dan | dam | dawn | darn
A2

damn английский

проклинать

Значение damn значение

Что в английском языке означает damn?
Простое определение

damn

You say damn when you are angry or surprised about something. Damn! That hurts. Be careful. Damn! This machine isn't working again.

damn

If something is damn good, damn sure, etc., it is very much that way. I want to make damn sure he knows about it. You know damn well I don't drive. Be careful! You damn near killed me.

damn

You use damn to show that you are angry. He doesn't know a damn thing about fixing cars. Don't be such a damn fool.

damn

; You say "damn you" or "damn (something)" to show that you are angry or that you don't care. He slammed his glass down on the table." I am dying, God damn it, dying!" ; You say "I'll be damned" to show that you are surprised. You mean I was right? Well, I'll be damned! ; You say "I'll be damned if something happens" to show that you don't want it to happen or that you don't think it will happen. If someone is damned, go to hell when they die. Living that way will damn your soul to Hell. Demons and monsters were in the army of the damned.

damn

If you don't give a damn, you don't care. Look, don't tell me about your problems. I don't give a damn. If something isn't worth a damn, it has no value.

damn

(= goddamn) used as expletives oh, damn (or goddamn)! проклинать, проклясть (= curse) wish harm upon; invoke evil upon The bad witch cursed the child (= bloody, all-fired) extremely you are bloody right Why are you so all-fired aggressive? проклятый, треклятый, чёртовый (= blasted, blame, blamed, blessed, damned, darned, deuced, goddam, goddamned, infernal) expletives used informally as intensifiers he's a blasted idiot it's a blamed shame a blame cold winter not a blessed dime I'll be damned (or blessed or darned or goddamned) if I'll do any such thing he's a damn (or goddam or goddamned) fool a deuced idiot an infernal nuisance (= red cent, shucks) something of little value his promise is not worth a damn not worth one red cent not worth shucks

Перевод damn перевод

Как перевести с английского damn?

Синонимы damn синонимы

Как по-другому сказать damn по-английски?

Damn английский » английский

Oh no Holy cow

Спряжение damn спряжение

Как изменяется damn в английском языке?

damn · глагол

Примеры damn примеры

Как в английском употребляется damn?

Простые фразы

Damn! It's not bad!
Черт подери! Это неплохо!
I don't give a damn about it!
Да мне начхать на это!
I don't give a damn about it!
Мне наплевать на это!
I don't give a damn about it!
Мне плевать на это!
I don't give a damn about it.
Мне наплевать на это.
I don't give a damn about it.
Мне плевать на это.
I don't give a damn about my CV.
Мне плевать, что можно будет написать в моей биографии.
I don't give a damn about my CV.
Мне плевать на моё резюме.
I don't give a damn about my CV.
Моё резюме мне до лампочки.
Frankly, my dear, I don't give a damn.
Честно говоря, моя дорогая, мне наплевать.
He doesn't give a damn about that.
Это ему до лампочки.
Man, I just saw it on the news! Damn, you're making me doubt my own eyes!
Чувак, я только что видел это в новостях! Блин, ты заставляешь меня не верить собственным глазам!
This damn computer doesn't work.
Этот проклятый компьютер не работает.
Damn, I was wrong.
Чёрт, я был неправ.

Субтитры из фильмов

Before him, it belonged to my cousin, Vlad, and he even donated the bench, so, yeah, damn fucking right it belongs to me.
До него, моему двоюродному брату Владу. Он даже пожертвовал эту скамейку. Так что - да!
Damn, you old men!
Чёртовы старики!
Must've passed a dozen orderlies schlepping this damn thing.
Прошел мимо десятка санитаров, пока тащил эту чертову штуку.
Damn it. You want to make out later?
Хочешь пообжимаемся позже?
Damn right.
Черт, ты права.
Damn, man.
Черт, мужик.
Ah, damn it, Cam left the door open again.
Блин, Кэм снова оставил дверь открытой.
Hold on, where-where in the play do we eat the damn paellas?
Погодите, а где в этой сценке мы едим паэлью?
It felt so damn good.
Ощущения были что надо.
This is color. damn, I want you to have it?
Ёто цвет.
Damn, I can't believe myself!
Черт, что со мной такое!
Damn it! The student!
Черт побери, где этот студент!
DAMN IT, I CAN'T.
Чёрт, не могу.
I don't give a damn.
А мне наплевать.

Возможно, вы искали...