B1

continuous английский

непрерывный

Значение continuous значение

Что в английском языке означает continuous?
Простое определение

continuous

Something that is continuous happens without stopping. The water flowed through the pipe continuously. If a surface is continuous, it is long and doesn't have anything in the middle. The railway line was continuous.

continuous

(= uninterrupted) continuing in time or space without interruption a continuous rearrangement of electrons in the solar atoms results in the emission of light — James Jeans a continuous bout of illness lasting six months lived in continuous fear a continuous row of warehouses a continuous line has no gaps or breaks in it moving midweek holidays to the nearest Monday or Friday allows uninterrupted work weeks непрерывный of a function or curve; extending without break or irregularity

Перевод continuous перевод

Как перевести с английского continuous?

Синонимы continuous синонимы

Как по-другому сказать continuous по-английски?

Примеры continuous примеры

Как в английском употребляется continuous?

Простые фразы

The brain needs a continuous supply of blood.
Мозг нуждается в постоянном кровоснабжении.
But your function isn't Lipschitz continuous!
Но твоя функция не липшицевая!
Dr. Valeri Polyakov, a Russian cosmonaut, was in space from January 8, 1994 to March 1995. He holds the record for the longest continuous stay in space.
Доктор Валерий Поляков, российский космонавт, находился в космосе с 8 января 1994 по март 1995 года. Ему принадлежит рекорд самого длительного непрерывного пребывания в космосе.
A continuous stream of people were walking.
Люди шли сплошным потоком.

Субтитры из фильмов

The process of continuous creation.
В процессе постоянной трансформации.
After three days of continuous activity and a visit to Buckingham Palace, Ann flew to Amsterdam, where she dedicated the new international Aid Building and christened an ocean liner.
После трёх дней непрерывных экскурсий и посещения Бэкингемского дворца принцесса вылетела в Амстердам, где учредила Международный благотворительный фонд и присутствовала при спуске на воду нового океанского лайнера.
The smiling young princess showed no sign of the strain of the week's continuous public appearances.
Постоянно улыбающаяся юная принцесса излучала доброжелательность, несмотря на напряженный график публичных выступлений.
Do not forget, madam, that love is a continuous game with three balls, the names of which are: heart, words and loins.
Но ведь любовь и есть непрерывное жонглирование тремя мячиками имя которым: сердце, слова, секс.
The front was stabilized and shortly afterwards developed into a continuous line of heavily fortified trenches zigzagging their way 500 miles from the English Channel to the Swiss frontier.
Наступило затишье, во время которого. линия фронта превратилась в долгий ряд укрепленных траншей, вьющимися лентами пролегавших от Ла-Манша до швейцарской границы.
Lubrication must be continuous and uninterrupted.
Смазка должна быть непрерывной и беспрерывной!
It would seem obvious to me that Major Marco was suffering a delayed reaction to 18 months of continuous combat in Korea.
Мне представляется очевидным, что майор Марко испытывает запоздалую реакцию на те полтора года, что он провел в Корее, ежедневно подвергаясь опасности.
He gleaned from the world only those mysterious exchanges which allow shapes and sounds to intermingle in a secret and continuous progression that no collision, no involuntary movement can halt or betray.
В жизни его волновало лишь то таинственное и неуловимое, что заставляет формы и звуки плавно перетекать друг в друга. Пространство расширяется, и никакие удары или сотрясения не могут остановить или изменить этот процесс.
Those are my orders. Lieutenant Uhura, order all Sensor Sections to direct beams aft, full function, continuous operation, until further orders.
Лейтенант Ухура, прикажите всем сенсорным отделам включить задние лучи, полная мощность, непрерывный режим до дальнейших указаний.
Continuous volcanic eruptions.
Непрерывные извержения вулканов.
It's a continuous and merciless responsibility.
Это - непрерывная и тяжелая ответственность.
You can see how they imagined at that time the dream of the medicals - a direct continuous venous approach for infusions.
Вы смотрите, как тогда себе представляли мечту медиков - постоянный директный венозный доступ для вливания жидкостей.
That man suggested to the others with reasoning that seemed convincing continuous movement.
Потом этот человек обращается к другим. с кажущимися убедительными доводами. продолжать бесконечное движение.
We're deformed from continuous incest.
Мы изуродованы кровосмешением.

Из журналистики

Shared water calls for flexible, continuous, cooperative water management, based on agreed-upon rights and responsibilities, as well as ongoing monitoring and dispute resolution mechanisms.
Для совместного использования воды необходимо гибкое, непрерывное, коллективное управление водой, основанное на согласованных правах и обязанностях, а также постоянный мониторинг и механизмы по разрешению споров.
Given rapid economic growth and continuous renminbi appreciation, Chinese GDP could exceed that of the US as soon as 2015.
Принимая во внимание стремительный экономический рост и продолжающееся повышение курса юаня, ВВП Китая к 2015 году может превысить ВВП США.
Formerly, the state decided everything, and many people, particularly in the middle and older generation, began to see freedom as a burden, because it entailed continuous decision-making.
Раньше государство решало все, и многие люди, особенно среднего и пожилого возраста, считают свободу тяжелым бременем, поскольку она означает постоянную необходимость принятия решений.
Indeed, the European Union is the fruit of a long, continuous effort to strengthen common norms and rules among European states.
В действительности Европейский Союз является плодом долгих и постоянных усилий по укреплению общих норм и правил среди европейских государств.
America enjoys its longest continuous economic expansion in history, now more than nine years old.
Американская экономика пережила самый долгий за всю свою историю период экономической экспансии, продолжающийся уже десятый год.
The European Union, as I grasp it, is primarily a process, leading from worse to better; a process with only one end - the continuous development of European prosperity and peace.
Европейский Союз, насколько я его понимаю, прежде всего, является процессом, ведущим от худшего к лучшему, процессом имеющим лишь один конец - непрерывное развитие мира и процветания в Европе.
Yet the trend over the past century has been towards a continuous increase in the number of small states, mainly owing to nationalist revolts against multi-national empires: the latest bout of state creation followed the disintegration of the USSR.
Тенденция прошлого столетия заключалась в непрерывном увеличении числа маленьких государств, главным образом вследствие националистических восстаний против многонациональных империй: последний приступ образования государств последовал за распадом СССР.
Indeed, Netanyahu's call for peace will remain hollow so long as he continues to view the solution to Israel's legitimate security concerns as requiring continuous occupation of sizable portions of the future Palestinian state.
Действительно, призыв Нетаньяху к миру останется безуспешным, пока он продолжает рассматривать решение законных проблем безопасности Израиля как требование непрерывной оккупации значительных частей будущего палестинского государства.
But the need for some kind of continuous learning has become even more obvious today, in a world driven by the forces of globalization.
Однако потребность в некотором роде непрерывного образования стала еще более очевидной сегодня в мире, движимом силами глобализации.
Science and knowledge are made up not of winners, but of survivors of continuous and systematic efforts to refute.
Наука и знания созданы не для победителей, а для выживших после непрерывных и систематических попыток отрицания.
Since 1947, when the CIA was established, the US has had a continuous semi-covert, semi-overt policy of overthrowing foreign governments.
Начиная с 1947 года, когда было создано ЦРУ, США постоянно вели полу-секретную, полу-публичную политику смены правительств в зарубежных странах.
Indeed, from coup to dictatorship to war to sanctions, the US has racked up more than 60 continuous years of trying to impose its will on Iran.
Действительно, США в течение уже более шестидесяти лет, от переворота до диктатуры, войны и санкций, постоянно пытаются навязать Ирану свою волю.
Uneducated women then have few alternatives, and the expectation becomes self-fulfilling, leaving women in a continuous cycle of powerlessness that has had significant adverse long-term effects.
Не получившие должного образования женщины после этого имеют лишь несколько альтернатив в жизни, и эти ожидания становятся самосбывшимися, оставляя женщин в беспрерывном цикле бесправия, что оказывает негативное долгосрочное воздействие.
Even the world's oldest continuous democracy is not immune to the erosion of self-governance.
Даже старейшие в мире демократии, существовавшие непрерывно долгое время, не застрахованы от эрозии самоуправления.

Возможно, вы искали...