A1

conversation английский

разговор, беседа

Значение conversation значение

Что в английском языке означает conversation?
Простое определение

conversation

A conversation is when two or more people are talking informally. I had a really interesting conversation at work about how to improve things. She is very good at making conversation with people she meets.

conversation

разговор, беседа the use of speech for informal exchange of views or ideas or information etc

Перевод conversation перевод

Как перевести с английского conversation?

Синонимы conversation синонимы

Как по-другому сказать conversation по-английски?

Примеры conversation примеры

Как в английском употребляется conversation?

Простые фразы

Won't you join our conversation?
Поучаствуешь в нашем разговоре?
Won't you join our conversation?
Почему бы тебе не присоединиться к нашей беседе?
Why don't you join in the conversation?
Почему бы вам не присоединиться к разговору?
We entered into a serious conversation.
Мы завели серьёзный разговор.
An old man broke into our conversation.
В наш разговор вмешался старик.
I didn't take part in the conversation.
Я не принимал участия в разговоре.
Mary broke in on our conversation.
Мэри вмешалась в наш разговор.
I had my doubts but this last conversation cleared them all up.
У меня были сомнения, но этот последний разговор их полностью развеял.
I had an interesting conversation with my neighbor.
У меня был интересный разговор с моим соседом.
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.
Для многих американцев тишина неуютна, и то, что разговор замолкает, они воспринимают как сигнал к тому, что нужно начать говорить.
He's always breaking into our conversation.
Он всегда вмешивается в наш разговор.
He overheard the conversation by accident.
Он случайно подслушал этот разговор.
He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation.
У него есть привычка кивать головой, когда он слушает разговор.
As their conversation was in French, I could not understand a word.
Так как их беседа была на французском языке, я не могла понять ни единого слова.

Субтитры из фильмов

We had a little conversation.
У нас была небольшая беседа.
ROSS, I'M NOT HAVING THIS CONVERSATION WITH YOU AGAIN.
Но я даже не знал, что меня выдвинули.
This conversation did not take place.
Этого разговора не было.
Never got to finish our conversation.
Так и не договорили.
I don't think I can manage much conversation.
Не думаю, что могу разговаривать сейчас.
I need to talk to my son, Cal. - Well, why don't we all go inside where we can sit down and have a civil conversation?
Может, тогда зайдём внутрь, присядем и поговорим по-человечески?
No, we are not having a conversation.
Нет, мы не будем разговаривать. Я пришёл поговорить с сыном.
And as far as you're concerned, we never had this conversation.
Но для твоего же блага, у нас с тобой этого разговора не было.
This conversation was on a high moral plane up to now.
Эта беседа, до сих пор, велась на высокоморальном уровне.
But since we have to be in each other's company this evening. we might just as well make conversation.
Но раз уж этим вечером мы оказались в компании друг друга. мы могли бы поговорить.
Our conversation could have been over long ago.
Наш разговор уже давно мог бы закончиться.
This conversation's getting pretty dull, and certainly unpleasant.
Разговор становится довольно нудным и неприятным.
I had a very entertaining conversation with a young lady who does tricks. with olives when she gets it right.
У меня был занятный разговор с девушкой, которая делает фокусы. с оливками, когда у нее получается.
Conversation at dinner may be a trifle difficult. on account of this young man, so I want you to draw him out.
Разговор за ужином может быть немного натянутым из-за этого юноши. Поэтому я хочу, чтобы ты его расшевелил.

Из журналистики

In private conversation, one might even take him for a liberal - one of a new breed of young and well-educated propaganda officials with an increasingly higher threshold of political sensitivity.
В частной беседе его даже можно принять за либерала - представителя нового поколения молодых хорошо образованных чиновников пропаганды с очень сильно развитым чувством политической восприимчивости.
LAHORE - In 2005, during a visit to Islamabad, I met Pakistani President Pervez Musharraf and told him of a conversation I had had with Prime Minister Manmohan Singh of India.
ЛАХОР. В 2005 году, во время визита в Исламабад, я встречался с Первезом Мушаррафом, президентом Пакистана, и сообщил ему о своем разговоре с премьер-министром Индии Манмоханом Сингхом.
Cuba's dissidents will, of course, happily do without Western cocktail parties and polite conversation at receptions.
Конечно, кубинские диссиденты с удовольствием обойдутся без Западных коктейльных вечеринок и вежливых разговоров на приемах.
Well, for me, a chess game is a conversation of sorts.
Для меня шахматы действительно являются диалогом характеров.
The next stage of the conversation is usually just as strange.
Следующая стадия разговора, как правило, вообще странная.
If this conversation is taking place at a cocktail party, at this point you would be well advised to ask for another drink.
Если этот разговор происходит на вечеринке с коктейлем, в этот момент вам предложат заказать еще один коктейль.
The health minister turned to me and said that he had never before heard such a conversation in that region: that the father would not only ask the daughter, but happily heed her decision!
Министр здравоохранения с удивлением сказал мне, что никогда раньше не слышал подобных разговоров в этом регионе: чтобы отец не только спросил мнение своей дочери, но и с радостью согласился с её решением!
On the contrary, he must change the conversation to reassure voters that their economic future is bright.
Напротив, он должен сменить тему разговора: убедить избирателей в том, что их экономическое будущее является светлым.
But I also noticed that a person's identity would change during the course of a conversation.
Однако я также заметил, что за время беседы отличительные черты личности меняются.
It was a Polish version of the ancient Greek agora, a meeting place of all citizens, a locus of a free conversation about our communal and individual future, about all kinds of problems and their solutions.
Это была польская версия древней греческой агоры, места для собраний всех граждан, для свободной беседы о нашем общем и индивидуальном будущем, о всевозможных проблемах и их решении.
That should get a conversation going!
Это должно помочь их беседе!
The second idea is that deprivation of social interaction--namely human conversation--makes the brain more likely to produce hallucinated conversations.
Вторая идея заключается в том, что при недостатке социального взаимодействия, а именно разговора с людьми, существует высокая степень вероятности того, что мозг начнет порождать галлюцинаторные голоса.
Could the absence of actual spoken human conversation--a cornerstone of day-to-day human intellect and creativity--produce hallucinated conversations?
Но может ли отсутствие реального человеческого разговора, являющегося краеугольным камнем повседневной интеллектуальной и творческой жизни человека, породить галлюцинаторные голоса?
When, after nearly an hour, Jibril reemerges, he is convinced that the conversation went badly.
Когда, спустя почти час, Джибриль вновь появляется, он убежден, что разговор прошел плохо.

Возможно, вы искали...