C2

competitiveness английский

конкурентоспособность

Значение competitiveness значение

Что в английском языке означает competitiveness?

competitiveness

(= fight) an aggressive willingness to compete the team was full of fight

Перевод competitiveness перевод

Как перевести с английского competitiveness?

Синонимы competitiveness синонимы

Как по-другому сказать competitiveness по-английски?

Примеры competitiveness примеры

Как в английском употребляется competitiveness?

Простые фразы

Competitiveness is neither good nor bad in itself.
Конкурентноспособность сама по себе ни плоха, ни хороша.
The Algerian government needs to improve the competitiveness of the country by reducing taxes and bureaucracy.
Алжирское правительство должно улучшить конкурентноспособность страны снижением налогов и бюрократии.

Субтитры из фильмов

Ms Lerner was just expressing her lack of enthusiasm for matters of national security where journalistic competitiveness is at stake.
Мисс Лернен выказывает полное равнодушие к интересам национальной безопасности если можно первой сообщить новость.
All right. I thought if you were bidding against a stranger, you'd go so high, but if it was me, then your childish competitiveness would kick in.
Я думал, что если ты будешь соперничать с незнакомцем, то быстро сдашься но если это буду я, то проснётся твоё детское упрямство.
You've let your competitiveness get the better of you.
Ты позволил своему духу соперничества взять над собой верх.
The entire point of this exercise was to prove that Niles and I have moved beyond our competitiveness.
Вся суть этого упражнения была в том, чтобы доказать что мы с Найлсом переросли нашу тягу к соперничеству.
I'm sorry, I think your competitiveness has sunk to a new low.
Кажется наше соперничество опустилось на новый уровень.
All this obsessive competitiveness.
Вся наша тяга к соперничеству.
However, this is still a trade secret. Given the competitiveness in the market, I think we better be more careful.
Однако это всё ещё коммерческая тайна. лучше быть осторожнее.
Is it so hard for you to believe that when Butters says competitiveness can be compassionate, he's being completely sincere?
Неужели так трудно поверить, что когда Батерс говорил, о соперничестве и сострадании, он делал это абсолютно искренне?
Throughout this whole process, you never got caught up in petty competitiveness.
На протяжении всего процесса, ты никогда ты не попалась на эту мелочную конкуренцию.
I've gotten countless complaints of arrogance and competitiveness.showmanship.
Мне поступила масса жалоб на демонстративные высокомерие и соперничество.
Hyper-competitiveness, arrogance, insensitivity to the feelings of others.
Гипер-конкурентоспособность, надменность, невосприимчивость к чувствам других.
Have we let our competitiveness get the better of us?
Дадим ли мы нашему духу соперничества сделать нас лучше?
So I use my competitiveness and I fuel it with Dota.
Так что я использую свою жажду, а дота её подпитывает.
You know, our stupid competitiveness and your whole arrogant Harvard thing?
Ну знаешь, наши глупые соревнования и твои высокомерные гарвардские штуки?

Из журналистики

The most important way to achieve both objectives is to increase exports by strengthening US competitiveness.
Самый лучший способ достижения обеих данных целей заключается в увеличении экспорта посредством повышения конкурентоспособности США.
But where will increased competitiveness come from?
Но откуда взяться повышенной конкурентоспособности?
Devaluation of the dollar could improve US competitiveness in the short run, but it is not a solution.
Девальвация доллара сможет ненадолго повысить конкурентоспособность США, но это ничего не даст.
Only then will America improve its competitiveness enough to allow the government to reduce both private and public debt to sustainable levels while maintaining a respectable growth rate.
Лишь тогда Америка повысит свою конкурентоспособность настолько, чтобы правительство смогло снизить и частный, и государственный долг до разумного уровня, одновременно поддерживая приемлемый уровень экономического роста.
But neither improved competitiveness, nor reduction of total debt, can be achieved overnight.
Но ни повышения конкурентоспособности, ни сокращения общего долга невозможно добиться мгновенно.
The EU needs a knowledge and innovation policy that strengthens European agriculture's competitiveness.
ЕС нуждается в обоснованной и инновационной политике, которая может укрепить конкурентоспособность европейского сельского хозяйства.
The problem is all the more pressing because countries can achieve gains in market share not only through higher private-sector competitiveness, but also by means of protectionist measures.
Проблема стоит остро и потому, что страны могут добиться своей доли на рынке не только благодаря высокой конкурентоспособности частного сектора, но и благодаря протекционистским мерам.
Allowing countries to pursue their own policies in these areas encourages competitiveness.
Разная политика в этих областях стимулирует конкуренцию.
The country's competitiveness problems are also well known.
Проблемы страны с конкурентоспособностью также известны.
Yet time is not the answer for economies desperately in need of the structural repairs of fiscal consolidation, private-sector deleveraging, labor-market reforms, or improved competitiveness.
Однако время не является ответом для экономик, которые отчаянно нуждаются в структурном восстановлении консолидации бюджетов, дегиринга частного сектора, в реформах трудового рынка или улучшении конкурентоспособности.
For these sectors, devaluation means an increase in costs, rather than a gain in competitiveness.
Для этих отраслей девальвация означает скорее увеличение затрат, нежели возрастание конкурентоспособности.
The limited fiscal resources that are available should be targeted on areas that affect competitiveness in the tradable sector.
Доступные ограниченные финансовые ресурсы должны быть направлены в области, которые влияют на конкурентоспособность в товарном секторе.
That must be fixed, which requires that competitiveness become the central focus of longer-term US economic policy - the sooner, the better.
Это нужно урегулировать, что требует, чтобы конкурентоспособность стала в центр внимания долгосрочной экономической политики США - чем скорее, тем лучше.
The introduction of the euro was supposed to spur the less dynamic and competitive European economies, mostly in the south of the continent, to drive down their costs and increase their competitiveness.
Предполагалось, что введение евро подтолкнет к развитию менее динамичные и менее конкурентоспособные экономики, расположенные, в основном, на юге континента, что евро снизит их затраты и увеличит конкурентоспособность.

Возможно, вы искали...