C2

consciously английский

сознательно

Значение consciously значение

Что в английском языке означает consciously?

consciously

with awareness she consciously played with the idea of inviting them

Перевод consciously перевод

Как перевести с английского consciously?

Синонимы consciously синонимы

Как по-другому сказать consciously по-английски?

Примеры consciously примеры

Как в английском употребляется consciously?

Субтитры из фильмов

Notice how consciously this unconscious woman holds onto her bed.
Обратите внимание, как складно больная изображает судороги.
I live consciously,I have practice.
Я просто живу сознательно.
And I've been sounding off like a subhuman. attacking a woman that's consciously never done a wrong thing.
Я начал возмущаться, как не положено человеку, нападая на эту женщину, которая сознательно никогда не делала плохих вещей.
Consciously stolen them for him.
Сознательно украла их для него.
Perhaps it was the first time that style was consciously applied.
Возможно, впервые этот стиль был применён осознанно.
Consciously or unconsciously you will speak.
Сознательно или бессознательно вы будете говорить.
Not consciously.
Неосознанно.
We highlight that 51 would not collaborate with us consciously, but would be used without his knowledge by Sarah Robski.
Подчеркиваем, что 51-й не стал бы сознательно сотрудничать с нами,...но его могла бы использовать Сара Робски.
They're consciously designed to be so vague that it could apply to anybody and they disagree with each other.
Они намеренно расплывчаты, подходят кому угодно и противоречат друг другу.
The crew of this vessel try consciously to keep her quiet.
Команда этого судна старается плыть тихо.
In fact, if I consciously had to remember and direct all the chemical steps required to get energy out of food I'd probably starve to death.
Если бы мне каждый раз приходилось вспоминать каждую химическую реакцию, необходимую для получения энергии из еды, то я бы, пожалуй, умер от голода.
I do not know that I ever consciously followed any of this advice.
Ни одному из этих советов я, по-моему, не последовал.
That's because, consciously, I'm lazy and disorganized.
На самом деле, потому что я ленивая и безалаберная.
I don't consciously offend big men like this.
Я никогда не стал бы добровольно наезжать на таких здоровых мужиков.

Из журналистики

But in order to be consciously fearful you have to have a sufficiently complex kind of brain, one aware of its own activities.
Но для того, чтобы испугаться сознательно необходимо иметь достаточно сложный тип мозга, который сам осознает свою деятельность.
So the creation of a liberalized Islam by self-consciously moderate and democratic Muslim intellectuals is crucial.
Создание либерального ислама умеренными, застенчивыми и демократическими мусульманскими интеллектуалами играет ключевую роль.
East Asians entered the modern world of nation states in self-consciously discrete secular units.
Жители Восточной Азии вступили в современный мир национальных государств в составе светских государств, осознающих свою самобытность.
Passive data, as the name suggests, are not generated consciously; they are by-products of our everyday technological existence.
Пассивная информация, как следует из ее названия, создается неосознанно; это побочный результат нашего каждодневного технологического существования.
We face a challenge that is unprecedented in human history: creation of a powerful political ethic of solidarity self-consciously grounded on the presence and acceptance of very different views.
Мы сталкиваемся со сложной задачей, беспрецедентной в человеческой истории: создание сильной политэтики солидарности, самосознательно основанной на присутствии и принятии довольно-таки разных точек зрения.
The US of 2013 is both more reflective than it was a decade ago and more consciously connected to the world.
США 2013 года более мыслящие, чем они были десять лет назад и более осознано связаны с миром.
Yet the fear of Jewish prowess continued to shape the thinking of the West, both consciously and unconsciously.
И, тем не менее, страх перед знаниями и способностями евреев, сознательно или нет, продолжал формировать западное мышление.
In any case, it is the sad, solitary privilege of human beings to kill our own consciously, as well as to commit suicide.
В любом случае, это ужасная, исключительная привилегия человеческих существ - убивать себе подобных, а также совершать самоубийство.
But the history of closing societies shows that nudity and forced or degrading sexualized practices become, consciously or unconsciously, part of the state's consolidation of power.
Но история закрытых обществ показывает, что нагота и принудительная или унижающая достоинство сексуальная практика становится, сознательно или бессознательно, частью консолидации государственной власти.
That December vote on the EU Constitutional Treaty closed this parenthesis: by approving of it, the Socialists consciously accepted a reformist, social democratic, European identity.
Завершением этой интерлюдии стало декабрьское голосование по Конституционному договору ЕС: одобрив проект договора, социалисты осознанно заявили о своем реформистском, социал-демократическом, европейском самосознании.
Indeed, central bankers and ministers were obsessed at the time by the memory of the 1930's, and they consciously did the opposite of what their predecessors did 80 years ago.
Центральные банки и министры были одержимы в то время памятью о 1930 годе, и они сознательно сделали противоположное тому, что сделали их предшественники 80 лет назад.
The stranger consciously or unconsciously is always a potential or partial exile and all real writers are perpetual exiles from this world, even when, like Proust, they hardly leave their rooms.
Посторонний человек, сознательно или бессознательно, - всегда потенциальный или частичный изгнанник, а все настоящие писатели - вечные изгнанники из этого мира, даже когда они, подобно Прусту, лишь изредка выходят из дома.
It has led people throughout history to believe that some tasteful higher being created us, and that we inhabit a consciously designed world, like our notional Super Mario.
Это позволяло людям на протяжении всей истории, верить, что нас создало, какое-то высшее существо, обладающее хорошим вкусом, и что мы населяем сознательно созданный мир, как наш условный Супер Марио.

Возможно, вы искали...