B1

conviction английский

убеждение

Значение conviction значение

Что в английском языке означает conviction?
Простое определение

conviction

A conviction is when a court finds a person guilty of doing a crime. There was a conviction in his case, so he went to jail. A conviction is a strong belief that you think is true. Because of their strong conviction, I begin to feel that they may be right.

conviction

убеждённость, убеждение an unshakable belief in something without need for proof or evidence осуждение (criminal law) a final judgment of guilty in a criminal case and the punishment that is imposed the conviction came as no surprise

Перевод conviction перевод

Как перевести с английского conviction?

Синонимы conviction синонимы

Как по-другому сказать conviction по-английски?

Примеры conviction примеры

Как в английском употребляется conviction?

Простые фразы

An opinion is shocking only if it is a conviction.
Мнение шокирует лишь тогда, когда это убеждение.
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
Господин Т., девятнадцати лет, избежал статьи за убийство, но был признан виновным в нанесении тяжких телесных повреждений за умышленное нанесение ран.

Субтитры из фильмов

Why did you lie about that previous conviction?
Нет, сэр. -Почему вы солгали о прежней судимости?
He never had a conviction except Charlie Kane in his life.
Но он всегда верил и полагался только на Чарли Кейна.
My first official act as governor of this state will be to appoint a special district attorney to arrange for the indictment prosecution and conviction of Boss Jim W. Gettys.
Моим первым распоряжением на посту губернатора будет назначение окружного прокурора для предъявления обвинения боссу Джиму Геттису.
I can show Bryan, our DA, that if he goes around tryin' to collect everybody he'll have a tangled case but if he sticks to Wilmer here, he can get a conviction standing on his head.
Я скажу Брайну, окружному прокурору, если он начнет ходить по кругу и пытаться обвинить каждого, то у него ничего не выйдет, но если он обратит внимание на Вилмера, то может добиться от него признания.
I have no conviction, if that's what you mean.
У меня нет убеждений, если вы это имеете в виду.
Listen, if he thought it would do him any good he'd arrest his own mother and get a conviction.
Слушай, если он решит, что это пойдет ему на пользу, он арестует собственную мать и предъявит обвинение.
I, a capitalist by instinct, became a socialist by conviction.
Инстинктивный капиталист, я стал социалистом по убеждениям.
I doubt it, but I'm open to conviction.
Я сомневаюсь, но готов обсудить это.
He owes me his first conviction.
Он мне обязан своим первым сроком.
I've heard of the police deliberately planting clues to ensure a conviction.
Я слышал, полиция порой фабрикует улики, чтобы быстрее раскрыть дело.
And what you call cowardice in Francis, I know to be the courage of conviction.
А то, что ты называешь трусостью Франциска, уверена, есть мужество убеждения..
But my conviction is absolute.
Это стало моим кредо.
We can get a conviction, now we have you as a witness.
Обвинительный приговор у нас в кармане, как раз Вы выступите в качестве свидетеля.
She wrote without conviction.
Но выйти замуж за другого.

Из журналистики

General Stanculescu has appealed to the Supreme Court to quash his conviction.
Генерал Станкулеску подал аппеляцию в Верховный Суд с просьбой об отмене судебного решения, признающего его виновным.
Of course, many people and especially those who took to the streets against Ceausescu in 1989 feel vindicated his conviction.
Несомненно, многие люди, в особенности те, кто выступали на улицах против Чаушеску в 1989 году, отстаивают законность приговора.
In the wake of the Stanculescu conviction, the Interior Minister reiterated his proposal for a general amnesty for all soldiers involved in the violence of 1989.
Вслед за приговором Станкулеску, министр внутренних дел снова повторил свое предложение о всеобщей амнистии всем солдатам, принимавшим участие в репрессиях 1989 года.
In some states, where a single felony conviction is enough to bar the offender from ever being able to vote again, over one quarter of African American males are disenfranchised.
В некоторых штатах, где единственного уголовного преступления достаточно для того, чтобы лишить преступника права участия в выборах, свыше четверти афроамериканцев мужского пола лишены гражданских прав.
Those in the Muslim world who want to embrace reform must be driven by the conviction that theocracy has never served as a vehicle for human progress.
Тех в мусульманском мире, кто стремится к реформам, должно поощрять убеждение, что теократия никогда не служила двигателем прогресса человечества.
More disturbing to them is his apocalyptic conviction regarding the imminent advent of the Hidden Imam, the Mahdi, whose appearance is believed to lead to the destruction of the world and the end of time.
Еще сильнее их тревожит его апокалипсическое убеждение в неизбежном пришествии Скрытого Имама, Махди, чье появление, как полагают, приведет к разрушению мира и концу света.
Europe must work--promptly--to overturn Ibrahim's conviction.
Европа должна действовать очень быстро, чтобы добиться отмены приговора Ибрахиму.
Estrada's conviction gives Filipinos the clearest illustration of what the rule of law may bring to their society.
Осуждение Эстрады дает филиппинцам явный пример того, что власть закона может принести их обществу.
Notwithstanding the opinion polls, it does seem as though the public not only accepts his conviction, but that they respect it as the outcome of a fair system that has been allowed to work.
Несмотря на опросы общественного мнения, похоже, общественность не только приняла его осуждение, но что они уважают решение суда, как результат работы справедливой системы правосудия.
Given such flawed proceedings, my conviction and prison sentence come as no surprise.
Принимая во внимание такой несправедливый судебный процесс, мое осуждение и тюремный приговор не вызывает удивления.
Will my conviction, and the trials and convictions of other journalists, mark the beginning of the end of Indonesia's hard-won third democracy?
Означает ли мое заключение и судебные процессы против других журналистов начало конца столь трудно доставшейся Индонезии третьей демократии?
He did it not for some huge financial compensation, but out of conviction and a passion for his work.
Он делал это не из-за какого-нибудь огромного финансового вознаграждения, а из-за своих убеждений и любви к своей работе.
The boom, and the widespread conviction that home prices could only go higher, led to a weakening of lending standards.
Данный бум и широко распространённое убеждение в том, что цены на жильё могут лишь возрастать, привели к ослаблению кредитных стандартов.
In the one or two cases of acquittal, another charge is filed and a conviction obtained.
В тех немногих случаях, когда выносятся оправдательные приговоры, подсудимому часто предъявляется новое обвинение, и процесс заканчивается признанием его виновности.

Возможно, вы искали...