B2

desperately английский

отчаянно

Значение desperately значение

Что в английском языке означает desperately?
Простое определение

desperately

If you need something desperately, you need it regardless of the situation.

desperately

(= urgently) with great urgency health care reform is needed urgently the soil desperately needed potash in intense despair the child clung desperately to her mother

Перевод desperately перевод

Как перевести с английского desperately?

Синонимы desperately синонимы

Как по-другому сказать desperately по-английски?

Примеры desperately примеры

Как в английском употребляется desperately?

Простые фразы

She needed the money desperately.
Ей очень нужны были деньги.
Tom wants desperately to believe that what Mary said is true.
Том отчаянно хочет верить в то, что Мэри сказала правду.
I desperately need a car.
Мне позарез нужна машина.
Tom tried desperately to get Mary's attention.
Том отчаянно пытался привлечь внимание Мэри.
Tom had fallen desperately in love with her.
Том отчаянно в неё влюбился.
She needed money desperately.
Она отчаянно нуждалась в деньгах.
Mary was desperately in love with Tom.
Мэри была безнадёжно влюблена в Тома.
Volunteers are desperately needed.
Мы отчаянно нуждаемся в добровольцах.
Tom desperately needed that.
Том отчаянно в этом нуждался.
Tom fell desperately in love with her.
Том безнадёжно в неё влюбился.
Tom fell desperately in love with Mary.
Том безнадёжно влюбился в Мэри.
Tom needed money desperately.
Том отчаянно нуждался в деньгах.
Tom desperately needed money.
Том отчаянно нуждался в деньгах.
I desperately need your help.
Мне отчаянно нужна твоя помощь.

Субтитры из фильмов

It's going to somebody who desperately needs it.
Она попадет к тому, кому очень нужна.
Desperately.
Позарез.
That she had a family that was desperately seeking her out?
Что у неё была семья, которая отчаянно её разыскивает?
I wanted money desperately.
Мне очень нужны были деньги.
I was desperately in need of a certain big sum of money.
Мне срочно нужна была большая сумма денег.
I need money desperately.
Мне срочно нужны деньги.
But it does seem so desperately hard.
Но это выглядит так жестоко-безумно.
He was probably desperately unhappy.
Должно быть, он был отчаянно несчастлив.
SHE'S-SHE'S DESPERATELY ILL.
Она - Она безнадежно больна.
I wanted you desperately. but I didn't think you wanted me.
Мне очень хотелось быть с вами но я думала, вы не хотите.
And we desperately need money to pay the hospital expense.
И мы отчаянно нуждаемся в деньгах, надо платить за больницу.
I've maneuvered desperately to keep that from falling to the creditors.
И я отчаянно боролся, чтобы он не достался кредиторам.
I suppose you've had a look at the pro, and he's desperately handsome, and you've conceived a schoolgirl crush on him.
Тебе стоит обратить внимание на тренера. Он чертовски хорош собой. А ты можешь на нем потренироваться.
Sometimes, you know, those little bottles contain demons that have a way of popping out at you, just as you're trying most desperately to forget.
Иногда в этих флаконах хранятся демоны, которые заставляют вспоминать тебя то, что ты так хочешь забыть.

Из журналистики

Yet time is not the answer for economies desperately in need of the structural repairs of fiscal consolidation, private-sector deleveraging, labor-market reforms, or improved competitiveness.
Однако время не является ответом для экономик, которые отчаянно нуждаются в структурном восстановлении консолидации бюджетов, дегиринга частного сектора, в реформах трудового рынка или улучшении конкурентоспособности.
In the Horn of Africa, there is no leader of his stature who could ensure the stability and strong governance that the region so desperately needs.
В районе Африканского Рога нет лидера его положения, который бы мог обеспечить стабильность и сильное управление, в чем так отчаянно нуждается регион.
Stall speed is a terrifying risk for an economy like that of the US, which desperately needs to grow robustly.
Потеря скорости - это ужасающий риск для такой экономики, как экономика США, которая отчаянно нуждается в здоровом росте.
What is desperately needed is better policymaking.
В чем есть отчаянная необходимость, так это в лучшей стратегии.
Each campaign is now desperately trying to gauge the impact of the financial crisis on these battleground states.
Каждая кампания сейчас отчаянно пытается измерить влияние финансового кризиса на эти, являющиеся театром боевых действий, штаты.
Demand growth at a pace that in any previous decade would have been seen as highly satisfactory is suddenly desperately insufficient, and Bush is being blamed (with some justice) for the slack labor market that has resulted.
Такой темп роста спроса, в предыдущие годы более чем удовлетворительный, внезапно стал крайне недостаточным, и Буша за это обвиняют (отчасти справедливо) в ослаблении рынка труда.
Serbia is poor and Western aid is desperately needed.
Сербия - бедная страна, и она отчаянно нуждается в помощи Запада.
Faced with the loss of the nation's central idea and desperately in search of a new one, millions of Argentines have become interested in their history.
Утратив стержневую национальную идею и отчаянно пытаясь найти новую, миллионы аргентинцев начали интересоваться нашей историей.
It is a deal that can only have been agreed to as the price of Russian support for Ukraine's President Leonid Kuchma as he desperately seeks to extend his presidency beyond the two-term limit that he faces this year.
Это сделка, заключить которую можно было лишь ценой согласия России на превышение Президентом Украины Леонидом Кучмой двух сроков правления, истекающих в этом году.
It is desperately important that the world's governments now recommit to raise the budget of the WHO, as one of the most important steps available in the cause of global development and justice.
Сейчас крайне важно, чтобы мировые правительства решительно увеличили бюджет ВОЗ, что окажется одним из наиболее важных имеющихся в распоряжении шагов в деле обеспечения глобального развития и справедливости.
After ignoring Latin America for years, President George W. Bush is desperately trying to improve hemispheric relations.
После игнорирования Латинской Америки на протяжении многих лет президент Джордж В. Буш отчаянно пытается улучшить отношения на этом полушарии.
Last but not least, the Chinese authorities desperately need to maintain the country's breakneck economic growth in order to preserve the Communist Party's legitimacy.
И, наконец, не менее важно и то, что китайским властям необходимо поддерживать головокружительный экономический рост, чтобы сохранить легитимность коммунистической партии.
What they won't see, of course, are the desperately low living standards of China's teeming millions, especially the rural poor.
Наверняка они не увидят очень низкий уровень жизни бесчисленных миллионов китайцев, особенно проживающих в сельской местности.
Zimbabwe's military and political elite has appropriated the diamond field's immense wealth for itself, with no benefits for the millions of desperately poor Zimbabweans who need the kind of services that the country has the resources to provide.
Военная и политическая элита Зимбабве присвоила огромное богатство месторождения алмазов без каких-либо выгод для миллионов наиболее бедных жителей Зимбабве, которые нуждаются в услугах, на предоставление которых у страны есть ресурсы.

Возможно, вы искали...