B1

distinct английский

ясный

Значение distinct значение

Что в английском языке означает distinct?
Простое определение

distinct

If two things are distinct, they are clearly different or separate. Sports psychologists recognized that there were two distinct types of athletes who could become gold-medal winners. There are aspects of this group's identity that are distinct from other groups from the same area. They are a separate people with a distinct language, identity and culture. A distinct impression, advantage, possibility, etc. is one that clearly exists. I had the distinct impression that he was secretly laughing at me. The change gives the government a distinct advantage. With the cold, snow was a distinct possibility. If something is distinct, it can be clearly seen, heard, or sensed. As Gillian approached Theo's dressing room, the angry voices became more distinct.

distinct

(often followed by 'from') not alike; different in nature or quality plants of several distinct types the word 'nationalism' is used in at least two distinct senses gold is distinct from iron a tree related to but quite distinct from the European beech management had interests quite distinct from those of their employees easy to perceive; especially clearly outlined a distinct flavor a distinct odor of turpentine a distinct outline the ship appeared as a distinct silhouette distinct fingerprints отдельный (= discrete) constituting a separate entity or part a government with three discrete divisions on two distinct occasions (= decided) recognizable; marked noticed a distinct improvement at a distinct (or decided) disadvantage (= clear-cut, trenchant) clearly or sharply defined to the mind clear-cut evidence of tampering Claudius was the first to invade Britain with distinct...intentions of conquest trenchant distinctions between right and wrong

Перевод distinct перевод

Как перевести с английского distinct?

Синонимы distinct синонимы

Как по-другому сказать distinct по-английски?

Примеры distinct примеры

Как в английском употребляется distinct?

Простые фразы

Your way of thinking is quite distinct from mine.
Твоя манера мышления очень отличается от моей.
Mice are distinct from rats.
Мыши отличаются от крыс.
She has a distinct English accent.
У неё явный английский акцент.
There's a distinct difference between them.
Между ними есть отчетливая разница.
Tom speaks English with a distinct French accent.
Том говорит по-английски с заметным французским акцентом.
Sami heard four distinct gunshots.
Сами слышал четыре отдельных выстрела.

Субтитры из фильмов

We pulled the lab reports from the NTSB, and the chopper's engine tested positive for two distinct compounds.
Мы получили анализ от НКБП. В двигателе вертолёта нашли два различных вещества.
If you'll forgive me, sir, ever since you met that Bolshevik lady. I've noticed a distinct change in you, sir.
Извините, мсье, но после знакомства с этой большевичкой. вы очень изменились.
He seems to me to be of distinct importance to the scheme.
Он кажется мне весьма важным в этом сюжете.
There's a distinct possibility.
Это весьма реально.
He has too much imagination as distinct from cold calculation.
У него богатое воображение, он далек от холодного расчета.
We've found that there's a distinct possibility of such a creature evolving.
Мы обнаружили реальную возможность такой эволюции.
Have you noticed that the human race is divided into two distinct and irreconcilable groups?
Ты замечала когда-нибудь, что все человечество делится на две отдельные и непримиримые группы?
I got the distinct impression that there's love for sale on the premises.
У меня сложилось устойчивое впечатление, что там есть и продажная любовь.
No fewer than 147 distinct languages are recorded as vernacular in India.
В Индии насчитывается не менее 140 выделенных наречий.
Yes, but it's not very distinct.
Да, но не очень четко.
The city is divided into distinct areas.
Город разделен на отдельные районы.
Yes, I have a distinct impression, we've all been here before.
Да, у меня впечатление, что все мы были здесь раньше.
We painted the decor white to create a distinct style.
Мы выкрасили декорации белым, чтобы создать особый стиль.
I do it so it will come from the soul and there is a distinct pleasure in it as well.
Я говорю от души. И с некоторым удовольствием.

Из журналистики

While terrorism is fought in the name of democracy, the fight has in fact led to a distinct weakening of democracy, owing to official legislation and popular angst.
В то время как борьба с терроризмом ведется во имя демократии, она фактически привела к явному ослаблению демократии вследствие официальных законов и народного страха.
Poor countries would receive prompt and predictable financing for agricultural inputs from a single account, rather than from dozens of distinct and fragmented donors.
Бедные страны смогут получить быстрое и предсказуемое финансирование для сельскохозяйственных инвестиций с единого счета, а не от десятка отдельных и разделенных доноров.
As a result, Kosovo and Serbia would constitute two distinct international subjects, bound by a confederation hinging on a common decision-making body.
В результате этого, Косово и Сербия будут являться двумя субъектами международного права, связанными между собой узами конфедерации, которая зависит от директивного органа, принимающего решения.
Growth in the developing world tends to come in three distinct variants.
Экономический рост в развивающихся странах бывает трёх разных типов.
Historically, the Kurds - who are distinct in language, culture, and historical consciousness from Arabs - never had their day in court.
Ранее курды - отличающиеся от арабов языком, культурой и историческим самосознанием - не имели возможности заявить о себе вслух.
In the event of the regime's collapse - a distinct possibility - it would be difficult to prevent the diversion of its assets, or even the use of its weapons.
В случае краха режима - что вполне вероятно - было бы трудно предотвратить утечку его запасов оружия или даже их использование.
Democracy, in its Greek origins, began with the creation of a public sphere distinct from the family and its intense emotions.
Демократия, когда она зародилась в Греции, началась с создания общественной сферы, отличной от семьи и ее сильных эмоций.
Business ethics has always had problems that are distinct from those of other professions, such as medicine, law, engineering, dentistry, or nursing.
Этика бизнеса всегда имела проблемы, которые отличались от этики других профессий, таких как медицина, юриспруденция, инженерия, стоматология или медсестринское дело.
After the Communists seized power in China in 1949, the US openly viewed Chinese Communism as benign, and thus distinct from Soviet Communism.
После того как в 1949 г. власть в Китае захватили коммунисты, США в открытую рассматривали китайский коммунизм как мягкий и, следовательно, как отличающийся от советского коммунизма.
Therapeutic cloning is conceptually distinct from reproductive cloning.
Терапевтическое клонирование концептуально отличается от репродуктивного клонирования.
The recent episodes of corruption, I believe, are rooted in the division, beginning in 1967, of two altogether distinct sets of norms and values.
Последние случаи коррупции, я считаю, берут свое начало в разделении, начиная с 1967 года, двух совершенно четких норм и ценностей.
Deflation is potentially a very serious problem, because falling prices - and the expectation that prices will continue to fall - would make the current economic downturn worse in three distinct ways.
Потенциально дефляция представляет собой очень серьезную проблему, так как падающие цены - и ожидание того, что цены будут продолжать снижаться - могут усугубить текущий экономический спад по трем определенным направлениям.
Acemoglu breaks down the Republican narrative into three distinct questions.
Асемоглу разбивает республиканский комментарий на три отдельных вопроса.
The first distinct accomplishment of the Clinton Administration was to adopt some key mainstream choices of economic policymaking.
Первым отчетливым достижением администрации Клинтона стал выбор некоторых ключевых параметров экономической политики.

Возможно, вы искали...