B2

dilemma английский

дилемма

Значение dilemma значение

Что в английском языке означает dilemma?
Простое определение

dilemma

If you are in dilemma, you are in a situation where a difficult decision has to be made between two or more choices.

dilemma

дилемма state of uncertainty or perplexity especially as requiring a choice between equally unfavorable options

Перевод dilemma перевод

Как перевести с английского dilemma?

Синонимы dilemma синонимы

Как по-другому сказать dilemma по-английски?

Примеры dilemma примеры

Как в английском употребляется dilemma?

Простые фразы

I am in a terrible dilemma.
У меня ужасная дилемма.
Tom faces a dilemma.
Том столкнулся с дилеммой.
Tom faces a dilemma.
Перед Томом стоит дилемма.
This is the dilemma.
В этом заключается дилемма.
I face a dilemma.
Я столкнулся с дилеммой.
I face a dilemma.
Передо мной встала дилемма.
I face a dilemma.
Передо мной стоит дилемма.

Субтитры из фильмов

Can't you help me out of the dilemma for a moment?
Не выручишь меня?
A real dilemma.
Одно другого не лучше.
Then Southern Star, Vain Effort, Stanley Gabe, Third Row and Lover's Dilemma.
Далее Южная Звезда, Тщетное Усилие, Стэнли Гэйб и Любовная Дилемма.
Well, they really had me in a dilemma.
Ну, они чуть не загнали меня в угол.
It is the dilemma of our times.
Теперь мы стоим перед необходимостью выбора.
It is a dilemma that rests with you.
Вы тоже стоите перед необходимостью выбора.
Your scientists will have to find some other way out of your dilemma.
Ваши ученые должны будут найти другой выход из Вашей дилеммы.
Perhaps your scientists will be able to find some way out of their dilemma.
Возможно, Ваши ученые будут в состоянии найти выход из своей дилеммы.
We teachers are facing a big dilemma by this.
В связи с этим пере нами, учителями, стоит дилемма.
That's the dilemma.
Вот в чём вопрос.
I'll tell you something, though. I understand yours and Paolo's dilemma.
Может я идиот, но я понял вашу с Паоло задумку!
I intend to avoid the dilemma by seeing this affair through before he takes office.
Я намерен избежать этой дилеммы, рассмотрев дело до того как он займет свой пост.
What a dilemma for these lovebirds to face!
Чтобы поймать Полу и Сэма.
Well, I admit that I have this dilemma.
Да, признаю, тут есть небольшое затруднение.

Из журналистики

The dilemma facing US policymakers is how to stimulate growth while lowering the level of total debt.
Дилемма, стоящая перед правительством США, заключается в том, как стимулировать экономический рост, одновременно снижая уровень общего долга.
Part of the difficulty arises from the perpetual African dilemma of identity.
Частично эти сложности проистекают из извечной дилеммы африканского самосознания.
The world-wide dilemma over exchange rate management is that when market pressure is not high necessary changes no longer seem so urgent.
По всеу мире дилемма управления обменными курсами заключается в том, что когда давление рынке невелико, то требуемые изменения не кажутся более жизненно важными.
The dilemma for the world is that major decisions will have to be made during this period of instability.
Дилемма для мира заключается в том, что главные решения нужно будет принимать во время этого периода нестабильности.
Herein lies the core of the dilemma for the US: it wants Egypt's basic state apparatus to survive, so that the levers of power do not fall into the wrong hands.
В этом и заключается ядро дилеммы США: они хотят, чтобы основной государственный аппарат Египта выжил, чтобы рычаги власти не попали в неправильные руки.
The way out of this dilemma is to understand what Iran wants - and how to accommodate it without jeopardizing anyone's security.
Выход из данной ситуации заключается в том, чтобы понять, чего хочет Иран - и как этого можно добиться, не ставя под угрозу чью-либо безопасность.
This might be a way round the majority voting dilemma, since it would allow groups of member states to cooperate together in particular areas, without waiting for the unanimous agreement of all partners.
Это может стать обходным путем для дилеммы голосования по принципу большинства, поскольку позволит государствам-членам кооперироваться по определенным направлениям, а не ожидать единогласного решения всех партнеров.
Syria's deepening crisis, and the criminal use of chemical weapons there, has created a similar dynamic and dilemma.
Углубление кризиса в Сирии и преступное использование химического оружия создали аналогичную динамику и дилеммы.
Indeed, China's dilemma is emblematic of one of developing Asia's greatest challenges: the need to tilt the growth model away from external toward internal demand.
Действительно, дилемма Китая символична для одной из величайших проблем развивающейся Азии: необходимости склонить модель роста с внешнего спроса на внутренний.
The dilemma facing the West is that it needs Russia's backing not only on policy toward Iran and North Korea, but also in Afghanistan, Iraq, and the Middle East as a whole.
Дилемма, стоящая перед Западом, заключается в том, что ему необходима поддержка России не только по вопросам отношений с Ираном и Северной Кореей, но также и с Афганистаном, Ираком и Ближним Востоком в целом.
We are thus left with a fundamental dilemma.
Таким образом, перед нами стоит серьезная дилемма.
China now faces a dilemma.
Теперь Китай стоит перед дилеммой.
The key to resolving this dilemma will be to press for local compromises that involve Sunnis in the political process, and to step up the rate of training of Iraqis to manage their own security.
Решением этой дилеммы может быть поиск компромисса на месте, включая вовлечение суннитов в политический процесс и ускорение процесса обучения иракцев обеспечивать собственную безопасность.
The reaction of Boot, and others of his persuasion, points to a genuine dilemma that always occurs in authoritarian systems that use some semblance of democracy to bolster their legitimacy.
Реакция Бута и других людей его убеждений говорит о настоящей дилемме, которая всегда возникает в авторитарных системах, которые используют некоторую схожесть с демократией, чтобы подкрепить свою легитимность.

Возможно, вы искали...