merge | merger | emery | verge
A1

emerge английский

появляться

Значение emerge значение

Что в английском языке означает emerge?
Простое определение

emerge

If you emerge, you come out of something. Black, who was wanted by police, emerged from hiding yesterday. If a pattern or picture emerges, it becomes clear. It was only many months afterwards that a complete picture began to emerge of what had happened. Details of the operation to remove the boat people are now emerging.

emerge

come out into view, as from concealment Suddenly, the proprietor emerged from his office (= issue, come out) come out of Water issued from the hole in the wall The words seemed to come out by themselves become known or apparent Some nice results emerged from the study come up to the surface of or rise He felt new emotions emerge (= come forth) happen or occur as a result of something

Перевод emerge перевод

Как перевести с английского emerge?

Синонимы emerge синонимы

Как по-другому сказать emerge по-английски?

Спряжение emerge спряжение

Как изменяется emerge в английском языке?

emerge · глагол

Примеры emerge примеры

Как в английском употребляется emerge?

Субтитры из фильмов

I'll be lucky to emerge a private.
Буду рад избежать разжалования.
All day we bathe in a sea of light and emerge to cover ourselves with darkness like a bathrobe.
Мы целый день купаемся в океане света, мы выходим из волн и закутываемся в сумерки, как в пеньюар.
Next Wednesday I emerge from this. plaster cocoon.
Я вылуплюсь из этого гипсового кокона в следующую среду.
I mean, we must be increasingly on the alert. to prevent them from taking over other mine shaft space. in order to breed more prodigiously than we do. thus knocking us out through superior numbers when we emerge!
Мы должны быть все более и более бдительны чтобы не допустить захвата наших шахт тогда они будут размножаться лучше чем мы и таким образом получат численное превосходство!
I wonder who will emerge as the next ruler of France?
Интересно, кто будет следующим правителем Франции?
They are stored in trays and will re-emerge normally when we land.
Они хранятся в контейнерах и будут восстановлены в нормальное состояние, когда мы приземлимся.
Even though we are far away and getting lost in the world or in our dreams, there are places that emerge from this country.
Даже когда мы далеки от всего, потерялись в мире собственных иллюзий, есть места, которые выделяются из общей местности.
If they should emerge.
Если они пойдут на взлет.
The underworld who emerge more numerous each day, from the slums of Paris. And who are enraged.
Преступный мир, каждый день имеющий пополнение в трущобах Парижа и который не на шутку разъярён.
A pattern's beginning to emerge.
На лицо определённое постоянство.
Hopefully, this'll shatter his recent personality and allow the old one to emerge again.
Надеюсь, это разрушит его новую личность позволит прежней проявиться вновь.
Yes indeed. you are right, nothing is really a feat, otherwise, valuable ideals would emerge!
Да. с помощью разума этого не постичь. Попытка понять рождает разные идеалы!
When the time is right, we will emerge and take our rightful place as the supreme power of the universe!
Когда придет время, мы придем занять наше законное место в качестве высшей власти во Вселенной!
When the Wirrn emerge, you will be hunted down and destroyed, as you destroyed us!
Когда Виррн вылупится, он выследит тебя и уничтожит, как ты уничтожила нас!

Из журналистики

Yet, history is unfair, and the US, despite its greater responsibility for today's global crisis, may emerge in better shape than most countries from the morass.
История всё же несправедлива, и США, несмотря на то, что они несут большую долю ответственности за сегодняшний мировой кризис, могут выйти из него в гораздо лучшем состоянии, чем большинство стран, оказавшихся затянутыми в эту трясину.
New groups constantly emerge from the ruins of old ones.
Новые группы постоянно появляются на руинах старых.
It is certainly one of the more innovative and promising ideas to emerge from a rather barren policy landscape.
Это, без сомнения, одна из наиболее инновационных и многообещающих идей, появившихся при довольно малопродуктивной расстановке политических сил.
Should the disastrous events contemplated here occur, a new global economy will eventually emerge from the ashes.
В случае, если рассматриваемые здесь события все-таки произойдут, новая мировая экономика в конце концов возникнет на их пепелище.
Indeed, it is widely expected that a new system of collective leadership will emerge if Kim Jong-il is incapacitated.
Действительно, многие думают, что если Ким Чен Ир станет нетрудоспособным, то возникнет новая система коллективного руководства.
If this continues, a third party will emerge, committed to cleaning up American politics and restoring a measure of decency and fairness.
Если так будет продолжаться, то появится третья партия с задачей по очистке американской политики и восстановлению норм порядочности и справедливости.
The only clear lesson to emerge from Iran's disputed presidential election is that the country has a vibrant and indeed dynamic civil society.
Единственный ясный урок, который следует вынести из спорных президентских выборов в Иране, заключается в том, что в стране есть энергичное и действительно динамичное гражданское общество.
These divisions will allow new forces to emerge in Iranian society.
Это разделение позволит появиться в иранском обществе новым силам.
Moreover, with India poking Secretary of State Hillary Clinton in the eye over her climate-change entreaties, the world could easily see an even more unified and unyielding bloc emerge among developing countries.
К тому же, поскольку Индия настойчиво намекает министру иностранных дел Хилари Клинтон о своих проблемах, связанных с изменением климата, то, возможно, вскоре появится более сплоченный и неуступчивый блок развивающихся стран.
An armed attack could also cause the Iranian public to rally around the government, reducing the chances that a more responsible leadership might emerge.
Также вооруженное нападение может сплотить иранское общество вокруг правительства, уменьшая вероятность прихода к власти более ответственного руководства.
The bottom line is that we can't predict where the threat will emerge, so we need a distributed, intelligent detection system.
Главная проблема заключается в том, что мы не можем предсказать, откуда появится угроза, поэтому нам необходима распределённая, разумная система обнаружения.
And our economic relationship will no doubt emerge even stronger as a consequence of weathering this storm together.
А наши экономические отношения, без сомнения, станут еще более крепкими, поскольку мы вместе переживем этот шторм.
When terrorism indicators are taken into account, Lebanon, Turkey, Jordan, and Israel emerge as resilient innovators.
При учете показателей терроризма Ливан, Турция, Иордания и Израиль выступают в качестве неунывающих новаторов.
A new forum will soon emerge.
Скоро появится новый форум.

Возможно, вы искали...