A1

dinner английский

обед

Значение dinner значение

Что в английском языке означает dinner?
Простое определение

dinner

Dinner is the largest meal of the day, usually eaten in the evening. I'm sorry, I'll be late tonight, so I won't be home for dinner. We had fish with rice and fried vegetables for dinner last night.

dinner

ужин the main meal of the day served in the evening or at midday dinner will be at 8 on Sundays they had a large dinner when they returned from church (= dinner party) a party of people assembled to have dinner together guests should never be late to a dinner party

Перевод dinner перевод

Как перевести с английского dinner?

Синонимы dinner синонимы

Как по-другому сказать dinner по-английски?

Примеры dinner примеры

Как в английском употребляется dinner?

Простые фразы

You can't be hungry. You've just had dinner.
Вы не можете быть голодными. Вы только что поужинали.
My wife is preparing dinner right now.
Прямо сейчас моя жена готовит ужин.
What time is dinner?
В котором часу ужин?
What time is dinner?
Во сколько ужин?
I must finish my homework before dinner.
Мне надо закончить домашнюю работу до ужина.
Dinner will be ready soon.
Ужин скоро будет готов.
What a splendid dinner!
Какой прекрасный ужин!
How delicious your dinner was!
Твой ужин был таким вкусным!
Tom was late for dinner.
Том опоздал к ужину.
Tom didn't have dinner last night.
Том вчера вечером не ужинал.
Tom, what would you like to have for dinner?
Том, что ты хочешь на ужин?
Does Tony study after dinner?
Тони занимается после ужина?
What time is dinner served?
Во сколько подают ужин?
Dinner is ready.
Ужин готов.

Субтитры из фильмов

It's dinner-time, Sylvia!
Время ужинать, Сильвия!
Starting on Wednesday, the forum in Jeju for peace on the Peninsula will begin. Although it is not necessary for you to go to Jeju personally, but there's a Royal Family dinner.
Начиная со среды на острове Чеджу состоится форум в поддержку мира на полуострове. но там состоится ужин с Королевской семьёй.
The whole world's political and business VIPs will be present. It's a dinner organized by the Royal Family, how can the host not go after inviting guests over?
Все мировые политики и ключевые персоны в бизнесе будут там. как может хозяин оставить гостей одних?
This is the list of those participating in the Royal Family dinner.
Вот список гостей на ужине Королевской семьи.
He will also come for the Royal Family dinner.
Он также придёт на ужин с Королевской семьёй.
Dinner will begin in 30 minutes.
Ужин начнётся через 30 минут.
Then how about spending the time in-between somewhere and do it over dinner?
Вот как? а потом поужинаем?
I have a dinner appointment with my sis tonight.
Ужинаю я сегодня с сестрой.
Hey, are you sure you're cool to do the Calvin dinner without me?
Ты уверена, что это нормально, если ты поужинаешь с Кэлвином без меня?
Oh, and you all should come over for dinner when we have the right table.
И вы просто обязаны прийти на ужин, когда мы выберем правильный стол.
Well, you definitely had it last night at dinner, and then. at the observatory.
Итак, у тебя точно он был прошлой ночью за ужином, и потом. в обсерватории.
Christopher and I are going out for dinner tomorrow, and as I've had the day off beforehand I thought I'd get ahead.
Мы с Кристофером собираемся поужинать завтра. И поскольку я заранее взяла выходной, я подумала, что пора начинать готовиться.
Her dinner's going cold, Mum.
Её обед остывает, мам.
I thought a stroll in the fresh air might perk up our appetites before dinner.
Я подумал, что на свежем воздухе мы нагуляем себе аппетит к ужину.

Из журналистики

Any dinner party in media circles in New York or Washington features journalists jauntily showing prospective employers their goods, or trading favors with each other, by disclosing classified information.
Любой званый обед в медийных кругах в Нью-Йорке или Вашингтоне не обходится без журналистов, которые лихо показывают потенциальным работодателям свои товары или торгуют друг с другом связями, передавая секретную информацию.
This summer, friends who live a few kilometers from us in rural Montana in the western US had to interrupt their dinner when a black bear suddenly came out of the trees.
Этим летом нашим друзьям, живущим в нескольких километрах от нас в штате Монтана на западе США, пришлось прервать свой обед из-за неожиданного появления черного медведя.
The diplomatic negotiation that preceded the meeting was exquisitely complex, even covering who should pay for dinner (they split the bill).
Дипломатические переговоры, предшествовавшие встрече были изысканно сложными: они даже обсудили кто из них должен заплатить за ужин (они затем решили разделить счет).
Having unsettled many of his neighbors, not just the Americans, his upcoming visit to Vietnam, and his prime minister Li Keqiang's visit to South Korea, are of a piece with his dinner-hour diplomacy with Ma.
Учитывая то, что он расстроил многих его соседей, а не только американцев, то его предстоящий визит во Вьетнам (а также визит его премьер-министра Ли Кэцяня в Южную Корею) является подобным его часовой дипломатии с Ма Инцзю.
After all, most temporary taxes come for lunch and stay for dinner.
Как это уже часто бывало, временные налоги могут превратиться в постоянные.
One very senior government official of a northern European country did not even put down his fork when interrupted by an earnest dinner companion who pointed out that many Spaniards now eat out of garbage cans.
Один очень высокопоставленный правительственный чиновник одной северной европейской страны даже не положил вилку, когда его прервал серьезный компаньон по ужину, который указал, что многие испанцы теперь едят из мусорных баков.
Ashdown also revealed how Croatian president Franjo Tudjman said at a dinner party in 1995 that Milosevic and he had agreed to carve up Bosnia.
Эшдаун также рассказал, как президент Хорватии Франьо Туджман заявил на званном обеде в 1995 году, что они с Милошевичем договорились о разделе Боснии.
We do these things over dinner.
Мы делаем эти вещи за ужином.
After my return to Washington, I had a dinner with an American politician who had just visited Saint Petersburg.
По возвращении в Вашингтон я обедал с американским политиком, только что посетившим Санкт-Петербург.
Some restaurants greet their customers with a guard who brusquely asks what they want, as if they came to buy stamps, not to have dinner.
В некоторых ресторанах посетителей встречает охранник, который грубо спрашивает, чего им нужно, как будто они зашли купить марок, а не пообедать.
I was asked to comment on United States-Russian relations at a dinner with top officials from the government and Gazprom, the giant energy company.
Меня попросили прокомментировать отношения между Соединенными Штатами и Россией во время обеда с высокопоставленными лицами из правительства и Газпрома, гигантской энергетической компании.
Before arriving at dinner, the Secretary of the Chancellery, Rudolf Seiters, called from Bonn.
Перед началом банкета из Бонна позвонил секретарь канцелярии Рудольф Зельтер.
Every day at dinner, mothers are left alone to answer when children ask if daddy still lives in the house.
Каждый день за обедом матерям приходится одним отвечать на вопросы детей, живет ли с ними еще их отец.
A hotel room or dinner in New York seems a bargain when compared to prices in London, Paris, or Tokyo.
Стоимость комнаты в отеле или ужина в Нью-Йорке по сравнению с ценами Лондона, Парижа или Токио представляется выгодной.

Возможно, вы искали...