B1

deliberately английский

умышленно, сознательно, обдуманно

Значение deliberately значение

Что в английском языке означает deliberately?

deliberately

намеренно, сознательно, нарочно (= intentionally, by choice) with intention; in an intentional manner he used that word intentionally I did this by choice in a deliberate unhurried manner she was working deliberately

Перевод deliberately перевод

Как перевести с английского deliberately?

Синонимы deliberately синонимы

Как по-другому сказать deliberately по-английски?

Примеры deliberately примеры

Как в английском употребляется deliberately?

Простые фразы

The most perfidious way of harming a cause consists of defending it deliberately with faulty arguments.
Самый предательский способ навредить делу заключается в его умышленной защите несостоятельными аргументами.
He deliberately ignored me when I passed him in the street.
Он сделал вид, что не заметил меня, когда я шёл мимо него на улице.
He deliberately broke the glass.
Он намеренно разбил стакан.
He deliberately exposed her to danger.
Он сознательно подверг её опасности.
Tom deliberately broke the window.
Том намеренно разбил окно.
Tom deliberately broke the window.
Том нарочно разбил окно.
I didn't do it deliberately.
Я это не нарочно сделала.
She opened my messages and ignored them deliberately.
Она открывала мои сообщения и специально их игнорировала.
He lied deliberately.
Он солгал умышленно.
I do not like the habit certain tennis players have when they bounce the ball excessively before serving, especially on important points. Bouncing the ball more than, say, 10 times should be penalised for deliberately delaying the play.
Мне не нравится привычка некоторых теннисистов подолгу стучать мячом перед подачей, особенно на важных очках. Стучать мячом больше, скажем, 10 раз должно наказываться за намеренную задержку игры.
It is often the case that those who do not forget the past deliberately go out of their way to repeat it.
Часто бывает так, что те, кто не забывает прошлого, намеренно стараются повторить его.

Субтитры из фильмов

What do you mean by deliberately losing to them?
Потеряли?
They are just deliberately finding fault.
Мы соберем все обвинения со стороны.
You're assuming, Mr. Kirkwood, that she's deliberately hiding?
Вы предполагаете, мистер Кирквуд, что она сознательно скрылась.
Oh, yes, Phil, of course she went deliberately.
Да, Фил. Конечно, она скрылась преднамеренно.
Do you realize that she's deliberately trying to trap you?
Ты понимаешь, что она намеренно заманивает тебя в ловушку?
I know you feel that the paper hit you deliberately.
Я знаю, ты считаешь, что газета нарочно тебя обвинила.
The staff member who first undertakes the application of new methods in surgery deliberately exposes his hospital to legal and himself to criminal prosecution.
Сотрудник, который первый применяет новые методы в хирургии, преднамеренно подвергает больницу правовой, а себя уголовной ответственности.
You must have known you were doing something wrong when you deliberately concealed Rhoda's actions from me.
Ты должна была знать, что поступаешь не правильно, когда намеренно скрыла от меня поступок Роды.
This man deliberately plans the wrecking of ships and the cold-blooded slaughter of any who survive the wreck.
Скажите, что это за человек? Этот человек планирует не только кораблекрушения но и убийство моряков.
He did that deliberately.
Он нарочно это делает.
You're deliberately trying to make him lose his temper.
Ты намеренно пытаешься вывести его из себя.
It seems to me, Colonel, that you have deliberately misrepresented the value of Mr. Wilson's property.
Мне кажется, полковник, что вы сознательно исказили значение собственности Мр. Уилсона.
You knew I didn't want you to go there, but you deliberately went. Why not?
Ты знала, что я не хочу, чтобы ты туда ходила, но ты все же пошла.
Then you believe she must have done it deliberately.
То есть вы считаете, что она затопила лодку намеренно?

Из журналистики

Sendero, which supplemented its income with drug production and timber smuggling, deliberately chose drought-weakened and deforested mountain villages as the stronghold of its insurgency.
Сендеро, пополнявшие свои доходы за счет производства наркотиков и контрабанды древесины, намеренно выбрали ослабленные засухой, страдающие от вырубки леса горные деревни в качестве оплота мятежа.
Rarely in history has a political movement been so deliberately set by its founder on a course toward chaos.
В истории редко встречаются примеры сознательного направления политического движения на путь хаоса его основателем.
Of course, recriminations also began immediately, with Israelis and Palestinians each accusing the other of deliberately destroying the peace process.
Естественно, тотчас же посыпались взаимные упреки, в которых каждая сторона обвиняла другую в преднамеренном нарушении мирного процесса.
From NATO enlargement to the grant of independence to Kosovo, we have deliberately ignored your sensitivities and your interests.
От расширения НАТО до признания независимости Косово, мы целенаправленно игнорировали ваши чувствительность и интересы.
Indeed, the terminology of World War II is being deliberately revived.
В действительности терминология второй мировой войны намеренно возрождается.
Foreign observers frequently speculate that the Chinese authorities may be deliberately overstating the economy's strength.
Иностранные наблюдатели часто полагают, что китайские власти, возможно, намеренно завышают силу экономики.
In this sense, China's effort to deliberately create, through government fiat, global financial centers is both exacting and dogmatic.
В этом смысле попытка Китая специально создать посредством правительственного распоряжения финансовые центры всемирного значения является одновременно и трудновыполнимой и догматической.
We now know that some of those explanations were deliberately fraudulent.
Сегодня мы знаем, что некоторые из этих объяснений представляли собой сознательный обман.
Still, Islamist rhetoric, adopted by Ahmedinejad among others, is deliberately designed to stir up memories of the Shoah.
И все же исламистская риторика, используемая Ахмадинежадом и другими, намеренно пробуждает воспоминания о Холокосте.
In August, thousands of refugees became stranded at Budapest's Keleti train station for days on end when Hungary's vexed and incompetent government deliberately allowed the situation to escalate.
В августе, в течение нескольких дней подряд, тысячи беженцев оказались заблокированными на вокзале Келети в Будапеште, когда раздосадованное и некомпетентное правительство Венгрии сознательно позволило ситуации обостриться.
This mechanism for the deliberately progressive construction of a unified polity out of nominally sovereign states is unprecedented in human history.
Такой механизм обдуманно прогрессивного строительства объединенного государства из номинально суверенных государств беспрецедентен в истории человечества.
While foreign companies have not been deliberately targeted, regular headlines of new killings hardly present a positive international image.
В то время как иностранные компании не являются преднамеренной мишенью, очередные заголовки о новых убийствах вряд ли создают положительный международный имидж.
But if the Fed goes that route, it needs to say clearly that it is deliberately risking an inflation overshoot.
Однако если ФРС выбрала этот путь, ей следует чётко заявить, что она осознанно рискует спровоцировать всплеск инфляции.
She is deliberately, coolly signaling that secretaries are just as good and important as policy makers, if not more so.
Она намеренно и хладнокровно сигнализирует, что секретари так же хороши и играют такую же важную роль, что и политики, если не более важную.

Возможно, вы искали...