B2

divine английский

божественный

Значение divine значение

Что в английском языке означает divine?
Простое определение

divine

Something related to a god.

divine

божественный, божий (= godly) emanating from God divine judgment divine guidance everything is black or white...satanic or godly — Saturday Review being or having the nature of a god the custom of killing the divine king upon any serious failure of his...powers — J.G.Frazier the divine will the divine capacity for love 'Tis wise to learn; 'tis God-like to create — J.G.Saxe (= providential) resulting from divine providence providential care a providential visitation (= godlike) appropriate to or befitting a god the divine strength of Achilles a man of godlike sagacity man must play God for he has acquired certain godlike powers — R.H.Roveref (= elysian, inspired) being of such surpassing excellence as to suggest inspiration by the gods her pies were simply divine the divine Shakespeare an elysian meal an inspired performance perceive intuitively or through some inexplicable perceptive powers search by divining, as if with a rod He claimed he could divine underground water devoted to or in the service or worship of a deity divine worship divine liturgy церковник (= cleric) a clergyman or other person in religious orders

Divine

Господь (= Godhead) terms referring to the Judeo-Christian God

Перевод divine перевод

Как перевести с английского divine?

Divine английский » русский

Дивайн

Синонимы divine синонимы

Как по-другому сказать divine по-английски?

Divine английский » английский

Godhead Maker Lord Jehovah God Almighty Creator Almighty God

Спряжение divine спряжение

Как изменяется divine в английском языке?

divine · глагол

Примеры divine примеры

Как в английском употребляется divine?

Простые фразы

To err is human, to forgive divine.
Ошибаться - удел человеческий, а прощать - божеский.
What divine weather!
Какая божественная погода!
The fear of some divine and supreme powers keeps men in obedience.
Страх перед некими божественными и всевышними силами держит людей послушными.
That meal was simply divine.
Та еда была просто божественной.
That meal was simply divine.
Та еда была просто божественна.
Hinduism has a divine Trinity along with millions of lesser gods.
В индуизме существует Триединый Бог вместе с миллионами меньших богов.

Субтитры из фильмов

It's strait difficult sincerely to interpret this is a visitation of the divine spirit or is a revelation of a transcendental world.
Ёто довольно сложно искренне интерпретировать это как посещение божественного духа или откровение трансцендентного мира.
Are not they all somehow. divine?
Разве не все они. богини?
It will be divine.
Это будет чудно, чудно, чудно.
What a divine sense of humor!
Какое превосходное чувство юмора!
All of this lying' sure is gonna get me in bad with Father Divine.
Вся эта ложь лишит меня божьего благословения.
Ninotchka, surely you feel some slight symptom of the divine passion?
Ниночка, неужели ты не чувствуешь эти едва уловимые. признаки божественной страсти?
Isn't it divine?
Очаровательно, правда?
You must've searched for weeks before you found anything as divine as Punchy.
Должно быть, искал это чудо не одну неделю?
We'll go down have a little talk with Mother Divine and that phony zombie son of hers.
Поговорим с божьей мамой и её липовым зомби-сыночком.
For you've shown that your hearts are too withered to receive the love of your divine Father.
Ведь оказалось, что ваши сердца иссохли, чтобы воспринять любовь Божественного отца.
Fear of divine retribution.
Страх наказанья Божьего.
Simply divine.
Просто изумительное.
Farewell, farewell, divine Zenocrate!
Прощай, прощай, божественная Зенократа!
And look divine!
Больше возвышенности.

Из журналистики

Hereditary monarchy, often backed by divine authority, has worked in the past.
Наследственная монархия, часто поддерживаемая религиозной властью, имела место в прошлом.
Not all ideological hawks are religious, although those who are base their claim on divine promises and prophecies.
Надо отметить, что не все из них религиозны, хотя те, кто действительно религиозен, основывают свои территориальные претензии на божественных обещаниях и Священном Писании.
True, given complex risk factors and idiosyncratic policy preferences, it has been particularly challenging of late to divine the logic underlying big exchange-rate swings.
В то же время, принимая во внимание совокупность факторов риска, а также политику специфических предпочтений, система создавала значительные трудности для последней в определении логики, лежащей в основе значительных колебаний валютных курсов.
As with the Church or the divine right of kings, the system cannot be challenged without undermining the infallibility of its perfect leaders.
Как в случае Церкви или божественного права королей, систему нельзя оспорить, не подрывая непогрешимости ее совершенных лидеров.
The archaeology of early modern and Neanderthal populations suggests that we are not the chosen people who received from God the light, the divine mandate to go forth, multiply, and eliminate their subhuman neighbors.
Археология ранних популяций современного человека и неандертальцев позволяет предположить, что мы - не избранные люди, которые приняли божий свет, божественную санкцию идти дальше, размножаться и устранять наших соседей-недочеловеков.
The conflict between Hirohito's divine and secular roles became most acute in the autumn of 1941, when Japan's leaders debated whether to go to war with the United States and its allies.
Конфликт между божественными и светскими ролями Хирохито стал наиболее острым осенью 1941 года, когда лидеры Японии обсуждали намерения войны с Соединенными Штатами и их союзниками.
Many people consider it outrageous, even blasphemous, to deny the divine origin of morality. Either some divine being crafted our moral sense, or we picked it up from the teachings of organized religion.
Многие люди считают возмутительным богохульством отрицать божественное происхождение морали: наше чувство морали либо было сотворено неким божественным существом, либо мы научились ему посредством религии.
Many people consider it outrageous, even blasphemous, to deny the divine origin of morality. Either some divine being crafted our moral sense, or we picked it up from the teachings of organized religion.
Многие люди считают возмутительным богохульством отрицать божественное происхождение морали: наше чувство морали либо было сотворено неким божественным существом, либо мы научились ему посредством религии.
Perhaps a divine creator handed us these universal elements at the moment of creation.
Возможно, данные универсальные принципы были вложены в нас божественным создателем в момент нашего сотворения.
Her sentence was roundly supported by modernist Muslim intellectuals, who insisted that the punishment was justly applied and cannot be questioned because it has divine sanction.
Её приговор полностью поддержали модернистские мусульманские интеллектуалы, настаивающие на том, что наказание было назначено справедливо и не может быть оспорено, поскольку является богоугодным.
Indeed, perhaps the fundamental definition of religious faith is the believe that life serves a (divine) purpose.
В самом деле, возможно, фундаментальное определение религиозной веры - это убеждение в том, что жизнь служит (божественной) цели.
Ultimately, divine authority trumps political authority.
В конечном счете, божественная власть превосходит политическую власть.
This dual authority is embedded in the Islamic Republic's constitution, and inevitably tilts toward the divine, particularly in a president's second term.
Эта двойственная власть заложена в конституции Исламской Республики, и она неизбежно склоняется в сторону божественности, особенно во время второго президентского срока.
The Soviet Union did not dissolve into violence, as most other empires have - an outcome for which no explanation short of divine intervention or sheer luck seems to suffice.
Советский Союз не погряз в насилии, как было с большинством империй - это результат, который нельзя объяснить только божественным провидением или просто удачным стечением обстоятельств.

Возможно, вы искали...