C2

compelling английский

неотразимый, непреодолимый

Значение compelling значение

Что в английском языке означает compelling?
Простое определение

compelling

If something is compelling, it is strongly or irresistibly interest or attention.

compelling

tending to persuade by forcefulness of argument new and compelling evidence driving or forcing compelling ambition

Перевод compelling перевод

Как перевести с английского compelling?

Синонимы compelling синонимы

Как по-другому сказать compelling по-английски?

Примеры compelling примеры

Как в английском употребляется compelling?

Простые фразы

Tom has a compelling reason for avoiding Mary.
У Тома есть веская причина избегать Мэри.

Субтитры из фильмов

Very compelling.
Очень-очень странно.
Is there any law compelling me to answer that one?
Есть ли закон, обязывающий меня отвечать на него?
But I have to say that although I understand the farmers' suffering and understand why you would take up their cause, it's your character that I find most compelling.
Но должен сказать, что знаю о крестьянских бедах, тронувших твоё сердце. Но соглашаюсь не ради крестьян. Всё депо в тебе.
Logically, you must have a compelling motive.
Вы приложили уйму усилий, чтобы доставить сюда наш корабль.
Strangely compelling, isn't it?
Соблазнительно, правда?
Their ads are very compelling.
Их реклама умеет убеждать.
By compelling me to earthly love, the cards themselves have taken away my powers.
Принудив меня к земной любви, карты сами отняли у меня силу.
But compelling reasons, which i cannot go into, make a definite reply extremely desirable.
Но. настоятельные обстоятельства, от которых я не могу отказаться, вынуждают меня просить дать ответ незамедлительно.
Count, unless you have very weighty reasons. most compelling ones!
Граф, если у вас нет более убедительных мотивов. Это решено.
If Lowell's canal network existed, the conclusion that intelligent beings inhabit that planet might be compelling.
Если бы система каналов Лоуэлла существовала, то вывод о присутствии разумных существ на планете имел был основания.
Believers find this compelling, or at least plausible chiefly because of the alleged star map.
Сторонники находят эти свидетельства убедительными, или, по крайней мере, правдоподобными, в основном, из-за так называемой звездной карты.
Never is there any compelling physical evidence a detailed close-up photograph of a strange spacecraft or a small device of extraterrestrial manufacture or a book written in alien hieroglyphics.
Никогда еще не было убедительных материальных доказательств, детальной фотографии странного космического корабля, или небольшого устройства внеземного происхождения, или книги написанной на инопланетных иероглифах.
But as Darwin and Wallace showed there's another way equally human and far more compelling.
Но, как показали Дарвин и Уоллес, есть и другой способ. Не менее человеческий и намного более интересный.
The passengers and the passenger were crazy of compelling maharajah Dedudebishany Barbabadai.
Пассажиры не сводили глаз с неотразимого магараджи Бибуди Бушан Бардобаджи. Но он оказывал внимание только миссис Шварц.

Из журналистики

The SDGs offer a critical opportunity for the world to set clear, compelling standards for government and corporate behavior.
В этом документе предлагается жизненно важная возможность для стран мира создать четкие, всеобъемлющие стандарты поведения правительств и корпораций.
Some development researchers have started to make a compelling case, too, that oppression of women impedes countries' efforts to escape poverty.
Некоторые исследователи развития общества стали преподносить как неоспоримый факт также то, что угнетение женщин мешает попыткам страны избежать бедности.
So, even those who find the economic logic of arguments for fiscal activism compelling must acknowledge that the politics are not supportive. A second stimulus simply is not in the cards.
Даже те, кто признаёт аргументы в пользу финансовой активности убедительными, должны понимать, что политики им тут не помощники. Так что второй программы помощи просто нет в колоде.
Its compelling logic is precisely why there is little chance that such a reasonable proposal would ever be adopted.
Неотразимая логика этого пакета мер является именно той причиной, почему существует мало шансов того, что такое рациональное предложение будет когда-либо принято.
Finally, the Bush administration's use of power has lacked not only a compelling strategy or doctrine, but also simple competence.
И, наконец, использование силы администрацией Буша отличалось отсутствием не только убедительной стратегии или доктрины, но и простой компетентности.
Perhaps most importantly, competition is a powerful means to restore democracy and modernize political institutions by compelling policymakers to ensure transparency and accountability.
И что, вероятно, наиболее важно, конкуренция является мощным средством для восстановления демократии и модернизации политических институтов, поскольку она будет вынуждать тех, кто определяет политику, обеспечивать прозрачность и подотчетность.
They see lingering post-financial-crisis unemployment as a compelling justification for much more aggressive fiscal expansion, even in countries already running massive deficits, such as the US and the United Kingdom.
Они расценивают сохраняющийся после финансового кризиса уровень безработицы как уважительную причину для более агрессивной фискальной экспансии даже в странах, в которых уже наблюдается огромный дефицит, таких как США и Соединенное Королевство.
But, while this is a compelling argument, those who know modern prisons recognize that many inmates are not susceptible to improvement - a fact that cannot be attributed only to conditions of detention.
Но, в то время как данный аргумент является безоговорочным, те, кто наслышан о современных тюрьмах, признают, что многие обитатели тюрем невосприимчивы к перевоспитанию, что является фактом, который невозможно объяснить одними лишь условиями содержания.
US President Barack Obama did capture global attention with his Prague speech in 2009, which made a compelling case for a nuclear weapon-free world.
Президент США Барак Обама действительно привлёк к данному вопросу внимание всего мира своим выступлением в Праге в 2009 г., убедив многих в необходимости создания мира без ядерного оружия.
There are three compelling reasons for the world to make the shift to low-carbon energy.
У мира есть три веские причины для перехода к низко-углеродной энергии.
If one believes that market instability is rare, then it is reasonable to refuse to act unless there is a compelling case to do so.
Если считать, что рыночная нестабильность - это редкость, то целесообразно отказаться от действий, пока нет убедительных аргументов.
The case for combining further government withdrawal from the production system with more engagement in the social field is compelling.
Сочетание дальнейшего ухода государства из участия в системе производства и более активного вовлечения его в социальную сферу крайне необходимо.
If world leaders needed another compelling reason to reach a deal in Paris that keeps global temperatures below the target, this is it.
Это еще один неопровержимый довод для руководителей государств для заключения соглашения в Париже о сохранении глобальной температуры ниже допустимого предела.
That would make a large-scale offensive by more than 45,000 soldiers a compelling necessity, justifying politically the hundreds of casualties it would have cost.
Это сделало бы необходимым проведение крупномасштабного наступления больше чем 45 000 солдат, политически оправдывая сотни жертв, которых бы это стоило.

Возможно, вы искали...