C2

earthly английский

земной

Значение earthly значение

Что в английском языке означает earthly?

earthly

of or belonging to or characteristic of this earth as distinguished from heaven earthly beings believed that our earthly life is all that matters earthly love our earthly home

Перевод earthly перевод

Как перевести с английского earthly?

Синонимы earthly синонимы

Как по-другому сказать earthly по-английски?

Примеры earthly примеры

Как в английском употребляется earthly?

Простые фразы

Your plan is of no earthly use.
Твой план совершенно бесполезный.
Hawaii is known as an earthly paradise.
Гавайи называют земным раем.
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?
Если Я сказал вам о земном, и вы не верите, - как поверите, если буду говорить вам о небесном?
Hawaii is an earthly paradise.
Гавайи - земной рай.
The earthly sanctuary was just a shadow of the true heavenly sanctuary.
Земное святилище являлось всего лишь тенью истинного небесного святилища.
Blood poured out at the foot of the altar of burnt offerings of the earthly sanctuary was a prototype of those who gave their lives for the word of God and the testimony of Jesus Christ.
Кровь, выливаемая к подножию жертвенника всесожжений земного святилища, являлась прообразом тех, кто отдал свою жизнь за слово Божие и свидетельство Исуса Христа.

Субтитры из фильмов

You have to leave all of earthly memories behind.
Тебе нужно будет оставить все свои воспоминания.
And no earthly power gave us that command.
И не земная сила присудила нам это предназначение.
An operation would have been no earthly use at all.
Операция бы не помогла.
I've no earthly reason to think I can trust you.
У меня нет никаких причин полагать, что я могу доверять тебе.
Do you really think you'd stand an earthly?
Неужели ты думаешь, что имел какой-то шанс?
Think of those who rot in that earthly hell!
Подумайте о тех, кто заживо гниёт в этом земном аду!
A man, relaxed, far removed from earthly cares.
Человек расслабился, забыл о земных заботах.
An indissoluble bow, made in Heaven, that no human or earthly force could ever undo.
Ты не знаешь, ты не знаешь Неразрывная связь, которую земная сила не сможет разрушить.
Your pal should see himself as a guardian of earthly goods.
О том, что в этом мире ему ничего не принадлежит.
A true dream. But to be liberated from the earthly element, Brahma's descendants crave privation and suffering.
Правдивый сон! потомки Брамы ищут лишений и страданий.
Soon, the dead will relive once again the final episode of their earthly existence.
Скоро мертвецы снова переживут последний эпизод своего земного существования.
Man's earthly life has limits and these limits cannot be exceeded.
Предел человеческий положен. Его уже не прейдеши.
He cut the string of his earthly existence before his mission could be completed and condemned him to the shadows.
Он оборвал нить его земного существования. Прежде, чем его миссия могла быть закончена. И покрыл его Тенью.
Heraclitus, full of hate for his origins, retired to the mountains, frowning, dedicating himself to an eternal solitude of earthly perambulation.
Гераклит, полный ненависти к своему происхождению, хмурый, удалился в горы, посвятив себя бесконечному одиночеству земного пути.

Из журналистики

So, too, have protestors around the world made George W. Bush resemble Hitler, and mullahs throughout the Islamic world ritualistically harangue US presidents as earthly Satans, simultaneously noting their basic affection for the American people.
Также, протестующие всего мира утверждают о сходстве Джорджа Буша-младшего с Гитлером, а муллы всего исламского мира ритуально провозглашают президентов США дьяволами во плоти, одновременно указывая на свою всегдашнюю симпатию к американскому народу.

Возможно, вы искали...