v | c | xv | WV

cv английский

резюме, непрерывная вулканизация

Значение cv значение

Что в английском языке означает cv?

cv

(= one hundred five) being five more than one hundred

CV

(= curriculum vitae) a summary of your academic and work history

Перевод cv перевод

Как перевести с английского cv?

cv английский » русский

управляемая вентиляция легких

Синонимы cv синонимы

Как по-другому сказать cv по-английски?

cv английский » английский

one hundred five 105

Примеры cv примеры

Как в английском употребляется cv?

Простые фразы

I don't give a damn about my CV.
Мне плевать, что можно будет написать в моей биографии.
I don't give a damn about my CV.
Мне плевать на моё резюме.
I don't give a damn about my CV.
Моё резюме мне до лампочки.
I attached my CV and my PhD proposals.
Я приложил свои резюме и предложения по диссертации.
I don't give a fig about my CV.
Мне пофиг на моё резюме.
Your CV has really impressed me.
Ваше резюме меня действительно впечатлило.

Субтитры из фильмов

May I take the 2CV tomorrow, madam?
Завтра, мадам, я попрошу у вас машину.
You have an excellent CV.
У Вас великолепное досье.
I've only got me CV.
У меня осталась только моя автобиография.
I'm looking at his CV. What I'm not looking at is him.
Я вижу его резюме, но не вижу его самого.
She wants to be noted for her talents, rather than her huge CV.
Она хочет, чтобы заметили ее таланты, а не ее огромные титьки.
Do you have a CV or something?
У вас есть резюме?
It was an excellent interview and you've got a very impressive CV.
Собеседование прошло прекрасно, и ваше резюме впечатляет.
You sent us your CV regarding the financial adviser position, are you still interested?
Вы присылали нам свою автобиографию с просьбой трудоустройства - Для вас это все еще актуально?
You have to fill out your CV.
Нужно написать автобиографию.
Those are the rules, you have to fill out your CV.
Таковы правила Вы должны написать автобиографию.
I'm familiar with his CV.
Мне известна его биография.
My CV.
Моё резюме.
How did Sonia Baker get to be working for Stephen Collins with a CV that's worse than yours, Dominic?
Как Соня Бейкер попала на работу к Стивену Коллинзу, хотя резюме у нее было хуже твоего, Доминик?
All right, months down the line, OK, Stephen Collins' secretary got a bit steamed up over her CV, all right?
Короче, несколько месяцев спустя, секретарша Стивена Коллинза малость прикопалась к ее резюме, ясно?