A2

emphasis английский

ударение

Значение emphasis значение

Что в английском языке означает emphasis?
Простое определение

emphasis

Emphasis is the giving of particular attention or importance to something. Microsoft has placed great emphasis on its Windows software programme. He's a very kind man and always good to me,' she said with more emphasis.

emphasis

ударение (= accent) special importance or significance the red light gave the central figure increased emphasis the room was decorated in shades of grey with distinctive red accents (= vehemence) intensity or forcefulness of expression the vehemence of his denial his emphasis on civil rights special and significant stress by means of position or repetition e.g ударение (= stress) the relative prominence of a syllable or musical note (especially with regard to stress or pitch) he put the stress on the wrong syllable

Перевод emphasis перевод

Как перевести с английского emphasis?

Синонимы emphasis синонимы

Как по-другому сказать emphasis по-английски?

Примеры emphasis примеры

Как в английском употребляется emphasis?

Простые фразы

We should not place too much emphasis on money.
Мы не должны делать слишком большой акцент на деньгах.
This point deserves special emphasis.
Этот момент заслуживает особого внимания.
He put special emphasis on the problem.
Он уделил особое внимание этой проблеме.
He put special emphasis on the problem.
Он заострил внимание на этой проблеме.
He placed emphasis on the importance of education.
Он сделал акцент на важности образования.
He put emphasis on the necessity for immediate action.
Он подчеркнул, что необходимо действовать немедленно.

Субтитры из фильмов

I couldn't prove you're wrong, of course, sir. but some fellow criminologists, including some behavior scientists. have begun to make me believe. we've all been putting too much emphasis on environment. and too little on heredity.
Конечно, я не могу вас опровергнуть, сэр. Но благодаря нескольким собратьям по криминологии, в том числе и психологам. Я начал верить в то.
There's a strong emphasis today on color.
Много внимания отводится цвету.
No, I hope that Carla, husband and sons apart chooses a new life with emphasis on the long term, I'm sure that Carla understands me.
Нет, я надеюсь, что Карла, мужа и сыновей выберет на долгий срок. Я уверен - Карла поняла меня.
And that's for emphasis.
А это за ваш вопрос.
Just to give it more emphasis, I started walking toward the door.
Чтобы подчеркнуть всю серьёзность моих слов я начал двигаться к двери.
But for myself, let me emphasis I am ardently attracted.
Однако с моей стороны, я хочу подчеркнуть, наличествует самая страстная привязанность.
The one whom I saw in the mirror I named as you did, as you still do, With that emphasis on the last syllable.
Единственное, что я увидела в зеркале, я назвала безумием то, как вы играли, ваши ударения на последний такт.
One is an outer emphasis.
А внешним поводом служит.
Shot through the head with an emphasis feet in the stomach!
Бросок через голову с упором ноги в живот!
That shifts the emphasis back to U-235.
Возвращаемся к урану.
People place too much emphasis on their careers.
Мне кажется, люди слишком много думают о карьере.
You're thinking about too much, putting too much emphasis on it.
Ты слишком много об этом думаешь и придаешь слишком большое значение.
Sometimes I think you place too much emphasis on how men look.
Временами мне кажется, что ты уделяешь слишком много внимания внешности мужчин.
Design emphasis behind this weapon.
Дизайн акцент за этого оружия.

Из журналистики

At the same time, Bush's emphasis on a one-dimensional, militarized approach to global problems has fueled unrest and instability throughout the Islamic world, leading to increased terrorism in Turkey, North Africa, Saudi Arabia, and Southeast Asia.
Акцент Буша на одностороннем, военном подходе к мировым проблемам вызвал гнев и недовольство во всем исламском мире и привёл к терактам в Турции, Северной Африке, Саудовской Аравии, Юго-Восточной Азии.
In terms of values, Royal, too, seems to represent a rupture with May 1968, with her emphasis on discipline and family.
В плане ценностей Роял похоже тоже представляет собой разрыв с маем 1968 года со своим акцентом на дисциплину и семью.
Others, pointing to the German conservatives' emphasis on social values, will say that we are as statist as the Social Democrats.
Другие, указывая на традицию немецких консерваторов уделять особое внимание социальным проблемам, будут утверждать, что мы - такие же государственники, как и Социальные Демократы.
It also is unlikely that American foreign policy will return to a narrow realism and drop all emphasis on democracy and human rights.
Маловероятно и то, что американская внешняя политика вернется в русло узколобого реализма, отбросив все акценты на демократии и правах человека.
But, for the countries bearing the brunt of China's recalcitrant approach to territorial and maritime disputes, this emphasis raises new doubts about America's commitment.
Однако для тех стран, которые несут на себе основную тяжесть напористого подхода Китая к территориальным и морским спорам, этот акцент вызывает новые сомнения относительно степени участия Америки.
For the Alliance of Civilizations to have any chance of success, the emphasis must be on reciprocity.
Чтобы иметь хоть какой-то шанс на успех, Альянс должен делать акцент на обоюдности.
But an emphasis on policy decisions suggests a more optimistic outlook.
Если же делать ударение на принятии неверных стратегических решений, вырисовывается более оптимистичная перспектива.
But, at the same time, the international community should place greater emphasis on policies aimed at inducing North Korea to launch serious economic reform.
Но в то же время, международное сообщество должно делать больший акцент на политике, направленной на то, чтобы заставить Северную Корею начать серьезные экономические реформы.
Her ascent has been marked by a heavy emphasis on symbolism - her rule in Uttar Pradesh has featured the construction of numerous statues of Dalit leaders, notably herself - and a taste for lavish celebrations.
Её восхождение было отмечено особым вниманием к символам - во время её правления в штате Уттар-Прадеш было установлено множество статуй лидерам далитов, и в особенности статуй, изображавших её саму, а также вкусом к пышным празднествам.
They would be located everywhere, with an emphasis on vulnerable regions.
Они должны будут находиться повсюду, особенно в уязвимых регионах.
The two main criticisms - lack of strategic clarity and less emphasis on the classical concepts of power - point to America's loss of influence, power, and leadership.
Два главных довода его противников - недостаточная стратегическая ясность и меньшая опора на классическую концепцию силы - подразумевают утрату Америкой своей влиятельности, силы и лидерства.
A renewed emphasis on stimulus must be augmented by global coordination on the timing and content of stimulus measures.
Нужно вновь уделить внимание стимулам, подкрепив это глобальной координацией по срокам и согласованием стимулирующих мер.
Many inside and outside of Germany declare that both austerity and more growth are needed, and that more emphasis on growth does not mean any decrease in austerity.
Многие в Германии и за ее пределами заявляют, что необходимы и строгость, и больший рост, и что более пристальное внимание к экономическому росту не означает снижения строгости.
In order to attract the FDI needed to achieve this, southern African countries have enacted laws aimed at encouraging greater private sector participation, with special emphasis on foreign investment.
В целях привлечения ПИИ, требуемых для достижения данной задачи, страны юга Африки разработали законы, направленные на стимулирование частного сектора экономики с особым акцентом на иностранные инвестиции.

Возможно, вы искали...