ear | yarn | warn | tarn
A2

earn английский

зарабатывать

Значение earn значение

Что в английском языке означает earn?
Простое определение

earn

If you earn something you get it by working or doing something. I earn a lot more money at my new job than at my last job. He worked hard to earn our respect. She earned a bad name for herself by her bad behavior. The child earned a spanking by not listening to his parents. It took a long time to earn their trust. If you think you have earned something, you think you should have it because of what you have done. After completing that project I thought I had earned some time to rest.

earn

(= clear, make, bring in) earn on some commercial or business transaction; earn as salary or wages How much do you make a month in your new job? She earns a lot in her new job this merger brought in lots of money He clears $5,000 each month зарабатывать, заработать acquire or deserve by one's efforts or actions

Перевод earn перевод

Как перевести с английского earn?

EARN английский » русский

Европейская академическая сеть

Синонимы earn синонимы

Как по-другому сказать earn по-английски?

EARN английский » английский

European Academic Research Network

Спряжение earn спряжение

Как изменяется earn в английском языке?

earn · глагол

Примеры earn примеры

Как в английском употребляется earn?

Простые фразы

America is a lovely place to be, if you are here to earn money.
Америка - это очень милое место, если вы находитесь здесь с целью заработать деньги.
I earn 100 Euros a day.
Я зарабатываю сто евро в день.
Ill-gotten gains are short-lived. The only way to make real money is to earn every penny.
Неправедно заработанное не задержится надолго. Единственный способ сколотить настоящий капитал - заслужить каждую копейку.
How will you earn your daily bread?
Как вы зарабатываете себе на хлеб?
It's by no means impossible to earn one million yen a month.
Зарабатывать по миллиону иен в месяц - вовсе не невозможно.
It's by no means impossible to earn one million yen a month.
Зарабатывать миллион иен за месяц вовсе не невозможно.
It's by no means impossible to earn one million yen a month.
Зарабатывать миллион иен в месяц отнюдь не невозможно.
My investments earn about 10 percent a year.
Мои инвестиции приносят мне примерно 10 процентов годовых.
Unique ideas helped him to earn a high income.
Оригинальные идеи обеспечивали ему высокий доход.
They earn their living by collecting and selling old newspapers.
Они зарабатывают себе на жизнь, собирая и продавая старые газеты.
They found it difficult to earn a living.
Им тяжело зарабатывать на жизнь.
How much does he earn in a month?
Сколько он зарабатывает в месяц?
How much does he earn per month?
Сколько он зарабатывает в месяц?
Does Tom earn enough money to live in the city?
Достаточно ли Том зарабатывает, чтобы жить в городе?

Субтитры из фильмов

If you earn a lot, why buy here? I'm comfortable here. And I think it's a good place to study.
Так зачем тебе это здание? да и учиться тут удобно.
The one who must earn the money.
Вот кто зарабатывает деньги.
You don't know either, how these poor Viennese girls earn for their living.
И ты не знаешь как эти бедные венские девушки зарабатывают себе на жизнь.
Do somethin' to earn your keep!
Отрабатывай своё содержание!
I could earn that money by going back to the stage.
Я бы смогла заработать эти деньги, вернувшись на сцену.
One has to earn a living, you know.
Надо зарабатывать на жизнь.
I'm old enough to earn a living.
Я уже достаточно большой, чтобы заработать на жизнь.
It's just that I've never done anything to earn your love.
Я не сделал ничего, чтобы завоевать твою любовь.
Isn't love the one thing you don't have to earn?
По твоему любовь необходимо завоевывать?
He's my boss, and I have to earn my living.
Он мой босс.
All I want is a chance to earn an honest living.
Все что я хочу - это честно трудиться.
You also told us that all you wanted was a chance to earn an honest living.
Вы также заявили, что хотели бы и дальше честно трудиться.
May I ask, what do you hope to earn by giving lessons as a freelance?
Могу я спросить, сколько вы надеетесь заработать частными уроками?
But this time, you'll earn your way.
На этот раз легально.

Из журналистики

Not only do these farmers then feed their families, but they also can begin to earn market income and to save for the future.
Тогда они не только смогут накормить свои семьи, но и начать получать рыночную прибыль и откладывать деньги на будущее.
But the money undocumented workers earn goes abroad to build homes, start businesses, and take care of elderly parents throughout Latin America.
Но деньги, которые зарабатывают незарегистрированные работники, отправляются за границу, и на них строятся дома, открываются предприятия и осуществляется уход за престарелыми родителями по всей Латинской Америке.
The Fund will require internal reforms to earn that trust fully.
Чтобы заполучить это доверие полностью, МВФ потребуется провести внутренние реформы.
Most of Africa's farmers, working tiny plots, do not produce enough food to feed their families, much less to earn an income.
Большинство африканских фермеров, работающих на небольших делянках, производят недостаточно пищи, чтобы прокормить свои семьи, и тем более, чтобы получить с них доход.
It is incumbent on industries that deal with the poor to be transparent about how they earn their money - and to make the case for their activities strongly and publicly.
Необходимо, чтобы отрасли, которые работают с бедными, делали прозрачным то, как они зарабатывают свои деньги, чтобы их деятельность укреплялась и становилась более публичной.
A company that develops a product would earn a share of reward money based on its share of the health improvements achieved by all the products competing for the available funds.
Компания, которая разрабатывает продукт, будет зарабатывать долю премиальных денег, основанную на доле в улучшении здоровья, достигнутом за счет всех продуктов, конкурирующих за имеющиеся средства.
Investing in its children and young people provides the very highest return that any society can earn, in both economic and human terms.
Инвестирование в детей и молодежь приносит самые высокие дивиденды, которое может получить любое общество, - как в экономическом, так и человеческом выражении.
These could include, for example, efforts to organize viable alternatives to piracy for the tens of thousands of Chinese companies that currently earn a living from it.
Например, они могут включать усилия по организации эффективных альтернатив пиратству для десятков тысяч китайских компаний, которые в настоящее время зарабатывают этим себе на жизнь.
Second, the projects will earn a return only if developed countries cooperate in setting up the right type of carbon markets.
Второе, проекты будут приносить доход, только если развитые страны будут сотрудничать при определении правильного типа рынка квот на эмиссию двуокиси углерода.
Doing so would earn Germany the lasting gratitude of the countries that are currently subordinated to it, just as the Marshall Plan earned the United States the lasting gratitude of Europe.
Это позволило бы Германии надолго заслужить благодарность стран, которые в настоящее время зависят от нее - аналогично тому, как план Маршалла надолго завоевал для США благодарность ЕС.
The banks were happy to earn a few extra pennies on supposedly risk-free assets and loaded up their balance sheets with the weaker countries' government debt.
Банки были счастливы заработать несколько дополнительных пенсов на предположительно безрисковых активах и загрузили свои балансовые отчеты правительственными долгами более слабых стран.
But long-term relationships are based on friendship and respect; coherent, well-argued positions will earn that respect.
Но долгосрочные отношения должны основываться на дружбе и уважении, а последовательная, хорошо аргументированная политика вызывает уважение.
As a result, Syriza stands to earn a crucial premium under Greek electoral law, according to which the party that gains the most votes is allocated an extra 50 of the parliament's 300 seats.
В этом случае Сириза, в соответствии с избирательным законодательством Греции, как получившая большинство голосов партия, имеет право на 50 дополнительных мест в Парламенте Греции, который состоит из 300 членов.
If Greece wants the prosperity associated with a technologically advanced, twenty-first-century economy, it will have to earn it, by producing innovative products that are competitive on world markets, just as Germany does.
Если Греция хочет процветания, связанного с передовыми технологиями экономики двадцать первого века, она должна будет его заработать, производя инновационные продукты, которые являются конкурентоспособными на мировых рынках, как это делает Германия.

Возможно, вы искали...