B2

density английский

плотность

Значение density значение

Что в английском языке означает density?
Простое определение

density

Density is how much stuff fits in a particular area. The population density of Singapore is one of the highest in the world. The density of a material is how closely packed its atoms are. The density of water is higher than the density of steam.

density

the amount per unit size плотность (= concentration) the spatial property of being crowded together

Перевод density перевод

Как перевести с английского density?

Синонимы density синонимы

Как по-другому сказать density по-английски?

Примеры density примеры

Как в английском употребляется density?

Простые фразы

Japan has a high population density.
В Японии высокая плотность населения.
Norway has a very low population density.
В Норвегии очень низкая плотность населения.
Due to Triton's retrograde orbit, its density, and its composition, astronomers theorize that Triton was not originally a satellite of Neptune, but was captured by Neptune's gravitational pull, forcing it into an orbit around the planet.
Из-за ретроградной орбиты Тритона, его плотности и состава астрономы предполагают, что Тритон изначально не был спутником Нептуна, а был захвачен гравитацией Нептуна и попал на орбиту планеты.
The city has a very high population density.
В городе очень высокая плотность населения.

Субтитры из фильмов

Sunspot density at 800 and still rising.
Плотность пятна - 800, и все еще возрастает.
Must have lost some of its density.
Идти дальше не слишком опасно?
If it were Mars, the atmospheric density would be one-tenth of normal.
Если бы это был Марс, плотность атмосферы составляла бы одну десятую нормы.
Any mass ten times its size and density should have been pulverized by that atomic barrage, but it wasn't!
Любая масса в десять раз превышающая его размера и плотность, должна была поднять столбы пыли как от атомного взрыва, но этого не случилось!
It's an Atmospheric Density Jacket to be precise.
Атмосферно-Плотный Костюм, если быть точным.
Mean density, 5.517.
Средняя плотность - 5,517.
Oxygen density one-seven-two, radiation nil, temperature. eighty-six - strong suggestion of mercury deposits.
Кислородная плотность один семь два, радиация отсутствует, температура. восемьдесят шесть - сильные ртутные испарения.
Density: Negative.
Плотность: отрицательно.
The ship's hull seems to have a high density level or is cloaked against sensor probes.
Корпус того корабля имеет высокую плотность и непроницаем для сенсоров.
Particle density decreasing.
Плотность частиц снижается.
Explain. The two-way matter transmission affected the local field density between the universes and it's increasing.
Плотность поля влияет на передачу между вселенными, и она растет.
The field density between the two universes is starting to close very fast.
Плотность поля между вселенными нарастает быстро.
Zero space density.
Плотность пространства равна нулю.
When it reaches a certain density, that alarm bell goes.
Когда он достигает определенной плотности, то идет сигнал тревоги.

Из журналистики

The concept behind this vision is that the size and population density of a future Palestine will be roughly the same as in extended urban regions like the San Francisco Bay area or greater Cairo.
Концепция, лежащая в основе этого проекта, заключается в том, что размер территории и плотность населения будущей Палестины примерно такие же, как в городских агломерациях наподобие Каирской или области залива Сан-Франциско.
Through improved seed stocks and more efficient water management, we can have crops that require less water, grow at higher density, and thrive in wider temperature ranges.
Благодаря улучшению семенного материала и более эффективному управлению водными ресурсами, мы можем получить культуры, которые будут требовать меньше воды, расти при большей плотности и процветать в более широких температурных диапазонах.
Moreover, there are plenty of ways for the construction industry to offer untold millions more people the opportunity to call some beautiful place home, simply by building more high-density and high-rise vacation apartment buildings there.
Кроме того, существует множество способов промышленного строительства, чтобы дать возможность бессчетным миллионам людей выбрать любое красивое место для дома, просто строя более уплотненные и высотные дома для отдыха.
Such higher-density construction must be the best possible outcome, for it will please the most people.
Такое высокоплотное строительство должно быть наилучшим выходом, поскольку оно удовлетворяет большую часть людей.
The increasing population density in rural Africa, with its intensification of farming, is leading to massive soil depletion.
Увеличивающаяся плотность населения в сельских районах Африки вместе с интенсификацией сельскохозяйственной деятельности приводит к массовому истощению почвы.
Moreover, higher density buildings will be near subway stations or other public mass transport.
Более того, здания с более высокой плотностью застройки будут расположены около станций метро или другого общественного транспорта.
And the US will need a new power grid to carry renewable energy from low-density population sites - such as the southwestern deserts for solar power and the northern plains for wind power - to the high-density populations of the coasts.
США также понадобится новая энергосистема, чтобы доставлять возобновляемую энергию из малонаселенных территорий - например, солнечную энергию из юго-западных пустынь и энергию ветра из северных равнин - к плотно населенным районам побережий.
And the US will need a new power grid to carry renewable energy from low-density population sites - such as the southwestern deserts for solar power and the northern plains for wind power - to the high-density populations of the coasts.
США также понадобится новая энергосистема, чтобы доставлять возобновляемую энергию из малонаселенных территорий - например, солнечную энергию из юго-западных пустынь и энергию ветра из северных равнин - к плотно населенным районам побережий.
The National Chicken Council, the trade association for the US chicken industry, recommends a stocking density of 85 square inches per bird - less than a standard sheet of typing paper.
Национальный совет по производству цыплят - торговая ассоциация индустрии по производству курятины США, рекомендует следующую плотность сосредоточения цыплят: 85 квадратных дюймов в расчете на птицу - это меньше чем стандартный лист писчей бумаги.
On the contrary, it is only when these viruses enter a high-density poultry operation that they mutate into something far more virulent.
Напротив, только когда эти вирусы попадают в места производства птицы в скученных условиях, они там могут мутировать и стать намного более смертоносными.

Возможно, вы искали...