лицо didn't he/she/it command? did he/she/it not command?
Множественное число
первое лицо didn't we command? did we not command?
второе лицо didn't you command? did you not command?
третье лицо didn't they command? did they not command?
Будущее время I'll command
Утверждение I'll command
Единственное число
первое лицо I'll command I will command
второе лицо you'll command you will command
третье лицо he/she/it'll command he/she/it will command
Множественное число
первое лицо we'll command we will command
второе лицо you'll command you will command
третье лицо they'll command they will command
Отрицание I won't command
Единственное число
первое лицо I won't command I will not command
второе лицо you won't command you will not command
третье лицо he/she/it won't command he/she/it will not command
Множественное число
первое лицо we won't command we will not command
второе лицо you won't command you will not command
третье лицо they won't command they will not command
Вопрос will I command?
Единственное число
первое лицо will I command?
второе лицо will you command?
третье лицо will he/she/it command?
Множественное число
первое лицо will we command?
второе лицо will you command?
третье лицо will they command?
Отрицательный вопрос won't I command?
Единственное число
первое лицо won't I command? will I not command?
второе лицо won't you command? will you not command?
третье лицо won't he/she/it command? will he/she/it not command?
Множественное число
первое лицо won't we command? will we not command?
второе лицо won't you command? will you not command?
третье лицо won't they command? will they not command?
Условное наклонение I'd command
Утверждение I'd command
Единственное число
первое лицо I'd command I would command
второе лицо you'd command you would command
третье лицо he/she/it'd command he/she/it would command
Множественное число
первое лицо we'd command we would command
второе лицо you'd command you would command
третье лицо they'd command they would command
Отрицание I wouldn't command
Единственное число
первое лицо I wouldn't command I would not command
второе лицо you wouldn't command you would not command
третье лицо he/she/it wouldn't command he/she/it would not command
Множественное число
первое лицо we wouldn't command we would not command
второе лицо you wouldn't command you would not command
третье лицо they wouldn't command they would not command
Вопрос would I command?
Единственное число
первое лицо would I command?
второе лицо would you command?
третье лицо would he/she/it command?
Множественное число
первое лицо would we command?
второе лицо would you command?
третье лицо would they command?
Отрицательный вопрос wouldn't I command?
Единственное число
первое лицо wouldn't I command? would I not command?
второе лицо wouldn't you command? would you not command?
третье лицо wouldn't he/she/it command? would he/she/it not command?
Множественное число
первое лицо wouldn't we command? would we not command?
второе лицо wouldn't you command? would you not command?
третье лицо wouldn't they command? would they not command?
Настоящее время непрерывное I'm commanding
Утверждение I'm commanding
Единственное число
первое лицо I'm commanding I am commanding
второе лицо you're commanding you are commanding
третье лицо he/she/it's commanding he/she/it is commanding
Множественное число
первое лицо we're commanding we are commanding
второе лицо you're commanding you are commanding
третье лицо they're commanding they are commanding
Отрицание I'm not commanding
Единственное число
первое лицо I'm not commanding I am not commanding
второе лицо you aren't commanding you're not commanding you are not commanding
третье лицо he/she/it isn't commanding he/she/it's not commanding he/she/it is not commanding
Множественное число
первое лицо we aren't commanding we're not commanding we are not commanding
второе лицо you aren't commanding you're not commanding you are not commanding
третье лицо they aren't commanding they're not commanding they are not commanding
Вопрос am I commanding?
Единственное число
первое лицо am I commanding?
второе лицо are you commanding?
третье лицо is he/she/it commanding?
Множественное число
первое лицо are we commanding?
второе лицо are you commanding?
третье лицо are they commanding?
Отрицательный вопрос aren't I commanding?
Единственное число
первое лицо aren't I commanding? am I not commanding?
второе лицо aren't you commanding? are you not commanding?
третье лицо isn't he/she/it commanding? is he/she/it not commanding?
Множественное число
первое лицо aren't we commanding? are we not commanding?
второе лицо aren't you commanding? are you not commanding?
третье лицо aren't they commanding? are they not commanding?
Прошедшее время непрерывное I was commanding
Утверждение I was commanding
Единственное число
первое лицо I was commanding
второе лицо you were commanding
третье лицо he/she/it was commanding
Множественное число
первое лицо we were commanding
второе лицо you were commanding
третье лицо they were commanding
Отрицание I wasn't commanding
Единственное число
первое лицо I wasn't commanding I was not commanding
второе лицо you weren't commanding you were not commanding
третье лицо he/she/it wasn't commanding he/she/it was not commanding
Множественное число
первое лицо we weren't commanding we were not commanding
второе лицо you weren't commanding you were not commanding
третье лицо they weren't commanding they were not commanding
Вопрос was I commanding?
Единственное число
первое лицо was I commanding?
второе лицо were you commanding?
третье лицо was he/she/it commanding?
Множественное число
первое лицо were we commanding?
второе лицо were you commanding?
третье лицо were they commanding?
Отрицательный вопрос wasn't I commanding?
Единственное число
первое лицо wasn't I commanding? was I not commanding?
второе лицо weren't you commanding? were you not commanding?
третье лицо wasn't he/she/it commanding? was he/she/it not commanding?
Множественное число
первое лицо weren't we commanding? were we not commanding?
второе лицо weren't you commanding? were you not commanding?
третье лицо weren't they commanding? were they not commanding?
Будущее время непрерывное I'll be commanding
Утверждение I'll be commanding
Единственное число
первое лицо I'll be commanding I will be commanding
второе лицо you'll be commanding you will be commanding
третье лицо he/she/it'll be commanding he/she/it will be commanding
Множественное число
первое лицо we'll be commanding we will be commanding
второе лицо you'll be commanding you will be commanding
третье лицо they'll be commanding they will be commanding
Отрицание I won't be commanding
Единственное число
первое лицо I won't be commanding I will not be commanding
второе лицо you won't be commanding you will not be commanding
третье лицо he/she/it won't be commanding he/she/it will not be commanding
Множественное число
первое лицо we won't be commanding we will not be commanding
второе лицо you won't be commanding you will not be commanding
третье лицо they won't be commanding they will not be commanding
Вопрос will I be commanding?
Единственное число
первое лицо will I be commanding?
второе лицо will you be commanding?
третье лицо will he/she/it be commanding?
Множественное число
первое лицо will we be commanding?
второе лицо will you be commanding?
третье лицо will they be commanding?
Отрицательный вопрос won't I be commanding?
Единственное число
первое лицо won't I be commanding? will I not be commanding?
второе лицо won't you be commanding? will you not be commanding?
третье лицо won't he/she/it be commanding? will he/she/it not be commanding?
Множественное число
первое лицо won't we be commanding? will we not be commanding?
второе лицо won't you be commanding? will you not be commanding?
третье лицо won't they be commanding? will they not be commanding?
Условное наклонение непрерывное I'd be commanding
Утверждение I'd be commanding
Единственное число
первое лицо I'd be commanding I would be commanding
второе лицо you'd be commanding you would be commanding
третье лицо he/she/it'd be commanding he/she/it would be commanding
Множественное число
первое лицо we'd be commanding we would be commanding
второе лицо you'd be commanding you would be commanding
третье лицо they'd be commanding they would be commanding
Отрицание I wouldn't be commanding
Единственное число
первое лицо I wouldn't be commanding I would not be commanding
второе лицо you wouldn't be commanding you would not be commanding
третье лицо he/she/it wouldn't be commanding he/she/it would not be commanding
Множественное число
первое лицо we wouldn't be commanding we would not be commanding
второе лицо you wouldn't be commanding you would not be commanding
третье лицо they wouldn't be commanding they would not be commanding
Вопрос would I be commanding?
Единственное число
первое лицо would I be commanding?
второе лицо would you be commanding?
третье лицо would he/she/it be commanding?
Множественное число
первое лицо would we be commanding?
второе лицо would you be commanding?
третье лицо would they be commanding?
Отрицательный вопрос wouldn't I be commanding?
Единственное число
первое лицо wouldn't I be commanding? would I not be commanding?
второе лицо wouldn't you be commanding? would you not be commanding?
третье лицо wouldn't he/she/it be commanding? would he/she/it not be commanding?
Множественное число
первое лицо wouldn't we be commanding? would we not be commanding?
второе лицо wouldn't you be commanding? would you not be commanding?
третье лицо wouldn't they be commanding? would they not be commanding?
Настоящее время совершённое I've commanded
Утверждение I've commanded
Единственное число
первое лицо I've commanded I have commanded
второе лицо you've commanded you have commanded
третье лицо he/she/it's commanded he/she/it has commanded
Множественное число
первое лицо we've commanded we have commanded
второе лицо you've commanded you have commanded
третье лицо they've commanded they have commanded
Отрицание I haven't commanded
Единственное число
первое лицо I haven't commanded I have not commanded
второе лицо you haven't commanded you have not commanded
третье лицо he/she/it hasn't commanded he/she/it has not commanded
Множественное число
первое лицо we haven't commanded we have not commanded
второе лицо you haven't commanded you have not commanded
третье лицо they haven't commanded they have not commanded
Вопрос have I commanded?
Единственное число
первое лицо have I commanded?
второе лицо have you commanded?
третье лицо has he/she/it commanded?
Множественное число
первое лицо have we commanded?
второе лицо have you commanded?
третье лицо have they commanded?
Отрицательный вопрос haven't I commanded?
Единственное число
первое лицо haven't I commanded? have I not commanded?
второе лицо haven't you commanded? have you not commanded?
третье лицо hasn't he/she/it commanded? has he/she/it not commanded?
Множественное число
первое лицо haven't we commanded? have we not commanded?
второе лицо haven't you commanded? have you not commanded?
третье лицо haven't they commanded? have they not commanded?
Прошедшее время совершённое I had commanded
Утверждение I had commanded
Единственное число
первое лицо I had commanded
второе лицо you had commanded
третье лицо he/she/it had commanded
Множественное число
первое лицо we had commanded
второе лицо you had commanded
третье лицо they had commanded
Отрицание I hadn't commanded
Единственное число
первое лицо I hadn't commanded I had not commanded
второе лицо you hadn't commanded you had not commanded
третье лицо he/she/it hadn't commanded he/she/it had not commanded
Множественное число
первое лицо we hadn't commanded we had not commanded
второе лицо you hadn't commanded you had not commanded
третье лицо they hadn't commanded they had not commanded
Вопрос had I commanded?
Единственное число
первое лицо had I commanded?
второе лицо had you commanded?
третье лицо had he/she/it commanded?
Множественное число
первое лицо had we commanded?
второе лицо had you commanded?
третье лицо had they commanded?
Отрицательный вопрос hadn't I commanded?
Единственное число
первое лицо hadn't I commanded? had I not commanded?
второе лицо hadn't you commanded? had you not commanded?
третье лицо hadn't he/she/it commanded? had he/she/it not commanded?
Множественное число
первое лицо hadn't we commanded? had we not commanded?
второе лицо hadn't you commanded? had you not commanded?
третье лицо hadn't they commanded? had they not commanded?
Будущее время совершённое I'll have commanded
Утверждение I'll have commanded
Единственное число
первое лицо I'll have commanded I will have commanded
второе лицо you'll have commanded you will have commanded
третье лицо he/she/it'll have commanded he/she/it will have commanded
Множественное число
первое лицо we'll have commanded we will have commanded
второе лицо you'll have commanded you will have commanded
третье лицо they'll have commanded they will have commanded
Отрицание I won't have commanded
Единственное число
первое лицо I won't have commanded I will not have commanded
второе лицо you won't have commanded you will not have commanded
третье лицо he/she/it won't have commanded he/she/it will not have commanded
Множественное число
первое лицо we won't have commanded we will not have commanded
второе лицо you won't have commanded you will not have commanded
третье лицо they won't have commanded they will not have commanded
Вопрос +'ll I have commanded?
Единственное число
первое лицо +'ll I have commanded? will I have commanded?
второе лицо +'ll you have commanded? will you have commanded?
третье лицо +'ll he/she/it have commanded? will he/she/it have commanded?
Множественное число
первое лицо +'ll we have commanded? will we have commanded?
второе лицо +'ll you have commanded? will you have commanded?
третье лицо +'ll they have commanded? will they have commanded?
Отрицательный вопрос won't I have commanded?
Единственное число
первое лицо won't I have commanded? will I not have commanded?
второе лицо won't you have commanded? will you not have commanded?
третье лицо won't he/she/it have commanded? will he/she/it not have commanded?
Множественное число
первое лицо won't we have commanded? will we not have commanded?
второе лицо won't you have commanded? will you not have commanded?
третье лицо won't they have commanded? will they not have commanded?
Условное наклонение совершённое I'd have commanded
Утверждение I'd have commanded
Единственное число
первое лицо I'd have commanded I would have commanded
второе лицо you'd have commanded you would have commanded
третье лицо he/she/it'd have commanded he/she/it would have commanded
Множественное число
первое лицо we'd have commanded we would have commanded
второе лицо you'd have commanded you would have commanded
третье лицо they'd have commanded they would have commanded
Отрицание I wouldn't have commanded
Единственное число
первое лицо I wouldn't have commanded I would not have commanded
второе лицо you wouldn't have commanded you would not have commanded
третье лицо he/she/it wouldn't have commanded he/she/it would not have commanded
Множественное число
первое лицо we wouldn't have commanded we would not have commanded
второе лицо you wouldn't have commanded you would not have commanded
третье лицо they wouldn't have commanded they would not have commanded
Вопрос would I have commanded?
Единственное число
первое лицо would I have commanded?
второе лицо would you have commanded?
третье лицо would he/she/it have commanded?
Множественное число
первое лицо would we have commanded?
второе лицо would you have commanded?
третье лицо would they have commanded?
Отрицательный вопрос wouldn't I have commanded?
Единственное число
первое лицо wouldn't I have commanded? would I not have commanded?
второе лицо wouldn't you have commanded? would you not have commanded?
третье лицо wouldn't he/she/it have commanded? would he/she/it not have commanded?
Множественное число
первое лицо wouldn't we have commanded? would we not have commanded?
второе лицо wouldn't you have commanded? would you not have commanded?
третье лицо wouldn't they have commanded? would they not have commanded?
Повелительное наклонение command!
Утверждение
you command!
we let's command!
Отрицание
you don't command!
we let's not command!
Примеры command примеры
Как в английском употребляется command?
Простые фразы
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
Японским детям, выросшим за границей, часто трудно приспособиться к учёбе в школах после возвращения на родину, даже если они знают японский в совершенстве.
We are under his command.
Мы находимся под его командованием.
My secretary has a good command of English.
Мой секретарь хорошо владеет английским.
My secretary has a good command of the English language.
Мой секретарь хорошо владеет английским языком.
He raised his hand as if to command silence.
Он поднял руку, как бы призывая к тишине.
He is second to none in his command of French.
Он никому не уступает во владении французским.
He has a good command of English.
Он хорошо владеет английским.
He has a perfect command of English.
Он в совершенстве владеет английским.
He has a perfect command of English.
Он прекрасно владеет английским языком.
She is second to none in her command of French.
Ей нет равных во владении французским.
She has a good command of English though she was brought up in Japan.
Она хорошо владеет английским, хотя выросла в Японии.
Through obedience learn to command.
Через подчинение учиться командовать.
The troops refused to obey the command.
Войска отказались подчиняться приказу.
My sister has a good command of both English and French.
Моя сестра хорошо владеет английским и французским языками.
Субтитры из фильмов
I've the highest command in the army.
Я должен управлять армией.
This is Mike Taylor, R.O.K U.S combined forces command.
Это Майк Тейлор. Командир объединенных сил Южной Кореи и США.
His Highness the Tsar of the Russians entrusted me with the supreme command of both allied armies operating around Plevna.
Его величество царь Российский назначил меня верховным главнокомандующим обеих союзных армий, проводящих операции у Плевны.
We'll invoke the right of command and place the military under President Boon.
Мы отберем у него право командования и подчиним армию президенту Буну.
I command you as your superior officer!
Я вам приказываю как старший по званию!
Command. was forward.
Приказ. был вперёд.
Command was forward!
Приказ был вперёд!
Who else would be in command?
Конечно, он командует.
According to your command, my Leader, a youth stands here. a youth that knows neither class nor caste.
Согласно вашему распоряжению, мой Фюрер, молодежь стоящая здесь. это молодежь которая не знает ни классов, ни каст.
That would not be so. if it were not a cardinal command.
Этого бы не случилось. если бы не основное предназначение.
And no earthly power gave us that command.
И не земная сила присудила нам это предназначение.
For the God, our God, who created our people, gave us that command.!
А Бог, наш Бог, который создал наш народ, вручил нам это предназначение!
Not at all. Your wish is our command.
Ваше желание для нас равносильно приказу.
My first command to you, my lord earl.. istotakeinmarriage the hand of the Lady Marian.
Мой первый приказ вам, граф, взять в жены леди Марианну.
Из журналистики
France signed up for membership but later refused to submit her armed forces to NATO's central command.
Франция согласилась стать его членом, но отказалась передать в командование вооружённые силы.
In Japan, there are concerns that it will make the country America's frontline command post in Asia, possibly beyond the scope of its bilateral security treaty with the US.
В Японии тревожатся из-за того, что это сделает страну передовым командным постом Америки в Азии, возможно, в большей степени, чем это предусмотрено её двусторонним договором о безопасности с США.
The controversy that arose in France over the country's return to NATO's unified military command makes this abundantly clear.
Об этом ясно свидетельствуют разногласия, возникшие во Франции по поводу возвращения страны под объединённое военное командование НАТО.
Based on that doubt, France - a nuclear power since 1960 - withdrew in 1966 from the Alliance's permanent centralized military command in order to assert its own deterrent capability.
Эти сомнения привели к тому, что Франция, будучи ядерной державой с 1960 года, в 1966 году вышла из централизованного военного командного состава НАТО, для того, чтобы доказать собственную способность сдерживать противника.
NATO needs to shift its focus from organizing and administering a unified military command to building real confidence that every member's voice will be heard.
Вместо организации и управления военного командования, НАТО необходимо сосредоточиться на создании уверенности в том, что голос каждой страны, входящей в его состав, будет услышан.
The British privatization program's greatest influence was in the former communist states, to which it gave the ideas and techniques needed to dismantle grossly inefficient command economies.
Самое большое влияние приватизационная программа Великобритании оказала в бывших коммунистических странах, которым она дала идеи и технологии, необходимые для разрушения слишком неэффективных командных экономик.
Of course, a grave question arises about the now-ruling Supreme Council of the Military High Command in Egypt: How can the enforcers of the status quo become the agents of change?
Конечно, возникает серьезный вопрос о ныне правящем Верховном Совете военного командования Египта: как органы, претворяющие право в жизнь статус-кво, могут стать движущей силой перемен?
War implies armies and command structures that can be recognized, if not clearly known; in any case, war entails a military confrontation with an identifiable adversary.
Война подразумевает наличие армий и систем управления, - если не явно известных, то, по крайней мере, распознаваемых; и в любом случае война влечет за собой военное противостояние с конкретным противником.
But the stunning developments coming out of the chess world during the past decade should still command your attention.
Но невероятные события мира шахмат последнего десятилетия всё-таки должны привлечь ваше внимание.
Moreover, the ongoing economic crisis and urgent domestic matters will command much of Obama's attention.
Кроме того, основное внимание Обамы сосредоточено на продолжающемся экономическом кризисе и срочных вопросах внутри страны.
On the contrary, one of them has been promoted to command the newly formed (and US-funded) Jakarta Anti-Terror Unit.
Наоборот, один из них был назначен командующим новообразованным (и финансируемым США) анти-террористическим подразделением Джакарты.
In the 1960's, France decided to pull out of the NATO integrated command and asked NATO forces to leave its territory.
В 1960-х Франция решила выйти из объединенного командования НАТО и предложила ее войскам покинуть свою территорию.
Every NATO nation has personnel serving in the International Security Assistance Force in Afghanistan, which just changed command from a French to a Turkish general.
Все входящие в НАТО страны, послали своих представителей в Международные силы по обеспечению безопасности в Афганистане, где командовавший ими французский генерал недавно передал командование турецкому коллеге.
Most countries rely far too much on command and control, and provide far too few incentives for patients and providers to make efficient choices.
Многие страны слишком полагаются на контроль и вмешательство и дают слишком мало стимулов пациентам и врачам для нахождения рационального решения.