C1

conform английский

соответствовать

Значение conform значение

Что в английском языке означает conform?
Простое определение

conform

If you conform to something, you behave in that manner, especially as a result of social pressure. He changed his clothes to conform to local tastes.

conform

be similar, be in line with (= adjust, adapt) adapt or conform oneself to new or different conditions We must adjust to the bad economic situation

Перевод conform перевод

Как перевести с английского conform?

Синонимы conform синонимы

Как по-другому сказать conform по-английски?

Спряжение conform спряжение

Как изменяется conform в английском языке?

conform · глагол

Примеры conform примеры

Как в английском употребляется conform?

Простые фразы

You should conform to the rules.
Тебе следует подчиняться правилам.
You should conform to the rules.
Вам следует подчиняться правилам.
You must conform to the rules.
Вы должны выполнять правила.
We must conform to the rules.
Мы должны следовать правилам.
We must conform to the rules.
Мы должны соблюдать правила.

Субтитры из фильмов

It does not conform with our dignity to have a relative tapping wheels.
Видите ли, мистер Янг, людям нашего круга не пристало иметь родича, стучащего по колёсам.
Your hours must conform to the prescri.the.
Твой график работы подчиняется предписа.. постанов..
There are no facts except that this boy is different, doesn't conform to your ideas of what a man is.
Здесь нет никаких фактов, за исключением того, что этот мальчик - другой. Он не отвечает вашим представлениям о том, каким должен быть мужчина.
I simply loath it, yet I must conform, what can you do?
Ненавижу ее, но нужно соответствовать, что еще делать?
I hang out with you because you don't conform.
Я с тобою, потому что ты не из тех, кто унижается.
Aruan doesn't want to conform, but the master dominates him.
Аруан тоже не хочет унижаться, но Маэстро его придавливает.
In society, one must conform.
В обществе, человек должен подчиняться.
Details of carving on handle conform to folk-art forms indicating place of origin.
Детали резьбы на рукоятке указывают на народный промысел и место происхождения.
Rebel or conform?
Бунтовать или подчиняться?
You must conform!
Ты должен соответствовать!
In spite of Dr. Sevrin's antipathy to us, he has promised Mr. Spock that he will order his disciples to conform to our rules and regulations.
Несмотря на антипатию к нам, он обещал м-ру Споку призвать своих учеников вести себя в соответствии с нашими правилам и нормам.
He didn't conform. So this is what his grateful people did to him.
Он не подписался, и вот что его народ сделал с ним за это.
Pathetic sheep. Trotting along from childhood to the chopping block with no thought in their heads except to conform.
Барашки милые бредут себе из детства на бойню с одной мыслью: делать, как все.
These symbols don't conform.
Эти символы не соответствуют.

Из журналистики

If all people conform to a particular set of beliefs, including moral codes of behavior, conflicts will disappear.
Если все люди придерживаются определенного набора взглядов, включая моральные коды поведения, то конфликты исчезнут.
A huge benefit for the accession countries in preparing themselves to join the EU was that they were forced to conform to European business, political, and legal norms.
Большой выгодой от подготовки к вступлению в ЕС для стран-кандидатов стало принятие ими деловых, политических и юридических норм Европы.
Coming from the pinnacle of Italian business, Berlusconi might have been expected to conform to this pattern.
Ожидалось, что пришедший в политику с вершин итальянского бизнеса Берлускони также станет следовать этому образцу.
Today, many emerging markets, from Indonesia to Mexico, are told that there is a certain code of conduct to which they must conform if they are to be successful.
Сегодня многим странам с развивающимся рынками, начиная от Индонезии и заканчивая Мексикой, говорят, что существует определенный кодекс поведения, которому они должны следовать, если хотят преуспевать.
First, the Financial Stability Board should help to reduce avoidable inconsistencies across countries by propagating a set of high-level principles to which all member countries would be expected to conform when introducing new regulations.
Во-первых, Совет по Финансовой Стабильности должен помочь сократить устранимые противоречия между странами путем распространения набора принципов высокого уровня, которым, ожидаемо, все страны-члены должны будут соответствовать при введении новых правил.
Indeed, Chirac's tone and tactics conform to textbook Gaullist patterns.
В действительности, тон и тактика Ширака соответствуют христоматийным образцам поведения голлистов.
While he claims to be pro-Western, he prefers that extraditions of indicted Serb war criminals to the Hague conform to Serbian law.
Хотя он и заявляет, что он проводит прозападную политику, он настаивает на том, чтобы экстрадиция обвиняемых военных преступников Сербской войны в Гаагу выполнялась в соответствии с сербскими законами.
This would conform to the pattern seen in Serbia in 2000, Georgia in 2003, and Ukraine in 2004.
Это соответствовало бы той модели, которую мы наблюдали в Сербии в 2000 г., Грузии в 2003 г. и на Украине в 2004 г.
We now believe that inter-Korean relations should conform to principles and standards that any member of the international community should respect.
Мы пришли к убеждению, что отношения между этими двумя странами должны строится на принципах и стандартах, соблюдаемых любыми участниками мирового сообщества.
Russian officials insist that their military exports conform to all applicable international laws and involve primarily defensive weaponry that will not disrupt regional power balances.
Российские чиновники настаивают на том, что их военный экспорт соответствовал всем международным правилам и включает в себя, прежде всего, оборонительное вооружение, которое не изменит региональный баланс сил.
Since Chinese is the language of instruction at Tibetan schools and universities, anyone who wishes to be more than a poor peasant, beggar, or seller of trinkets must conform to Chinese norms, that is, become Chinese.
Поскольку китайский язык является языком обучения в тибетских школах и университетах, любой, кто хочет добиться большего, чем быть бедным крестьянином, нищим или продавцом безделушек, должен соответствовать китайским нормам, т.е. стать китайцем.
It is also why the rare enforcement of human rights law that we do see tends to conform to the enforcing nation's political interests.
Поэтому же то редкое силовое введение закона о правах человека, которое мы видим, как правило соответствует политическим интересам действующей страны.

Возможно, вы искали...